M-07-2026 PPT Revisiones mecanicas parada.pdf
Pliego Técnico
Ver licitación
{# full_text keeps real newlines; whitespace-pre-wrap renders them
(so no |linebreaks filter, which would double the spacing). #}
<!-- image -->
Residuos de Melilla, S.A.M.P.
## PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL SERVICIO DE REVISIONES Y REPARACIONES MECÁNICAS DURANTE PARADA ANUAL DE LA PLANTA DE VALORIZACIÓN ENERGÉTICA DE RESIDUOS DE MELILLA
Expediente M-07-2026
<!-- image -->
## 1. CONDICIONES GENERALES
- 1.1. OBJETO DEL PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS
- 1.2. NORMAS Y DISPOSICIONES DE APLICACIÓN
- 1.3. INDEPENDENCIA EN LA EJECUCIÓN DE LOS SERVICIOS
- 1.4. COSTES DE SERVICIOS GARANTIZADOS
- 1.5. PERMISOS Y OBLIGACIONES
- 1.6. DESCRIPCIÓN DE LA PLANTA DE VALORIZACIÓN ENERGÉTICA (P.V.E.)
## 2. DESCRIPCIÓN Y ALCANCE DEL SERVICIO
- 2.1. LUGAR DE INTERVENCIÓN
- 2.2. ALCANCE Y DESCRIPCIÓN DEL SERVICIO
- 2.2.1. TRABAJOS DE CALDERERÍA INDUSTRIAL
- 2.2.1.1. Revisión y reparación de la tolva, conducto y alimentador de residuos
- 2.2.1.2. Revisión y sustitución de chapas deflectoras del 3º paso de caldera
- 2.2.1.3.
- Revisión y reparación de las cámaras de gases del filtro de mangas
- 2.2.1.4. Revisión y reparación del extractor de escorias
- 2.2.2. TRABAJOS DE MECÁNICA INDUSTRIAL
- 2.2.2.1. Revisión y reparación del sistema de limpieza del filtro de mangas
- 2.2.2.2. Revisión y reparación de los golpeadores de caldera
- 2.2.2.3. Revisión y reparación de válvulas de aire terciario
- 2.2.2.4. Revisión y reparación de la parrilla del horno
- 2.2.2.5. Revisión y reparación de los elementos de giro del extractor de escorias
- 2.2.3. TRABAJOS EN TRANSPORTADORES DE CADENA
- 2.2.3.1. Revisión y reparación de los transportadores de cadena
- 2.2.3.2. Revisión y reparación de las válvulas de doble clapeta
- 2.3. PLANIFICACIÓN DE LOS TRABAJOS
- 2.4. PRUEBAS Y ENSAYOS
- 2.5. REQUISITOS MÍNIMOS EXIGIBLES RESPECTO A LA ORGANIZACIÓN DEL SERVICIO
- 2.5.1. Disponibilidad del servicio
- 2.5.2. Medios humanos
- 2.5.3. Medios técnicos a aportar por el Adjudicatario
- 2.5.4. Medios técnicos que aportará REMESA
## 3. GARANTÍA
4. CONDICIONES DE TRABAJO, SEGURIDAD Y SALUD
5. RESPONSABILIDAD SOCIAL Y AMBIENTAL
## ANEXO I.- PLANOS DE EQUIPOS PARA TRABAJOS DE CALDERERÍA INDUSTRIAL
VON-ROLL 032-0-1874 Rost+Dosierstoessel Rost - R-8020 VON-ROLL 032-0-1871 Assembly TERMISA P-0-94114-001 DISPOSICION GENERAL DEFISA P-93235-101 FILTRO TGT (detalle bloques) VON-ROLL 400-0-002 DISPOSICIÓN GENERAL EXTRACTOR DE ESCORIAS
## ANEXO II.- PLANOS DE EQUIPOS PARA TRABAJOS DE MECÁNICA INDUSTRIAL
DEFISA P-93235-116 FILTRO TGT (neumática rampas, cilindros y depósitos)
## ÍNDICE
<!-- image -->
TERMISA P-0-94114-010 Sistema de golpeo STEJASA E1703C posición 6 STEJASA E1703C posición 8 VON-ROLL 032-0-1888 Rost-Nr 8020 Zonentrennung VON ROLL 091.0.1229 ANTRIEB KOMPL
## ANEXO III.- PLANOS DE LOS TRANSPORTADORES DE CADENA
CRYOTEC CL-1359-94-01 TRANSPORTADOR BAJO PARRILLAS CRYOTEC CL-1359-94-02 TRANSPORTADOR BAJO CALDERA CRYOTEC CL-1338-94 (Pos 1) TRANSPORTADOR BAJO FILTROS CRYOTEC CL-1339-94 (Pos 2) TRANSPORTADOR BAJO TORRE CRYOTEC CL-1359-94-02/20 VALVULA DE DOBLE CLAPETA
<!-- image -->
## 1. CONDICIONES GENERALES
## 1.1. OBJETO DEL PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS
El presente documento establece las condiciones y disposiciones técnicas para la contratación y ejecución del servicio de revisiones y reparaciones mecánicas de equipos durante parada anual de la Planta de Valorización Energética (P.V.E.) de Residuos de Melilla S.A.M.P. (en adelante REMESA).
Así mismo se definen los aspectos técnicos mínimos exigibles que deberán cumplir los licitadores para la aceptación de su oferta y posterior ejecución del servicio.
## 1.2. NORMAS Y DISPOSICIONES DE APLICACIÓN
Sin perjuicio del cumplimiento de las normas que rigen las instrucciones internas en materia de contratación de la sociedad RESIDUOS DE MELILLA S.A.M.P., la normativa reguladora en materia de residuos y del Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares del presente contrato, serán de aplicación, en lo no previsto expresamente en este Pliego, las normas, reglamentos, instrucciones y pliegos oficiales vigentes que sean relativos al tipo de servicio, obras e instalaciones, principales o auxiliares así como a su funcionamiento.
Con carácter enunciativo y no limitativo serán de aplicación las siguientes disposiciones:
- -LEY 21/1992, de 16 de julio, de Industria.
- -LEY 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.
- -REAL DECRETO 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención.
- -REAL DECRETO 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo.
- -REAL DECRETO 486/1997, de 14 de abril, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo.
- -REAL DECRETO 664/1997, de 12 de mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos durante el trabajo.
- -REAL DECRETO 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual.
- -REAL DECRETO 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo.
- -REAL DECRETO 374/2001, de 6 de abril, sobre la protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo.
- -REAL DECRETO 614/2001, de 8 de junio, sobre disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico.
- -REAL DECRETO 681/2003, de 12 de junio, sobre la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores expuestos a los riesgos derivados de atmósferas explosivas en el lugar de trabajo.
<!-- image -->
- -LEY 54/2003, de 12 de diciembre, de reforma del marco normativo de la prevención de riesgos laborales.
- -REAL DECRETO 171/2004, de 30 de enero, por el que se desarrolla el artículo 24 de la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales, en materia de coordinación de actividades empresariales.
- -REAL DECRETO 2177/2004, de 12 de noviembre, por el que se modifica el Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura.
- -REAL DECRETO 1311/2005, de 4 de noviembre, sobre la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores frente a los riesgos derivados o que puedan derivarse de la exposición a vibraciones mecánicas.
- -REAL DECRETO 286/2006, de 10 de marzo, sobre la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido.
- -REAL DECRETO 604/2006, de 19 de mayo, por el que se modifican el Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención, y el Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.
- -REAL DECRETO 393/2007, de 23 de marzo, por el que se aprueba la Norma Básica de Autoprotección de los centros, establecimientos y dependencias dedicados a actividades que puedan dar origen a situaciones de emergencia
- -REAL DECRETO 560/2010, de 7 de mayo, por el que se modifican diversas normas reglamentarias en materia de seguridad industrial
- -REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO PARA BAJA TENSIÓN y sus instrucciones técnicas complementarias, aprobado por el Real Decreto 842/2002 de 2 de agosto.
- -REGLAMENTO DE EQUIPOS A PRESIÓN y sus instrucciones técnicas complementarias, aprobado por Real Decreto 809/2021, de 21 de septiembre.
- -REAL DECRETO LEGISLATIVO 2/2015, de 23 de octubre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores.
- -Norma NPT 30: Permisos de trabajos especiales (Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el trabajo).
En general, serán de aplicación, cuantas prescripciones figuran en los Reglamentos, Normas e Instrucciones Oficiales, que guarden relación con las instalaciones objeto de este pliego y con su funcionamiento y mantenimiento.
Puede presentarse en ocasiones discrepancia entre algunas condiciones impuestas en las normas señaladas. Salvo manifestación expresa de este Pliego, se entenderá que la condición válida es la más restrictiva.
<!-- image -->
## 1.3. INDEPENDENCIA EN LA EJECUCIÓN DE LOS SERVICIOS
El Adjudicatario tendrá para el desarrollo de los servicios objeto del presente pliego, plena autonomía e independencia, sin que esté sujeto a horario ni instrucciones en el desempeño de los mismos, habiendo de disponer de recursos materiales, técnicos y humanos, y organización específica, propios con tal objeto.
El servicio será dirigido y gestionado exclusivamente y en todo momento por el Adjudicatario, quien expresamente asume todo el riesgo empresarial de su buen fin.
En todo caso, cuidará de que el personal que desarrolle la actividad contratada sea el suficiente y posea la cualificación, formación, experiencia y nivel profesional adecuado a los trabajos a realizar.
Asimismo, el Adjudicatario se compromete a realizar los servicios contratados, con la debida diligencia y calidad técnica, respondiendo de las omisiones, errores, defectos o métodos inadecuados en la ejecución de los mismos.
No obstante, la empresa principal se reserva el derecho de llevar a cabo la supervisión imprescindible de las actividades ejecutadas por el Adjudicatario, a fin de garantizar el adecuado cumplimiento de las mismas.
Para facilitar la relación entre ambas empresas en el cumplimiento del presente pliego y su formalización en el correspondiente contrato, el Adjudicatario designará a un representante como interlocutor válido del coordinador que, a su vez, designará REMESA.
Los mencionados serán las únicas personas habilitadas, en nombre y representación de cada una de las partes para canalizar las comunicaciones que requieran la ejecución del presente pliego, careciendo de todo valor y efectos las actuaciones que puedan desarrollar otras personas del Adjudicatario, o de la empresa principal.
## 1.4. COSTES DE SERVICIOS GARANTIZADOS
Es vinculante para el licitador la oferta económica realizada y el sistema de retribución contemplado en el pliego de cláusulas administrativas particulares
El Adjudicatario garantizará que su oferta cubre todo lo necesario para realizar todas las obligaciones que implica la prestación del servicio.
Asimismo la oferta presentada por el licitador debe contemplar los costes necesarios para el cumplimiento de todas las obligaciones legales, medioambientales y de seguridad.
El Adjudicatario garantizará la adecuación de los resultados derivado de los servicios prestados, comprometiéndose a subsanar las deficiencias técnicas que se observen y que le sean imputables conforme a normas y usos comúnmente aceptados para este tipo de servicios, repitiendo los servicios sin cargo alguno para la empresa principal.
## 1.5. PERMISOS Y OBLIGACIONES
El Contratista será responsable de los permisos y licencias requeridos para realizar las actividades objeto del contrato, así como de presentar la documentación e informes a los que esté obligado en cumplimiento de la normativa vigente.
<!-- image -->
## 1.6. DESCRIPCIÓN DE LA PLANTA DE VALORIZACIÓN ENERGÉTICA (P.V.E.)
La Planta de Valorización Energética de Residuos de Melilla se encuentra C/Río Jarama, nº 2, en Melilla, próxima a los acantilados de las Horcas Coloradas, esta zona forma un cabo con una cota sobre el nivel del mar de aproximadamente 50 metros.
La planta dispone de una línea de incineración de residuos con una capacidad mecánica de 4,5 t/h capaz de tratar residuos con poderes caloríficos variables entre 1.600 y 2.200 kcal/kg. La tecnología del horno es de parrilla móvil de VonRoll, y cuya superficie está inclinada respecto de la horizontal en sentido descendente al avance de residuos.
<!-- image -->
Los residuos se cargan al horno de incineración mediante puentes grúa dotados con cucharas especiales para residuos urbanos. Un sistema hidráulico acciona el alimentador de residuos y la parrilla durante el paso del residuo en el horno.
El horno dispone de tres ventiladores, de aire primario, de aire secundario y aire terciario, respectivamente. El aire primario, previamente calentado por intercambiador de tubos vapor-aire, se introduce mediante 4 tolvas a la parte baja de la parrilla del horno para la combustión del residuo, disponiendo cada sección de su válvula de control de caudal de aire. El aire secundario se inyecta en la cámara de post-combustión, mientras que el aire terciario se introduce en el horno por las paredes laterales para asegurar la refrigeración del material refractario de las mismas.
El sistema de incineración dispone adicionalmente de un quemador de gasoil para el apoyo a la combustión, y de un quemador de aceites usados.
Las escorias procedentes del horno-caldera son evacuadas por el extractor de escorias y transportadas por cintas hacía la criba y separador magnético.
El calor obtenido de la incineración de residuos, es aprovechado en la caldera de vapor para la generación de vapor a 40 Bar y 400ºC. La caldera es de categoría IV-2, tiene una potencia térmica de
<!-- image -->
9685 KW, y es del tipo acuotubular de tres pasos. Está constituida por paredes de tubos de agua, y bancos economizadores, evaporadores y sobrecalentadores.
Además de la caldera de vapor el ciclo de agua-vapor lo conforman los equipos auxiliares a la misma, siendo los principales el tanque de agua de alimentación y degasificador, las bombas de agua de alimentación, valvulería manual y automática, purgadores de vapor, válvulas atemperadoras, y redes de tuberías de agua sobrecalentada y de vapor a alta presión y temperatura.
La turbina está diseñada para admitir el caudal máximo de vapor producido por la línea de incineración, considerando un precalentamiento máximo del aire de combustión y caldera limpia. Este caudal es de 12,2 T/h. de vapor, a 40 bar abs. y 400 ºC. La potencia eléctrica del turboalternadores es de 2700 kW.
La energía eléctrica generada por el alternador de la turbina de vapor se lleva a las barras de distribución, desde donde se alimentan los transformadores para los servicios internos de la planta y la conexión con el exterior. El funcionamiento habitual del turboalternador es conectado a la red pública exportando los excedentes, pasando a funcionamiento en isla en los casos de fallo que provoquen la desconexión de la compañía.
El vapor de escape de la turbina se envía a un sistema de condensación que trabaja en vacío. La evacuación de incondensables se lleva a cabo mediante eyectores de vacío. El aerocondensador es refrigerado por aire forzado mediante motoventiladores para mantener la presión de condensación. Los grupos de bombas de condensados lo aspiran desde el tanque y pozos de condensados para volver a introducirlo en el ciclo de agua-vapor.
La depuración de gases se efectúa mediante el método llamado "semi-seco" y está formada por un reactor de absorción de tipo semiseco y un filtro de mangas. Para la preparación de la lechada de cal la instalación se compone de silo cal viva, sinfín de dosificación, tanques de apagado y dilución de cal, y bombas de impulsión de la lechada al pulverizador del reactor. Los humos depurados son aspirados e impulsados mediante un ventilador de tiro a la atmósfera a través de una chimenea metálica. Los gases de la chimenea son medidos en continuo mediante equipos analizadores.
Adicionalmente, se dispone de un sistema de inyección de carbón activo en línea para la reducción de dioxinas y metales pesados, y de un proceso SNCR (reducción selectiva no catalítica) de reducción de óxidos de nitrógeno mediante inyección de urea en la cámara de combustión principal.
Las cenizas son recogidas bajo las tolvas mediante transportadores y enviadas a un silo para su ensacado en big-bags
La supervisión y control del proceso se realiza desde el puesto de mando a través de un sistema electrónico con representación en pantalla (SCADA), sinóptico y 'videowall'. La instrumentación de la planta está formada por elementos primarios o locales, elementos transmisores de señal, acusadores locales, válvulas de control y demás accesorios, todos ellos electrónicos y electroneumáticos, intercambiándose señales estandarizadas con los autómatas y el sistema supervisor de 4 a 20mA (señales analógicas) y digitales a través de contactos libres de tensión.
## 2. DESCRIPCIÓN Y ALCANCE DEL SERVICIO
## 2.1. LUGAR DE INTERVENCIÓN
El servicio se realizará en la Planta de Valorización Energética de Residuos de Melilla S.A.M.P. (REMESA), sita en C/Río Jarama, nº 2, en Melilla.
<!-- image -->
## 2.2. ALCANCE Y DESCRIPCIÓN DEL SERVICIO
A continuación se expone con carácter básico el alcance de los trabajos previstos a realizar, los cuales están estimados de acuerdo al comportamiento de las instalaciones durante su funcionamiento durante el año 2025 así como las inspecciones realizadas en la parada anual de planta de 2024. El alcance definitivo será el que resulten como consecuencia de las inspecciones, pruebas y ensayos que se realicen con las instalaciones ya paradas.
En el caso de que, al inicio o a medida que se desarrollen los trabajos, el alcance definitivo del servicio resultase mayor al previsto en el presente pliego, REMESA junto con el Contratista valorarán la carga real de trabajo y la necesidad o no de aumentar el número de recursos humanos o bien la distribución de la jornada de trabajo. El Contratista deberá estar en disposición de proporcionar recursos humanos suficientes para cumplir con el plazo de ejecución. Para los trabajos adicionales no contemplados en este pliego será de aplicación la tabla de precios unitarios por administración ofertados por el Contratista para la presente licitación.
El propósito final de los trabajos de mantenimiento en parada anual es poder disponer de las instalaciones en las mejores condiciones que aseguren su funcionamiento en continuo estable hasta la próxima parada anual.
Las empresas licitadoras podrán realizar las consultas y solicitar la documentación técnica que necesiten para la elaboración de su oferta, siendo recomendable que realicen una visita a la Planta de Valorización Energética dentro del periodo de que disponen para la preparación de la oferta a fin de poder de poder conocer en mayor profundidad las instalaciones y los detalles de los equipos a revisar objeto del contrato. Deberán dirigir sus solicitudes a la dirección de correo info@remesa.es o al teléfono 952 686 000 extensión 109.
## 2.2.1. TRABAJOS DE CALDERERÍA INDUSTRIAL
La finalidad de estos trabajos será la reparación mecánica de las estructuras y envolventes metálicas indicadas a continuación, mediante desmontaje, corte, deformación, soldadura, montaje y ajuste de sus chapas y perfilería metálica.
## 2.2.1.1. Revisión y reparación de la tolva, conducto y alimentador de residuos
Los residuos son descargados por los puentes grúa en la tolva. Entre la tolva y el alimentador se encuentra un conducto de sección rectangular. El alimentador consiste esencialmente en un cajón invertido, que empujado por un cilindro hidráulico se mueve dentro de una armadura paralepípeda, empujando un volumen constante de residuos hacia el horno
La tolva, conducto de transición y alimentador están construidos exteriormente por chapas de acero al carbono, reforzadas con pletinas y soportado por una estructura del mismo material. El interior de la tolva, conducto y alimentador están revestidos de chapas de acero antidesgaste.
Debido a la abrasión del roce de los residuos en su interior, sobre todo del conducto y alimentador, se produce un elevado desgaste principalmente en las chapas antidesgaste interiores, que requieren de la sustitución y posterior ajuste de parte de las mismas durante las paradas anuales.
En el plano 'VON -ROLL 032-0-1874 Rost+Dosierstoessel Rost - R8020' del anexo I se muestran la composición de alimentador, parrilla y extractor, mientras que el plano 'VON -ROLL 032-0-1871 Assembly' del anexo I muestra solo el alimentador.
Las tareas previstas a realizar en tolva, conducto y alimentador serán:
<!-- image -->
- -Revisión de la estructura metálica, chapa y demás elementos del exterior de la tolva, mesa, cajón empujador y conducto alimentador. Reparación de aquellos perfiles y chapas que se encuentren debilitadas mediante corte y soldadura.
- -Revisión de las chapas antidesgaste del interior de la tolva, cajón, mesa, empujador y conducto del alimentador, y sustitución de las chapas y demás componentes que se encuentre deteriorados o debilitados:
- -Sustitución de todas las chapas que conforman el suelo, de acero antidesgaste de 20 mm de espesor avellanadas y atornilladas
- -Sustitución de las chapas de los dos laterales del conducto alimentador, de acero antidesgaste de 15 mm de espesor avellanadas y atornilladas.
- -Sustitución de las chapas del techo final del conducto alimentador, de acero antidesgaste de 10 mm de espesor avellanadas y atornilladas
- -Desmontaje del cilindro hidráulico del empujador para desmontaje del cajón empujador.
- -Sustitución de sus chapas antidesgaste de 15 mm de espesor, mediante corte y soldadura.
- -Montaje de todos los componentes revisados y reparados.
- -Sustitución de los rodamientos de la guía y rascadores.
- -Sustitución de la junta textil de unión cajón-conducto.
## 2.2.1.2. Revisión y sustitución de chapas deflectoras del 3º paso de caldera
Las chapas deflectoras están situadas en la parte baja de los bancos economizadores, evaporadores y sobrecalentadores del tercer paso de caldera. Su función es la de obligar que el flujo de gases pase por la parte superior de las mismas que es donde se encuentran los tubos de caldera y así maximizar el mayor intercambio térmico. El acceso a las chapas deflectoras se realiza por las puertas de registro de esa zona de la caldera.
Las chapas son de chapa lisa de acero sicromal, con rigilizadores del mismo material soldados en su lado posterior. Van sujetadas a los colectores inferiores de los bancos de tubos con ganchos con acero del mismo material. Las chapas se cogen a los ganchos y se fijan entre grupos de cuatro mediante tornillería resistente a altas temperaturas.
Las medidas de las cuatro chapas iniciales es de 550x630 mm, mientras que el de las restantes es de 550x1480 mm, y están montadas en grupos de 4 unidades.
El plano 'TERMISA P -0-94114001 DISPOSICION GENERAL' del anexo I muestra la posición de las chapas deflectoras bajo los bancos de tubos del 3º paso de caldera.
Las tareas previstas a realizar serán:
- -Revisión de las chapas deflectoras de gases instaladas bajo bancos de turbos del 3er paso de caldera (15 deflectores de 4 chapas cada uno)
- -Se prevé la sustitución de las siguientes chapas:
<!-- image -->
- -Sustitución de las 8 chapas deflectoras primeras en sentido de gases (zona bajo evaporador de seguridad) con sus elementos de sujeción y fijación.
- -Sustitución de 4 de las 8 chapas deflectoras siguientes (zona bajo sobrecalentador 2º), con sus elementos de sujeción y fijación.
- -Sustitución de 4 de las 12 chapas deflectoras siguientes (zona bajo sobrecalentador 1º), con sus elementos de sujeción y fijación.
## 2.2.1.3. Revisión y reparación de las cámaras de gases del filtro de mangas
El filtro de mangas se compone de tres cámaras construidas en chapa acero reforzada de carbono St.37-2 de 5 mm de espesor. Cada una de las cámaras cuenta con dos puertas de acceso, una por la parte inferior 'sucia' y otra por la parte superior 'limpia'.
La separación entre ambas partes está constituida por una bandeja fabricada en chapa reforzada de acero al carbón de 6 mm de espesor. Sobre esta bandeja están realizadas las perforaciones circulares para el paso, sustentación y fijación de las 408 mangas filtrantes (136 por cámara).
Tres tolvas, una por cámara, recogen las cenizas retenidas y desprendidas de las mangas durante el proceso de limpieza, dirigiéndolas hacia el transportador de cenizas bajo filtro.
El plano 'DEFISA P -93235-101 FILTRO TGT (detalle bloques) ' del anexo I muestra las formas y medidas generales de las cámaras del filtro de mangas.
A pesar de encontrarse el filtro recubierto de aislamiento térmico, la existencia de puentes térmicos provoca la corrosión por punto fríos y el debilitamiento de la chapa de las cámaras de gases, lo que requiere anualmente de su revisión y reparación allí donde la chapa este muy debilitada.
Las tareas previstas a realizar serán:
- -Inspección del interior de las cámaras del filtro de manga y reparación de las superficies que se encuentren deterioradas o debilitadas:
- -Se prevé la sustitución de tres paños de chapa Aisi-316 de 3500x1000x6 mm mediante corte y soldadura.
- -Reparación de las puertas de registro y sustitución de las juntas de cierre.
## 2.2.1.4. Revisión y reparación del extractor de escorias
El extractor de escorias evacua no solo las escorias procedentes de la combustión de los residuos, sino también los cribados procedentes de las parrillas y las cenizas procedentes de la caldera. De amplias medidas interiores permite evacuar cualquier material que haya sido introducido en el horno.
Su interior esta lleno de agua para que las escorias, cribados y cenizas se apaguen y enfríen cuando caigan en él. Cíclicamente, un empujador accionado por dos cilindros hidráulicos de gran fuerza, que se desliza sobre un fondo cóncavo, va desplazando hacia la rampa de salida los materiales que se hayan acumulado en el fondo, descargándolo finalmente sobre una cinta de transporte.
El conducto de bajada de la caída de escorias está fabricado en acero antidesgaste, y reforzado exteriormente con pletinas de acero al carbono.
<!-- image -->
El extractor está construidos exteriormente por chapas de acero al carbono, reforzadas con pletinas y soportado por una estructura del mismo material. El interior del extractor está revestidos de chapas de acero antidesgaste.
Debido a la abrasión del roce de los residuos en su interior, se produce un elevado desgaste principalmente en las chapas antidesgaste interiores del conducto de bajada y del extractor, que requieren de la sustitución y posterior ajuste de parte de las mismas durante las paradas anuales
El plano 'VON -ROLL 400-0002 DISPOSICIÓN GENERAL EXTRACTOR DE ESCORIAS' del anexo I muestra la forma y medidas generales del extractor de escorias.
Los trabajos a realizar previstos son:
- -Saneado de la estructura metálica, tornillería y chapas antidesgaste del conducto. Reparación de aquellos perfiles y chapas que se encuentren debilitadas mediante corte y soldadura.
- -Sustitución de la junta textil del conducto.
- -Sustitución de las chapas antidesgaste curvadas del fondo cóncavo interior del extractor:
- -Sustitución de once chapas curvadas de 20 mm de espesor avellanadas y atornilladas.
- -Revisión del cajón empujador, y sustitución de su perfil frontal 'nariz' de su parte inferior de roce con el suelo del extractor.
- -Revisión del eje de fijación y de las chapas abatibles del empujador. Sustitución del eje y/o chapas abatibles dañadas o debilitadas.
- -Revisión del cajón posterior de llenado de agua del extractor. Reparación de los elementos debilitados mediante corte y soldadura.
## 2.2.2. TRABAJOS DE MECÁNICA INDUSTRIAL
La finalidad de estos trabajos será la del desmontaje, reparación, sustitución, montaje y ajuste de los elementos mecánicos de los equipos que se mencionan a continuación.
## 2.2.2.1. Revisión y reparación del sistema de limpieza del filtro de mangas
El sistema de limpieza de las mangas se compone principalmente de tres calderines de aire comprimido, con sistema de inyección interno, tubos y toberas de descarga, latiguillos y electroválvulas de disparo, para la limpieza de las 408 mangas del filtro por descargas de aire a presión.
Cada calderín interiormente contiene 8 toberas (tubos interiores) las cuales llevan en su inicio un sistema de inyección formado por pistón y asiento de teflón (sistema IAP de Defisa), que al separarse deja pasar el aire de la envolvente hacia las toberas.
Los calderines tienen un volumen 0,36 m 3 cada uno y están fabricados en acero St-35 de 8 mm de espesor. Las toberas son tubos interiores de acero al carbono de 3 ½'.
El aire comprimido para la limpieza de las mangas filtrantes es almacenado y controlado en los calderines por el cierre de los pistones IAP de teflón interiores. Una ligera sobrepresión en la parte trasera del pistón, respecto a la presión del aire dentro del calderín, mantiene los pistones forzados contra los toberas de cada una de las 'flautas' de limpieza , impidiendo que el aire de los calderines se escape hacia las toberas y tubos 'flautas' de limpieza.
<!-- image -->
La apertura de las electroválvulas de disparo, conectadas a la parte trasera de los pistones provoca la liberación de la sobrepresión permitiendo la apertura de los pistones de manera secuencial permitiendo pasar el aire contenido en el calderín a la fila de filtros y produciendo la limpieza de las mangas filtrantes por sacudidas con aire comprimido.
El plano 'DEFISA P -93235-116 FILTRO TGT (neumática rampas, cilindros y depósitos) ' del anexo II muestra los elementos del sistema de limpieza del filtro de mangas, así como la alimentación y conexión neumática entre ellos.
Los trabajos previstos a realizar serán:
- -Desmontaje e inspección de latiguillos y electroválvulas disparo.
- -Desmontaje de pistones IAP e inspección de pistones y camisas.
- -Desmontaje de manguitos de tubos de limpieza e inspección.
- -Inspección interna de los calderines, tubos interiores y asientos donde se alojan los pistones IAP. Rectificación de los asientos en caso de ser necesario.
- -Inspección de válvulas antirretorno de carga de calderines, válvulas manuales, manorreductor y manómetros.
- -Desmontaje de los tubos ("flautas") de limpieza, inspección y traslado de los mismos para su lijado y pintado.
- -Reparación/sustitución de los componentes defectuosos.
- -Montaje de todos los componentes revisados, sustituidos y reparados.
- -Sustitución de juntas de calderines, tubos, puertas y registros.
- -Ayuda para la inspección visual, medida de espesores, prueba y/o sustitución de válvulas de seguridad y prueba de funcionamiento que la OCA realizará para inspección oficial nivel B.
## 2.2.2.2. Revisión y reparación de los golpeadores de caldera
El sistema de golpeo es el que permite, estando la caldera en servicio, realizar desde el exterior la limpieza mecánica de la ceniza y escorias acumuladas en los tubos de los bancos sobrecalentadores, evaporadores y economizadores.
Para ello dos grandes ejes que son accionados por motorreductores y cadena, realizan a intervalos definidos un movimiento rotativo produciendo el golpe mediante martillos pesados de los colectores inferiores de los bancos de tubos de la caldera.
El movimiento rotatorio de los dos ejes hace descender los martillos articulados que lleva acoplados, los cuales golpean desde el exterior de la caldera en las bases de las barras de golpeo. Estas barras de golpeo, que mediante orificios practicados en las membranas de la pared de la caldera, entran en el interior de la caldera y golpean a su vez los colectores interiores de los bancos de tubos, produciendo la limpieza por vibración de los tubos.
<!-- image -->
Los ejes de golpeo están fabricados en acero al carbono de alta dureza, así como los martillos de golpeo. El plano 'TERMISA P -0-94114010 Sistema de golpeo' del anexo II muestra los componentes que conforma el sistema de golpeadores de caldera.
Los trabajos previstos a realizar serán:
- -Desmontaje para su revisión de todos los elementos de golpeo (articulaciones, separadores, martillos, barras de distribución, bases de golpeo, placas de fijación, barras de golpeo, casquillos, muelles, arandelas, tornillos, pasadores), para su inspección y en caso necesario sustitución de los elementos desgastados o deteriorados.
- -Inspección visual de los tubos guía y casquillos centradores de las barras de golpeo.
- -Desmontaje de los soportes de cojinetes de los dos ejes principales de los árboles de martillos, para inspección y en caso necesario sustitución de los cojinetes de fricción.
- -Inspección del estado del eje de los ejes principales de los árboles de martillos.
- -Revisión de las cadenas y de los moto-reductores de accionamiento de los ejes principales.
- -Montaje de todos los componentes revisados, sustituidos y reparados.
- -Revisión final del funcionamiento correcto de todos los elementos exteriores de golpeo (giro de los ejes, articulación de los martillos, centrado de los golpes de los martillos en bases de golpeo, centrado y alineación de las barras de golpeo).
- -Inspección desde el interior de la caldera del golpeo correcto de las barras de golpeo sobre los tacos laterales de los colectores de los bancos de tubo, que el movimiento sea el suficiente, que se produzca sin restricciones.
## 2.2.2.3. Revisión y reparación de válvulas de aire terciario
Las válvulas son de tipo mariposa, disponen de un ala (obturador) que gira sobre un eje, cerrado en toda su periferia sobre una carcasa. Ala, eje y carcasa son de acero al carbono.
Los ejes son herméticos al polvo mediante empaquetadura grafitada dentro del prensaestopas en el lado de accionamiento. A ambos lados del eje se disponen cojinetes articulados. El accionamiento es manual mediante palanca.
Los planos 'STEJASA E1703C posición 6 ' y 'STEJASA E1703C posición 8' del anexo II, muestran la construcción y componentes de las tres válvulas de aire terciario a intervenir (1 ud DN 350x350 y 2 uds DN 250x250).
Los trabajos previstos a realizar serán:
- -Limpieza e inspección de los elementos internos y externos de las tres válvulas (ala, eje, prensaestopas, cojinetes, carcasa, palanca) y suavizado asegurando su giro correcto.
- -Sustitución de la cojinetes y empaquetaduras de las tres válvulas.
<!-- image -->
## 2.2.2.4. Revisión y reparación de la parrilla del horno
La incineración de los residuos dentro del horno se produce sobre la superficie de la parrilla. La parrilla está formada por filas de elementos, denominados dientes, que trabajan con una inclinación sobre la horizontal. Las filas de dientes son móviles y fijas de modo alternado, siendo el propio movimiento de las filas el que produce el avance y volteo del residuo para su incineración dentro de horno.
Los dientes de parrilla son de fundición de acero termorresistente y poseen unos canales internos que desembocan en unos orificios superiores que permiten la refrigeración del material y al mismo tiempo la distribución uniforme del aire primario de combustión.
Las filas de dientes van sujetas a la estructura de la parrilla mediante unos cojinetes de fricción. Las filas móviles van sujetas por cojinetes similares, pero estos van montados sobre un carro provisto de ruedas. Los carros están accionados por cilindros hidráulicos.
El plano 'VON -ROLL 032-0-1888 RostNr 8020 Zonentrennung' del anexo II muestra el conjunto completo de parrilla con sus componentes ensamblados.
* Para la revisión y reparación de la parrilla el Contratista contará con el soporte técnico de un supervisor mecánico especialista del fabricante o servicio oficial de la parrilla, contratado por REMESA, que actuará como tecnólogo y que será el que guiará, asesorará y supervisará los trabajos a realizar.
Los trabajos previstos a realizar serán los siguientes:
- -Inspección visual de la parrilla y marcaje de las piezas dañadas o defectuosas que deben sustituirse.
- -Limpieza de la superficie de la parrilla de depósitos metálicos y limpieza de orificios de aire primario de los bloques de parrilla.
- -Inspección de las tejas y las placas de presión laterales de las hileras de bloques. Sustitución de las placas de presión laterales desgastadas o defectuosas
- -Realineación de los bloques de parrilla que lo necesiten.
- -Sustitución de los dientes de parrilla rotos. En caso de sustitución de alguna hilera completa, cambio de las varillas de tensión, los anti-levantamiento y pasadores de la hilera.
- -Sustitución de los carros y soportes de rodillos de las zonas 1 y 2.
- -Limpieza e inspección de las placas guía de los carros y reparación o sustitución de las dañadas o defectuosas.
- -Inspección de los soportes de bloques de parrillas.
- -Inspección de los rodillos de la parrilla y cuñas, y sustitución de los que se encuentren en dañados o defectuosos.
- -Limpieza e inspección de las chapas de protección y de los vástagos de accionamiento del interior de las tolvas.
- -Revisión, reapriete o sustitución de prensaestopas y empaquetaduras.
<!-- image -->
- -Revisión de los cilindros hidráulicos y sustitución de los que se encuentren con fugas o sus componentes en mal estado.
- -Revisión de los finales de carrera de los cilindros hidráulicos.
## 2.2.2.5. Revisión y reparación de los elementos de giro del extractor de escorias.
Los materiales acumulados en el fondo del extractor son descargados al exterior por el movimiento cíclico de un empujador interior accionado por dos cilindros hidráulicos de gran fuerza.
El movimiento lineal de los vástagos de los cilindros hidráulicos es transmitido por dos levas a un movimiento giratorio parcial (90º) del eje principal del empujador. Para permitir su giro, el eje principal se encuentra apoyado a ambos extremos en soportes y rodamientos de rodillos de gran tamaño.
El movimiento rotativo del eje principal es a su vez transmitido mediante dos articulaciones al empujador para que este último se desplace por el fondo cóncavo del extractor y descargue los materiales acumulados por la rampa ascendente al exterior.
Los trabajos previstos a realizar serán los que se indican a continuación (ver posiciones de las piezas en plano 'VON ROLL 091.0.1229 ANTRIEB KOMPL' del anexo II):
* Para la revisión y reparación de los elementos de giro del extractor de escorias, el Contratista contará con el soporte técnico de un supervisor mecánico especialista del fabricante o servicio oficial contratado por REMESA, que actuará como tecnólogo y que será el que guiará, asesorará y supervisará los trabajos a realizar.
Los trabajos previstos a realizar serán:
- -Desmontaje e inspección de las tapas de soportes de rodamientos (pos. 2) y de los rodamientos (pos. 1) del eje principal del empujador.
- -Sustitución en caso de defectos o deterioro de los rodamientos y/o soportes anteriores.
- -Desmontaje y sustitución de los bulones (pos 15), cojinetes (pos. 16), juntas (pos. 19) y retenes (pos. 17) de las articulaciones del eje principal con el empujador.
El Contratista tendrá que prever la necesidad de suspender el eje principal en caso de sustitución de sus soportes y rodamientos, así como el bloqueo del empujador, para evitar que se deslice, durante el montaje de los elementos de giro de las articulaciones de conexión entre eje y empujador.
## 2.2.3. TRABAJOS EN TRANSPORTADORES DE CADENA
La finalidad de estos trabajos será la de la revisión y reparación de los transportadores de cadena indicados a continuación. Comprenderán actividades tanto de soldadura como de mecánica industrial.
## 2.2.3.1. Revisión y reparación de los transportadores de cadena
En la P.V.E. hay cuatro transportadores de cadena. Todos ellos son de construcción similar y se componen principalmente de estación motriz, estación tensora, cajones embridados, cadena de transporte, apoyos y tolvín de descarga.
<!-- image -->
Las estaciones motriz y tensora están fabricadas en chapa de acero A-42b de 8 mm de espesor, con ruedas motriz y de reenvío de acero templado. Las ruedas están construidas por sectores dentados atornillados a un moyú central del eje. Los ejes son de acero macizo mecanizado y son soportados a ambos extremos de las estaciones motriz y tensora por soportes de rodamiento. El cierre del eje con el cajón se realiza con prensa-estopas y empaquetadura en la estación motriz y tensora. En estación tensora dos fuelles laterales permiten una ligera libertad de movimiento del eje.
Cada transportador está realizado por varios cajones construidos en acero A-42b de 6 mm de espesor en los laterales y 8 mm de fondo, unidos entre si mediante bridas atornilladas. En su interior los cajones llevan pletinas de apoyo de acero antidesgaste por donde se desliza la cadena de transporte.
La cadena de transporte es del tipo forjada con pala de acero y está conformada por numerosos eslabones unidos mediante bulones y circlip.
Los transportadores a revisar y reparar son:
- Transportador bajo parrillas , que recoge y transporta los cribados que caen de la parrilla del horno y las descarga en el extractor de escorias. Su longitud, entre centros de ruedas motriz y tensora es de 8,7 m, siendo el ancho del cajón de 440 mm. El paso entre eslabones es 142 mm y el ancho de la cadena de 400 mm.
- Transportador bajo caldera , que recoge y transporta las cenizas de la caldera y las descarga en el extractor de escorias. Su longitud, entre centros de ruedas motriz y tensora es de 11,4 m, siendo el ancho del cajón de 675 mm. El paso entre eslabones es 142 mm y el ancho de la cadena de 630 mm.
- Transportador bajo filtros , que recoge y transporta las cenizas caídas de la limpieza del filtro de mangas dirigiéndolas y descargándolas en el transportador bajo torre. Su longitud, entre centros de ruedas motriz y tensora es de 16,8 m, siendo el ancho del cajón de 306 mm. El paso entre eslabones es 142 mm y el ancho de la cadena de 280 mm.
- Transportador bajo torre , que recoge y transporta las cenizas entregadas por el transportador bajo filtros y las descarga en el silo de cenizas situado a 20 m de altura, siendo su recorrido mayoritariamente vertical. Su longitud, entre centros de ruedas motriz y tensora es de 30,1 m, siendo el ancho del cajón de 306 mm. El paso entre eslabones es 142 mm y el ancho de la cadena de 280 mm.
En los planos del anexo III se muestra la disposición y los componentes de cada uno de los transportadores.
Los trabajos previstos a realizar para todos los transportadores serán:
- -Inspección visual de la cadena de transporte (eslabones, bulones y clips). Sustitución de todos los bulones y clips defectuosos o debilitados, reparación de eslabones doblados y sustitución de los rotos o desgastados.
- -Inspección del estado y espesor de las de las pletinas antidesgaste de apoyo y deslizamiento de la cadena de transporte. Sustitución de aquellos tramos que se encuentren con espesor inferior a 5 mm.
- -Inspección del interior y exterior de los cajones de transporte, chapas, elementos estructurales, de sujeción y fijación, registros. Reparación de los cajones deteriorados o debilitados. Sustitución de juntas de registros.
<!-- image -->
- -Inspección interior y exterior de las tolvas y conductos de bajada.
- -Revisión de la estación motriz (cajón, eje, moyú, rueda dentada, soportes de cojinetes, rodamientos, prensas). Sustitución de la empaquetadura del prensa y de aquellos componentes dañados o debilitados.
- -Revisión de la estación tensora (cajón, eje, moyú, rueda dentada, soportes de cojinetes, rodamientos, prensas, tensores, fuelles, final de carrera). Sustitución de aquellos componentes dañados o debilitados.
- -Ajuste y engrase de tensores y finales de carrera.
Aparte de otras reparaciones que puedan surgir de las inspecciones anteriores, se prevé que al menos serán necesarias las reparaciones siguientes:
- En transportador bajo parrilla:
- -Sustitución del eje, moyú, rueda dentada, rodamientos, empaquetadura y fuelles de la estación tensora.
- -Sustitución de dos de las juntas textiles de los conductos de caída.
Adicionalmente en el transportador bajo caldera:
- En transportador bajo caldera:
- -Sustitución del eje, moyú, rueda dentada, rodamientos y empaquetadura de la estación motriz.
- -Sustitución del piñón acoplado a la reductora, y de la corona acoplada al eje de la estación motriz, de la cadena de accionamiento.
- -Sustitución de las pletinas de desgaste de apoyo y deslizamiento de la cadena de transporte.
- -Sustitución de una de las juntas textiles de los conductos de caída.
- En transportador bajo torre:
- -Sustitución la rueda dentada, rodamientos, fuelle y empaquetadura de la estación tensora.
- -Sustitución de la cadena de transporte completa.
## 2.2.3.2. Revisión y reparación de las válvulas de doble clapeta
Como puede observarse en el plano 'CRYOTEC CL -1359-94-02 TRANSPORTADOR BAJO CALDERA' del anexo III, en los conductos de caída de la ceniza de la caldera al transportador bajo caldera, se encuentra intercalada en cada uno de ellos una válvula de doble clapeta.
Las válvulas están compuestas internamente por dos clapetas, cada una de ellas con su eje. Ambos ejes son accionados alternativamente por un motorreductor exterior, de forma que cuando una clapeta está abierta la otra permanece cerrada a fin de evitar la entrada de aire y la pérdida de tiro del interior de la caldera.
<!-- image -->
En total son cinco válvulas de doble clapeta, cuatro de ellas pertenecen al transportador bajo caldera, y la quinta se encuentra instalada en la caída de la primera tolva de caldera hacía el extractor.
El plano 'CRYOTEC CL -1359-9402/20 VALVULA DE DOBLE CLAPETA' del anexo III muestra la disposición y los componentes de las válvulas de doble clapeta. Las cinco válvulas son iguales.
Los trabajos previstos a realizar serán para todas ellas:
- -Revisión de los cajones, y de los tolvines interiores.
- -Revisión de los elementos internos articulados (ejes, clapetas, brazos, rótulas).
- -Revisión elementos externos de giro, accionamiento y articulación (brazo contrapeso, palancas, rodamiento del brazo, y rodamientos del cajón).
- -Reparación/sustitución de los componentes defectuosos.
- -Reparación de registros, tornillería y sustitución de juntas.
## 2.3. PLANIFICACIÓN DE LOS TRABAJOS
Con carácter previo al inicio de la parada se establecerá una programación desglosada por tareas y consensuada entre el Contratista y REMESA, que deberá contener al menos la siguiente información:
- -Fechas previstas de inicio y fin para cada una de las tareas.
- -Materiales y repuestos que deban ser proporcionados por REMESA con antelación y durante el trascurso de los trabajos.
- -Necesidades especiales de ciertas tareas que pudieran provocar interferencias con trabajos de otras empresas.
- -Requisitos particulares de limpieza, obra civil, pintura u otras actividades no incluidas dentro del alcance del presente servicio y que deban realizarse con anterioridad o posterioridad a las tareas.
A pesar de ello, por exigencias del transcurso de los trabajos y con objeto de evitar interferencias entre empresas, algunas de estas tareas podrán ser intercambiadas en fecha durante la fase de ejecución si bien la duración del alcance total del servicio no se verá alterada.
## 2.4. PRUEBAS Y ENSAYOS
REMESA se reserva el derecho a realizar durante el transcurso del servicio cualquier control que considere necesario, bien por sus propios medios o por cualquier organismo de su elección, sin por ello retrasar el avance de los trabajos. Estos controles eventuales no liberarán de ningún modo al Contratista de sus obligaciones contractuales con respecto a REMESA.
Una vez finalizados los trabajos sobre cada uno de los equipos mencionados en el alcance se procederá a una prueba y verificación en frío del funcionamiento correcto de cada uno de ellos. El Contratista realizará aquellos ajustes o reparaciones necesarios en función de los resultados y del alcance de los trabajos contratados.
<!-- image -->
## 2.5. REQUISITOS MÍNIMOS EXIGIBLES RESPECTO A LA ORGANIZACIÓN DEL SERVICIO
## 2.5.1. Disponibilidad del servicio
El centro de trabajo permanecerá abierto entre las 7:00 y 20:00 h de lunes a sábado, y entre las 7:00 y 15:00 h los domingos. Dentro de esta franja el Contratista establecerá la distribución de la jornada laboral de sus empleados en función de su organización propia.
## 2.5.2. Medios humanos
El servicio deberá ser realizado por personal debidamente capacitado y con el nivel de especialización adecuado a los trabajos a desarrollar. Por ello, el Contratista velará por que el personal que desarrolle la actividad contratada posea la categoría y experiencia profesional adecuada a los trabajos a realizar.
Para la ejecución de los trabajos el Contratista deberá emplear personal suficiente, tanto en especialidades como en número, para cumplir con las condiciones técnicas del presente documento y llevar a cabo los trabajos dentro del plazo de ejecución establecido.
La tabla siguiente muestra el equipo mínimo necesario el cual está estimado en base a la experiencia de la realización de estos trabajos en paradas de planta de años anteriores, y para una jornada de trabajo de 10 horas diarias de lunes a sábado y 6 horas los domingos :
| Trabajos | Nº y categoría personal |
|-----------------------------|---------------------------|
| Supervisión de los trabajos | 1 jefe de equipo |
| Trabajos | Nº y categoría personal |
|-----------------------|----------------------------------------------------------------------|
| Calderería Industrial | 1 oficial 1ª soldador 2 oficiales 1ª mecánicos montadores 1 ayudante |
| Trabajos | Nº y categoría personal |
|---------------------|---------------------------------------------------------------------------|
| Mecánica Industrial | 1 oficial 1ª mecánico montador 1 oficial 1ª mecánico ajustador 1 ayudante |
| Trabajos | Nº y categoría personal |
|---------------------------|-------------------------------------------------------------------|
| Transportadores de cadena | 1 oficial 1ª soldador 1 oficiales 1ª mecánico montador 1 ayudante |
<!-- image -->
En el caso de que, al inicio o a medida que se desarrollen los trabajos, el alcance definitivo del servicio resultase mayor al previsto en el presente pliego, REMESA junto con el Contratista valorarán la carga real de trabajo y la necesidad o no de aumentar el número de recursos humanos o bien la distribución de la jornada de trabajo. El Contratista deberá estar en disposición de proporcionar recursos humanos suficientes para cumplir con el plazo de ejecución. Para los trabajos adicionales no contemplados en este pliego será de aplicación la tabla de precios unitarios por administración ofertados por el Contratista para la presente licitación.
El equipo mínimo contará con un jefe de equipo que será el interlocutor nombrado por el Contratista como responsable inmediato del servicio y que ejercerá a su vez de responsable en cuanto a la calidad de la ejecución de los trabajos.
El jefe de equipo tendrá, durante la prestación del servicio, como lugar de trabajo las instalaciones objeto del contrato y mantendrá reuniones diarias con los responsables técnicos de REMESA.
Será responsable entre otros de:
- -Realizar el control, dirección y supervisión de los trabajos contratados.
- -Asegurar en base a la programación, el buen desarrollo y ejecución de los trabajos mediante la distribución racional de sus propios recursos técnicos y humanos.
- -Adoptar las medidas correctoras del servicio en aquellas situaciones especiales que lo requieran para garantizar el cumplimiento del plazo de ejecución de la parada anual.
- -Garantizar el cumplimiento de la normativa de Prevención de Riesgos Laborales, Seguridad y Salud e higiene entre su personal.
- -Garantizar el cumplimiento de las normas medioambientales.
- -En los casos que pudieran darse de interferencias coordinarse con las otras empresas presentes en las instalaciones.
- -Canalizar los requerimientos de repuestos y otros materiales que requiriese su personal para la ejecución de los trabajos, con objeto de optimizar las solicitudes.
- -Reunirse diariamente con los responsables técnicos de REMESA para evaluar la programación y evolución de los trabajos, analizando y resolviendo aquellas situaciones de retrasos o imprevistos que pudieran presentarse durante el desarrollo del servicio.
El personal del Contratista estará durante su permanencia en el centro debidamente uniformado e identificado con logotipo o nombre de su empresa, y deberá mantener en correcto orden y limpieza sus instalaciones propias dentro de la planta.
La empresa adjudicataria vinculará al contrato un responsable técnico , jefe de proyecto, gestor de contrato, o equivalente, con formación y experiencia en servicios similares, que sin ser necesaria su presencia en planta, será quien se encargará a nivel organizativo de empresa de la preparación y seguimiento del servicio, y con el que REMESA contactaría (por teléfono o videollamada) para tratar cualquier punto relacionado con el contrato, así como en caso de incidencias o falta de calidad en el servicio y que no pudiera solventar el jefe de equipo.
<!-- image -->
## 2.5.3. Medios técnicos a aportar por el Adjudicatario
El Contratista dispondrá de los medios suficientes y necesarios para realizar el servicio, y que como mínimo serán los siguientes:
- -2 Bancos de trabajo con tornillo.
- -Caja de herramienta para cada uno de sus trabajadores con toda la herramienta necesaria para la ejecución correcta de los trabajos (llaves inglesas, grifas, planas, estrella, allen, destornilladores, alicates, etc.).
- -Alargos portátiles de 380V, 220V y 24V.
- -Iluminación fija y luminarias portátiles de 24V y 220V.
- -Martillos, marros, y mazos de acero y de nylon.
- -Polipastos de hasta 1500 Kg y tractel, eslingas y estrobos.
- -Palancas pata de cabra, cinceles y botadores .
- -Juego de llaves de carraca de con vasos de hasta 46 mm.
- -Llaves planas y estrella para tornillos de cabeza hexagonal desde M4 a M30.
- -Llaves allen para tornillos de hueco interior hexagonal de M4 a M30.
- -Escuadras, falsas escuadras y transportador de ángulos.
- -Taladro magnético manual y brocas acero ordinario y antidesgaste.
- -Terrajas para tornillos, machos y portamachos.
- -Radiales y esmeriladora de interior.
- -Máquina de soldadura eléctrica por arco para electrodo revestido y para TIG.
- -Extractor de humos de soldadura portátil.
- -Carro soplete, juego de mangueras, manómetros y soplete.
- -Todos los fungibles y consumibles propios de su herramienta, incluyendo gases, varillas de soldar, discos de corte y de pulir, etc.
- -Pie de rey para medición exterior, interior y profundidad de 150, 200 y 300 mm de capacidad.
- -Juego de galgas de espesores en métrico de 0,04 a 1 mm.
- -Juegos de extractores de dos y tres patas con sus accesorios (soportes, tirantes, etc.) de capacidades escalonadas desde ϕ40 a 200 mm .
- -Despegadores y sus accesorios (puntas roscadas, adaptadores, etc.) de capacidades escalonadas desde ϕ5 hasta 110 mm .
- -Masas de inercia de hasta M22.
- -Llave dinamométrica de capacidad hasta 1000 N·m.
- -Llaves de golpeo de hasta 50 mm.
- -Ariete de hasta 30 tn con tornillo mecánico.
- -Bomba hidráulica manual de hasta 700 Bar con sus accesorios.
- -Cilindro hidráulico hueco de 20 tn y carrera de hasta 50 mm
- -Cilindros de perfil bajo de 20 tn y 30 tn, de carreras mínimas de 11 y 12 mm.
- -Cuña hidráulica de 1 tn y separación de hasta 100 mm.
- -Todos los productos de limpieza empleados por el Contratista, tales como desengrasantes, trapos, aceites o sprays aflojatodo, sprays, etc.
Adicionalmente el Contratista deberá disponer durante la ejecución del servicio, de un taller de corte, plegado y conformado de chapas y perfiles metálicos, dirigido por un jefe de taller y operado con los medios humanos suficientes para asegurar su funcionalidad, el cual tendrá vinculación con el contrato atendiendo las necesidades que el servicio pudiera requerir. Contará como mínimo son los siguientes medios técnicos:
- -Cortadora de piezas, tubos hasta ϕ200mm y perfiles metálicos hasta 200x200 mm
- -Cizalla para piezas y chapas metálicas de hasta 10 mm de espesor
- -Plegadora de piezas y chapas metálicas de hasta 10 mm de espesor
<!-- image -->
- -Taladradora de columna con brocas de hasta ϕ32mm y avellanadores de hasta ϕ30mm para acero convencional y acero antidesgaste
- -Prensa hidráulica para la extracción y fijación de piezas a presión.
- -Equipo de soldadura por arco eléctrico manual con electrodo revestido
La fabricación o reparación de piezas o componentes de las instalaciones de REMESA, que durante el plazo de ejecución del servicio sean realizadas en el taller del Contratista por personal propio del taller (no incluidos dentro del equipo mínimo), serán facturados a parte por el Adjudicatario como servicios extraordinarios aplicando los precios unitarios por administración ofertados para el presente contrato, así como aquellos consumibles o materiales empleados y aportados por el Contratista para ello.
Estos trabajos serán previamente acordados por ambas partes, REMESA y Adjudicatario. Su necesidad podrá surgir como consecuencia de inspecciones y revisiones durante el transcurso de los trabajos principales, que pudieran dar lugar a tareas adicionales no previstas en el alcance, pero que sean necesarias para cumplir con el plazo de ejecución o para mejorar la calidad final de los trabajos.
## 2.5.4. Medios técnicos que aportará REMESA
Por su parte REMESA suministrará los repuestos, piezas y otros materiales relacionados con los equipos específicos propiedad de REMESA a revisar y que a su juicio deban ser sustituidos.
REMESA suministrará las chapas de acero normal, inoxidable y antidesgaste en bruto, debiendo el contratista proceder a su corte y taladrado para ser instaladas en el equipo correspondiente. Como excepción, las chapas curvadas antidesgaste de la base del extractor serán entregadas cortadas por REMESA al contratista, para su taladro e instalación.
REMESA aportará los medios de elevación (grúas, plataformas elevadoras, etc.) y andamios necesarios para la correcta ejecución de los servicios contratados, incluyendo el izado de los repuestos, piezas y cualquier material suministrado por REMESA y necesario para la revisiones y reparaciones incluidas dentro del alcance del presente documento. La solicitud de estos medios partirá del Contratista y se hará con la suficiente antelación al inicio del trabajo que lo requiera. REMESA no asumirá la planificación anticipada de tales medios, y tampoco asumirá el coste de tiempos muertos debidos a no haber sido solicitados los medios con la suficiente antelación por el Contratista.
REMESA facilitará un lugar en la planta para la ubicación por parte del Contratista de sus oficinas, vestuarios y, en caso de ser móvil, ubicación para su contenedor-taller de maquinaria y herramientas.
REMESA podrá a disposición del Contratista los servicios de agua, electricidad (400/230Vac) y aire comprimido (presión 6 Bar).
## 3. GARANTÍA
El Contratista se compromete a realizar los servicios contratados conforme a los requisitos técnicos del presente pliego, a las especificaciones técnicas de los equipos e instrucciones indicadas en los manuales del fabricante, y con la debida diligencia y calidad técnica, respondiendo de omisiones, errores, defectos o métodos inadecuados en la ejecución de los mismos.
El Contratista garantizará los servicios contra cualquier defecto de ejecución durante al menos un periodo de 12 meses desde su finalización, comprometiéndose a subsanar las deficiencias técnicas que se observen y que le sean imputables, repitiendo los servicios sin cargo alguno para REMESA.
<!-- image -->
Esta garantía significa que el Contratista será responsable de corregir los defectos y errores de ejecución de los trabajos, suministrando sin cargo la mano de obra para sustituir aquellas piezas o componentes que durante el periodo mencionado fallen debido a una ejecución o montaje defectuoso, a menos que dicho fallo sea achacable a desgaste normal, a mala manipulación o sobrecarga.
## 4. CONDICIONES DE TRABAJO, SEGURIDAD Y SALUD
En cumplimiento de lo dispuesto en la legislación vigente y de las Normas de Seguridad y Salud Laboral, el adjudicatario asumirá el compromiso expreso de observar las correspondientes normas de Prevención de Riesgos Laborales, así como las respectivas instrucciones específicas que REMESA tenga establecidas en sus centros de trabajo, por lo que será responsable de los eventuales incumplimientos que se produzcan.
La coordinación de actividades preventivas será realizada por el Servicio de Prevención Ajeno en coordinación con el responsable de REMESA.
A el adjudicatario de los servicios se le podrá solicitar la entrega de un Plan Específico de Prevención (PEP) que deberá entregarse junto con el resto de documentación de seguridad y salud.
El adjudicatario entregará la documentación del sistema de organización de recursos para las actividades en materia de prevención previstas en el capítulo III artículo 10 del Reglamento de los Servicios de Prevención (modalidad preventiva) y se compromete a comunicar a REMESA cualquier modificación que se produzca en este sentido, como responsable de todo el personal que utilice para la ejecución de este contrato y responderá ante las Autoridades, Organismos y Tribunales de la correcta aplicación de la legislación vigente en materia de Prevención de Riesgos Laborales y de la adecuada adaptación de su actuación al contenido de su evaluación de riesgos, y así como de las normas de seguridad aplicables al presente servicio y a la documentación entregada.
Todo el personal deberá utilizar los equipos de protección individual (EPI) adecuados y específicos para el trabajo a realizar, cumpliendo las normas aplicables.
Las infracciones reiteradas en materia de Prevención de Riesgos Laborales cometidas por un trabajador del adjudicatario, obligarán a la misma a su sustitución.
Estará obligado a presentar el certificado de la formación e información recibida por cada uno de ellos, en materia de Prevención de Riesgos Laborales al inicio del servicio, periódicamente (según plan de formación de la empresa adjudicataria del contrato) y previo a la incorporación de algún trabajador.
Asimismo, señalará el procedimiento asistencial para atender a sus posibles accidentados, indicando clínica, médico, etc., donde serán atendidos en caso necesario.
Se deberá de aportar la documentación acreditativa de haber realizado las labores relativas a la vigilancia de la salud de los trabajadores (justificantes de los reconocimientos médicos, donde se indique que es apto para el trabajo que desarrolle) al inicio del servicio, periódicamente (según Planificación de Vigilancia de la Salud) y previo a la incorporación de algún trabajador.
El Adjudicatario vinculará al contrato un Técnico Superior de Prevención de Riesgos Laborales (TSPRL) que será el responsable de todas las actividades relacionadas con las seguridad y salud de los trabajadores. No será obligatoria su actuación de forma presencial, si bien REMESA podrá requerir su presencia en sus instalaciones en cualquier momento si a su juicio no se estuvieran cumpliendo las condiciones de seguridad y salud en la ejecución y métodos de trabajo.
A su vez, durante el desarrollo del servicio el Adjudicatario designará a un representante en materia de PRL de nivel básico como mínimo, como su encargado para exigir a sus operarios el cumplimiento de la normativa vigente, así como del Plan de Seguridad y Salud que les son de aplicación. Asumirá la figura del Recurso Preventivo. Su presencia será obligatoria en todo momento de la prestación del servicio y en especial en situaciones específicas, como trabajos con riesgos especiales o cuando la concurrencia de diferentes actividades puede agravar los riesgos.
<!-- image -->
El TSPRL o el representante designado por el Adjudicatario se obliga a asistir a las reuniones diarias de coordinación de actividades empresariales con el Titular de la instalación.
Todo el personal que el adjudicatario vaya a enviar a las instalaciones de REMESA deberá tener la formación específica en Prevención de Riesgos Laborales, para los riesgos de su puesto de trabajo y función que realice, y en su caso también del de los trabajadores a su cargo y bajo su supervisión.
Ante el incumplimiento de sus obligaciones en los temas de Prevención y Riesgo Laboral, REMESA podrá resolver el contrato sin que tenga derecho a indemnización alguna, independientemente de los daños y perjuicios que REMESA pudiese reclamarle.
Como responsable de todo el personal que contrate para la ejecución de este Contrato, el adjudicatario responderá ante las Autoridades y Tribunales de la correcta aplicación de la legislación vigente, especialmente en materia laboral y de Seguridad Social. Aportando la certificación negativa por descubiertos de la Tesorería General de la S.S.
## Registro documental para Coordinación de Actividades Empresariales:
La empresa adjudicataria de los servicios deberá presentar y obtendrá la documentación indicada más abajo a través de la plataforma de coordinación de actividades empresariales que REMESA tiene implementada para este propósito, siguiendo los siguientes pasos:
- -Será necesario que acceda a la aplicación a través de la dirección, con el usuario y password (contraseña) que les será facilitada.
- -Una vez dentro de la aplicación deberá dar de ALTA a los trabajadores de su plantilla que vaya a enviar a las instalaciones de REMESA donde se realizará el servicio.
- -Descargará la documentación que se le facilitará para la comprensión de los planes de emergencia, evacuación y riesgos inherentes de la planta, así como los protocolos activos y necesarios.
- -Cargará los archivos que se le solicitan y los mantendrá actualizados.
- -La plataforma validará la documentación adjuntada, y en caso de estar incompleta o incorrecta automáticamente a través de la aplicación recibirá un correo electrónico indicándole el motivo.
- -Para aquellos documentos que dispongan de caducidad, la aplicación le enviará un correo electrónico recordatorio con el aviso.
Por motivos de seguridad de las personas y de las instalaciones, se negará el acceso a las instalaciones de REMESA a todo aquel personal que no cumpla con el plan de prevención de riesgos laborales, y/o no disponga de la documentación necesaria para el acceso a las instalaciones por parte de las empresas contratistas y trabajadores autorizados dentro de la plataforma de coordinación de actividades empresariales. El adjudicatario asumirá las penalizaciones y/o tiempos muertos que se deriven de este incumplimiento.
<!-- image -->
## 5. RESPONSABILIDAD SOCIAL Y AMBIENTAL
En la cultura corporativa de REMESA la Responsabilidad Social es un elemento estructural clave.
Como consecuencia de ello, debe cumplir los compromisos marcados en relación con la responsabilidad social. Además, el adjudicatario debe materializar dicho compromiso cumplimentado y entregando a REMESA la declaración jurada de ausencia de incidentes en materia de legislación laboral.
El coste de todas las medidas que el adjudicatario tenga que adoptar a fin de dar cumplimiento a las obligaciones medioambientales establecidas en esta cláusula o a cualesquiera de las obligaciones con trascendencia medioambiental que fueran exigibles a su actividad por la normativa vigente, será sufragado por el adjudicatario, salvo que explícitamente se establezca en las condiciones particulares del contrato cualquier régimen de asignación de costes diferente.
Cualquier incidente que pueda tener repercusión medioambiental ocasionada por el adjudicatario en el desarrollo del contrato, será comunicado inmediatamente, por cualquier medio que permita tener constancia de su recepción, con independencia de que el adjudicatario adopte todas las medidas a su alcance que exija la normativa vigente y la gravedad de la situación.
En el caso de que la actividad desarrollada por la empresa adjudicataria en virtud del contrato genere residuos de cualquier naturaleza para el cumplimiento de sus fines, y específicamente en aquellas áreas que hayan sido cedidas o concesionadas para el desarrollo de la actividad, el adjudicatario cumplirá las siguientes obligaciones:
- -No abandonará residuos de cualquier naturaleza en las instalaciones, terrenos, canalizaciones de agua, redes de drenaje ni formará vertederos.
- -Almacenará los residuos en contenedores adecuados a la naturaleza de los mismos, no pudiendo almacenarlos sobre terrenos, canalizaciones de agua, redes de drenaje, etc., con el fin de evitar la contaminación del terreno, medio hídrico o las redes de aguas, la aparición de malos olores y el impacto visual.
- -Recogerá los derrames de residuos, para lo cual dispondrá de medios personales y materiales necesarios y adecuados.
- -Gestionará sus residuos por su cuenta, no pudiendo hacer uso de las instalaciones de REMESA salvo autorización expresa, en cuyo caso deberá cumplir las condiciones especificadas en dicha autorización.
- -En el caso de que la empresa adjudicataria esté obligada a gestionar residuos propiedad de REMESA esta gestión deberá realizarse de acuerdo con la legislación vigente, haciendo entrega a REMESA de la documentación requerida o derivada de dicha gestión.
En el caso de que la actividad desarrollada por el adjudicatario en virtud del contrato conlleve la necesidad de almacenar materiales o sustancias peligrosas de cualquier naturaleza en las zonas adscritas a REMESA para el cumplimiento de sus fines, y específicamente en las áreas que hayan sido cedidas o concesionadas, el adjudicatario cumplirá las siguientes obligaciones:
- -El acopio de materiales y el depósito temporal de material reutilizable deberá realizarse en zonas autorizadas, en cuyo caso se cumplirán las condiciones especificadas en dicha autorización.
- -No almacenará sustancias peligrosas sobre el terreno desnudo, o en las proximidades de arquetas o canalizaciones de agua, redes de drenaje, etc.
<!-- image -->
- -En caso de almacenamiento de combustibles, dispondrá de mecanismos para la detección de fugas. Si se detectase algún tipo de fuga, el adjudicatario estará obligado, por un lado a la elaboración de los estudios necesarios, incluida la realización de analíticas para determinar la naturaleza del elemento fugado, el alcance de la fuga y de la contaminación, y por otro a comunicar a REMESA los resultados.
- -Adoptará las medidas necesarias (cubetos, separadores, etc.) para evitar la incorporación de sustancias peligrosas al terreno, medio hídrico o las redes de aguas, tanto si están almacenadas en depósitos fijos como en depósitos móviles, zonas de almacenamiento, etc.
- -Recogerá los derrames de materiales o sustancias peligrosas de cualquier naturaleza, ya sea en áreas pavimentadas o sobre terreno desnudo, para lo cual dispondrá de medios personales y materiales necesarios y oportunos. Posteriormente realizará la adecuada retirada y almacenamiento de los materiales o sustancias peligrosas recogidas.
En el caso de que, debido a actuaciones u omisiones del adjudicatario del servicio, de sus contratistas o subcontratistas, REMESA fuese sancionada bien en exclusiva o con carácter solidario, el adjudicatario se obliga a abonar a REMESA la cantidad que resulte de la sanción, al primer requerimiento de REMESA sin perjuicio de las acciones legales que posteriormente le pudieran corresponder.
El incumplimiento de cualquiera de las obligaciones medioambientales establecidas en esta cláusula será considerado como infracción contractual, independientemente de las sanciones administrativas y de la indemnización por daños y perjuicios a que hubiere lugar. Estas infracciones llevarán aparejadas la imposición de las correspondientes sanciones en forma de penalizaciones contractuales, pudiendo llegar a ser causa de rescisión del contrato.