20260508_Otros_DOC0_PRY_ESTRUC_CABEZON_visado.pdf

Pliego Técnico Ver licitación
{# full_text keeps real newlines; whitespace-pre-wrap renders them (so no |linebreaks filter, which would double the spacing). #}
TOMO I CONSULTOR: <!-- image --> ## AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA CLAVE: PBE 06/25 | TIPO: | REF. CRONOLÓGICA: JULIO/2025 | |---------|--------------------------------| TITULO: ## EJECUCIÓN DE ESTRUCTURAS DE CONTENCIÓN PARA AMPLIACIÓN DE VIALES, AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA PROVINCIA: CANTABRIA T. MUNICIPAL: CABEZÓN DE LIÉBANA PRESUPUESTO EJECUCIÓN MATERIAL: 54.846,58 € PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN: 78.973,59 € DOCUMENTOS: 1. MEMORIA Y ANEJOS 2. PLANOS 3. PLIEGO DE CONDICIONES 4. PRESUPUESTO <!-- image --> AUTOR: JULIÁN SERNA FERNÁNDEZ Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos. ## INDICE DE DOCUMENTOS ## DOCUMENTO Nº 1 MEMORIA Y ANEJOS ## 1. ANTECEDENTES ....................................................................................... 2 2. DENOMINACIÓN DEL PROYECTO ........................................................... 2 3. AGENTES ................................................................................................... 2 4. OBJETO DEL PROYECTO ......................................................................... 2 5. SITUACIÓN DE PARTIDA ........................................................................... 2 6. EMPLAZAMIENTOS DE LA OBRAS ........................................................... 3 7. SOLUCIÓN ADOPTADA ............................................................................. 3 8. DESCRIPCIÓN DE LAS ACTUACIONES ................................................... 3 9. NORMATIVA TECNICA DE APLICACIÓN .................................................. 3 10. CLASIFICACION DEL CONTRATISTA. ...................................................... 5 11. FORMULA DE REVISION DE PRECIOS .................................................... 5 12. OBRA COMPLETA ...................................................................................... 5 13. SISTEMA DE EJECUCION Y PLAZOS. ...................................................... 5 14. GARANTIAS EXIGIBLES. ........................................................................... 5 15. PLAZO DE GARANTÍA................................................................................ 6 16. CONTROL DE CALIDAD............................................................................. 6 17. SEGURIDAD Y SALUD ............................................................................... 6 18. GESTIÓN DE RESIDUOS ........................................................................... 6 19. RESUMEN DE PRESUPUESTOS .............................................................. 7 ## ANEJOS A LA MEMORIA Anejo nº 1.- Geología y Geotecnia Anejo nº 2.- Fotográfico Anejo nº 3.- Cálculo estructural Anejo nº 4.- Señalización de obra Anejo nº 5.- Relación de propietarios afectados Anejo nº 6.- Justificación de precios Anejo nº 7.- Programa de trabajos Anejo nº 8.- Impacto ambiental Anejo nº 9.- Presupuesto para conocimiento de la administración Anejo nº 10.- Gestión de residuos Anejo nº 11.- Plan de Control de Calidad Anejo nº 12.- Estudio de Seguridad y Salud ## DOCUMENTO Nº 2 PLANOS Nº 1 - SITUACIÓN Nº 2 - EMPLAZAMIENTO Nº 2.1 - EMPLAZAMIENTO CABARIEZO Nº 2.2 - EMPLAZAMIENTO CAHECHO Nº 2.3 - EMPLAZAMIENTO CAMBARCO Nº 2.4 - EMPLAZAMIENTO PERROZO Nº 3 - ACTUACIONES Nº 3.1 - ACTUACIONES CABARIEZO Nº 3.2.1 - ACTUACIONES CAHECHO Nº 3.2.2 - ACTUACIONES CAHECHO Nº 3.3.1 - ACTUACIONES CAMBARCO Nº 3.3.2 - ACTUACIONES CAMBARCO Nº 3.4 - ACTUACIONES PERROZO Nº 4 - DETALLES CONSTRUCTIVOS ## DOCUMENTO Nº 3 PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES ## DOCUMENTO Nº 4 PRESUPUESTO MEDICIONES CUADRO DE PRECIOS Nº1 CUADRO DE PRECIOS Nº2 PRESUPUESTO RESUMEN DE PRESUPUESTO. <!-- image --> | DOC 1: MEMORIA | |------------------| <!-- image --> ## 1. ANTECEDENTES El Plan de Inversiones Municipales de la Comunidad de Cantabria (Decreto 89/2024, de 4 de noviembre) es el instrumento básico de cooperación económica entre El Gobierno de la Comunidad y los Ayuntamientos para la realización de obras y servicios de competencia local a los que se refiere la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen Local, y normativa concordante, y para la consecución de los principios de solidaridad y equilibrio intermunicipal. Es en este marco, en el que la Consejería de Fomento, Vivienda y Ordenación del Territorio y Medio Ambiente de Cantabria, ha adjudicado el contrato del servicio 'ASISTENCIA TÉCNICA PARA LA REDACCIÓN DEL PROYECTO DE PAVIMENTACIÓN DE VIALES PÚBLICOS, AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA' a Julián Serna Fernández. ## 2. DENOMINACIÓN DEL PROYECTO El proyecto de construcción de las obras se denominará: 'Pavimentación de viales públicos, Ayuntamiento de Cabezón de Liébana'. ## 3. AGENTES ## Promotor: El promotor del presente proyecto será el Ayuntamiento de Cabezón de Liébana, con CIF P3901300H, y dirección Carretera General, s/n 39571, Poblado Cabezón de Liébana, Municipio de Cabezón de Liébana (Cantabria). ## Proyectista: Proyecto redactado por D. Julián Serna Fernández. Ingeniero de Caminos Canales y Puertos (Colegiado Nº 34348), con DNI 72077505-J y domicilio fiscal en Calle Don Desi 16,1ºA, 39570, Potes. ## Director de obra: Sin nombrar. ## Autor del Estudio Básico de Seguridad y Salud: El redactor del Estudio Basico de Seguridad y Salud sera D. Julián Serna Fernández. Ingeniero de Caminos Canales y Puertos (Colegiado Nº 34348), con DNI 72077505-J y domicilio fiscal en Calle Don Desi 16,1ºA, 39570, Potes. ## Coordinador de seguridad y salud en la obra: Sin nombrar. ## 4. OBJETO DEL PROYECTO El presente documento tiene por objeto describir y justificar técnicamente las actuaciones necesarias para la 'Ejecución de estructuras de contención para ampliación de viales, Ayuntamiento de Cabezón de Liébana'. La finalidad de las actuaciones es mejorar y ampliar la red de viales públicos municipales mediante la construcción de muros de contención en mampostería tradicional y la colocación de barandillas metálicas urbanas, con el objetivo de garantizar la estabilidad de los taludes, optimizar el espacio viario y reforzar la seguridad vial. ## 5. SITUACIÓN DE PARTIDA En varias zonas del municipio de Cabezón de Liébana se presentan limitaciones de anchura en los viales existentes, que dificultan el tránsito seguro de vehículos y peatones. Además, los márgenes de ciertas calzadas carecen de sistemas de contención, lo que supone un riesgo en tramos con desniveles acusados. Estas condiciones requieren la ejecución de estructuras de contención estables y adaptadas al entorno, así como elementos de protección como barandillas, que mejoren la funcionalidad y seguridad de los viales. <!-- image --> | mejoren la | mejoren la | |--------------|--------------| ## 6. EMPLAZAMIENTOS DE LA OBRAS Las actuaciones se distribuyen en diferentes localidades del municipio de Cabezón de Liébana: Cabariezo, Cahecho, Cambarco y Perrozo, todo ello en viales de propiedad municipal. ## 7. SOLUCIÓN ADOPTADA La solución técnica adoptada combina criterios de integración estética en el entorno rural, durabilidad estructural, mínimo mantenimiento y optimización del espacio viario. Se ha optado por la ejecución de muros de mampostería de piedra de derribo, con piedra de tonalidad marrón, preferentemente procedente de derribos locales, lo que permite una mejor adaptación visual al paisaje y al tejido urbano existente. Como elementos de protección, se instalarán barandillas urbanas de acero, con diseño acorde al entorno y características técnicas que aseguren su durabilidad y resistencia, todo ello conforme a la normativa vigente en materia de seguridad vial y accesibilidad. ## 8. DESCRIPCIÓN DE LAS ACTUACIONES Las actuaciones proyectadas se centran en la ejecución de estructuras de contención y elementos de seguridad urbana, con el objetivo de ampliar y estabilizar tramos de viales públicos del municipio de Cabezón de Liébana, integrando las soluciones constructivas en el entorno rural. El proyecto se estructura en cuatro bloques principales: -  Demolición de pavimentos existentes de hormigón armado con medios mecánicos, incluyendo carga y retirada del material (33 m²). -  Excavaciones para apertura y ensanche de caja y para ejecución de zapatas o zanjas, en terreno compacto, con medios mecánicos y transporte a vertedero (más de 72 m³ en total). -  Ejecución de cimentaciones con hormigón armado tipo HA-25 para zapatas y zunchos (más de 10 m³), como soporte estructural de los muros. -  Rellenos en trasdós de los muros, tanto con grava (56 m³) como con zahorra natural caliza compactada al 90% del Proctor Modificado (8,4 m³), para asegurar el drenaje y la estabilidad del conjunto. -  Construcción de muros de contención de piedra de derribo color marrón, de una cara vista, con mortero de cal industrial (M-15) y altura variable hasta 3 m. La mampostería se adapta a las condiciones topográficas de cada tramo. Se incluyen tubos de drenaje PVC en trasdós, para evitar sobrepresiones hidráulicas (49,89 m³ totales). -  Formación de zuncho de hormigón armado HA-25, para garantizar la continuidad estructural del muro y su integración con el firme adyacente (1,36 m³). -  Instalación de barandillas urbanas de acero de 1 m de altura, con diferentes diseños. ## 9. NORMATIVA TECNICA DE APLICACIÓN ## Normativa general -  Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, por la que se transponen al ordenamiento jurídico español las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo 2014/23/UE y 2014/24/UE, de 26 de febrero de 2014. -  Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. RD 1098/2001 de 12 de octubre. BOE: 26-oct.-2001, 08-ago-2002 y 19-dic.2001. -  Pliego de Cláusulas Administrativas para la contratación de obras del Estado. RD 3854/1970 de 31 de diciembre. BOE: 16-feb.-1971. <!-- image --> -  Ley Reguladora de la Subcontratación en el Sector de la Construcción. Ley 32/2006, de 18 de Octubre. BOE: 19-oct.-2006 y Desarrollo de la Ley en el RD 1109/2007 de 24 de agosto. BOE: 25-ag.-2007. -  Real Decreto Legislativo 1/1995, de 24 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores. ## Normativa técnica -  Instrucción 5.2-IC sobre drenaje superficial aprobado por O.M. de 14 de mayo de 1990 (BOE 23.5.90). -  Orden Circular 314/90\_T y P. Sobre normalización de los estudios geotécnicos a incluir en anteproyectos y proyectos. -  Normas de Laboratorio de Transporte y Mecánica del Suelo, para la ejecución de ensayos de materiales, actualmente en vigor. -  Instrucción 6.1-IC 'Secciones de firme' de Diciembre de 2003 (Orden FOM/3460/2003). -  Instrucción 6.3-IC 'Rehabilitación de firmes' de Diciembre de 2003 (Orden FOM/3459/2003). -  Orden Circular 20/2006 'Recepción de obras de carreteras'. -  Orden Circular 5/2001 'Sobre riegos auxiliares, mezclas bituminosas y pavimentos de hormigón'. -  'Pliego de prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carretera y Puentes' PG-3/75. Actualización Orden Circular 24/2008 Sobre el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes (PG-3). Artículos: 542-Mezclas Bituminosas en Caliente Tipo Hormigón Bituminoso y 543-Mezclas Bituminosas Para Capas de Rodadura. Mezclas Drenantes y Discontinuas. -  Instrucción R.C.-08 para la recepción de cementos. Real Decreto 956/2008 (BOE 19.06.08) -  Código Estructural, aprobado por el Real Decreto 470/2021 del 29 de junio, que entró en vigor el 10 de noviembre de 2021 -  Instrucción para la fabricación y suministro de hormigón preparado. (Ordenes de 5-4-72 y 10-5-73). -  Criterios de aplicación y de mantenimiento de las características de la señalización horizontal (NS 2/2007) -  Criterios para la redacción de los proyectos de marcas viales (NT de 30 de junio de 1998) -  Instrucción 8.3-IC. Señalización, balizamiento, defensa, limpieza y terminación de obras fijas fuera de poblado (Orden de 31 de agosto de 1987) -  Señalización de los tramos afectados por la puesta en servicio de las obras (OC 15/2003) -  Señalización móvil de obras. -  Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición'. -  Ley del Ruido (Ley 37/2003) -  Desarrollo de la Ley del ruido, en lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas (RD 1367/2007) -  Desarrollo de la Ley del ruido, en lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental (RD 1513/2005) -  Reducción del ruido en el entorno de las carreteras -  Resolución del 17 de Abril de 2007 (BOE 108 de 5 mayo de 2007) en el que se indican las referencias a normas UNE, de las diferentes familias de productos de construcción a los que se debe exigir el marcado CE. -  'Productos de construcción con obligatoriedad del marcado 'ce' clasificados por temas' del Ministerio de Fomento. La última actualización de este documento <!-- image -->  corresponde a la publicación de la Resolución de 31 de agosto de 2010 (BOE de 28 de septiembre de 2010). Emisión de certificado de buena ejecución de obras (NS de 20 de diciembre de 2003) ## 10. CLASIFICACION DEL CONTRATISTA. Según el artículo 77 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre: Para los contratos de obras cuyo valor estimado sea igual o superior a 500.000 euros será requisito indispensable que el empresario se encuentre debidamente clasificado como contratista de obras de los poderes adjudicadores. Por lo tanto, no se exige clasificación del contratista para ejecutar las obras detalladas en el presente proyecto. ## 11. FORMULA DE REVISION DE PRECIOS Según el artículo 19 y103 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre: La obra recogida en el presente proyecto queda excluida de la revisión de precios, ya que, la ejecución de los trabajos se realizará en un periodo inferior a 1 año. ## 12. OBRA COMPLETA Según el artículo 13 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre: Las obras comprendidas en el proyecto constituyen una obra completa, entendiendo por esta la susceptible de ser entregada al uso general o al servicio correspondiente, sin perjuicio de las ampliaciones de que posteriormente pueda ser objeto y comprenderá todos y cada uno de los elementos que sean precisos para la utilización de la obra. ## 13. SISTEMA DE EJECUCION Y PLAZOS. La adjudicación se llevará a cabo según defina el Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público. Sin perjuicio de lo que en su momento disponga el Pliego de Cláusulas Particulares para la licitación de las obras, se estima un plazo de ejecución: tres meses (3) contados a partir de la fecha de comprobación del replanteo. ## 14. GARANTIAS EXIGIBLES. Según los artículos 106 y sucesivos de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre: 1- Exigencia y régimen de la garantía provisional. En el procedimiento de contratación no procederá la exigencia de garantía provisional, salvo cuando de forma excepcional el órgano de contratación, por motivos de interés público, lo considere necesario y lo justifique motivadamente en el expediente. En este último caso, se podrá exigir a los licitadores la constitución previa de una garantía que responda del mantenimiento de sus ofertas hasta la perfección del contrato. En los casos en que el órgano de contratación haya acordado la exigencia de garantía provisional, en los pliegos de cláusulas administrativas particulares se determinará el importe de la misma, que no podrá ser superior a un 3 por 100 del presupuesto base de licitación del contrato, excluido el Impuesto sobre el Valor Añadido y el régimen de su devolución. La garantía provisional podrá prestarse en alguna o algunas de las formas previstas en el apartado 1 del artículo 108. 2- Exigencia de la garantía definitiva. A salvo de lo dispuesto en los apartados 4 y 5, los licitadores que, en las licitaciones de los contratos que celebren las Administraciones Públicas, presenten las mejores ofertas de conformidad con lo dispuesto en el artículo 145, deberán constituir a disposición del órgano de contratación una garantía de un 5 por 100 del precio final Ejecución de estructuras de contención para ampliación de viales, Ayuntamiento de Cabezón de Liébana ofertado por aquellos, excluido el Impuesto sobre el Valor Añadido. En el caso de los contratos con precios provisionales a que se refiere el apartado 7 del artículo 102, el porcentaje se calculará con referencia al precio máximo fijado, excluido el Impuesto sobre el Valor Añadido. <!-- image --> ## 15. PLAZO DE GARANTÍA Según el artículo 210 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre: En los contratos se fijará un plazo de garantía DE UN AÑO (1) a contar de la fecha de recepción o conformidad, transcurrido el cual, sin objeciones por parte de la Administración, salvo los supuestos en que se establezca otro plazo en esta Ley o en otras normas, quedará extinguida la responsabilidad del contratista. 16. CONTROL DE CALIDAD Se considerará recogida dentro del Presupuesto de Adjudicación la dedicación hasta un 1% del mismo para la realización de todas las pruebas y comprobaciones de control de calidad que la dirección de obra estime oportuno, con arreglo al artículo 123 del Texto refundido de la Ley de Contratos del Sector Público (R.D.L. 3/2011, de 14 de noviembre, B.O.E. del 16 de noviembre de 2011). 17. SEGURIDAD Y SALUD Dado que el plazo de ejecución se cifra en diez (10) meses y de acuerdo con lo establecido en el Real Decreto 1627/1997 de 24 de Octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción , en su Artículo 4 Obligatoriedad del Estudio de Seguridad y Salud o del Estudio Básico de Seguridad y Salud en las obras, en relación al Proyecto que nos ocupa, estamos incursos en los aspectos siguientes:  Presupuesto Base de Licitación: 78.973,59 €. Plazo de ejecución: Se estima un plazo de ejecución de TRES (3) meses.  Mano de obra: Se estima como máximo un total de 4 trabajadores simultáneamente &lt;20. Volumen de la mano de obra: 66 días x 4 trab./día = 264 jornadas de trabajo &gt; 500. Todo ello conduce referenciada, se a que en cumplimiento de la normativa requiere incorporar legal antes al presente Proyecto un Estudio Básico de Seguridad y Salud, el cual se ha incluido en el Anejo nº 12. ## 18. GESTIÓN DE RESIDUOS En el Anejo nº 10 del presente Proyecto se adjunta un Estudio de Gestión de Residuos, donde se muestra una estimación de la cantidad, expresada en toneladas y metros cúbicos, de los residuos de construcción y demolición que se generarán en la obra y la metodología a seguir para la retirada de los mismos. El citado Estudio se redacta de acuerdo con el Real Decreto 105/2008 del Ministerio de la Presidencia, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición, y con el Decreto 72/2010, de 28 de octubre, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición en la Comunidad Autónoma de Cantabria. Además, se seguirá lo indicado en la Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados. La definición de los Residuos de Construcción y Demolición RCDs, es la contemplada en la LER (Lista Europea de Residuos), de aplicación desde el 1 de enero de 2002, que ha sido transpuesta al derecho español en la Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, y que posteriormente la misma definición adopta el R.D. 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición.   ## 19. RESUMEN DE PRESUPUESTOS Se aplican a las mediciones efectuadas de las obras los precios acordados en el convenio colectivo correspondiente a Cantabria del año 2025. De esta manera, se obtienen los presupuestos que se incluyen en el Documento nº 4 Presupuesto, y que se resumen como sigue: |  Presupuesto de Ejecución Material | 54.846,58 €. | |---------------------------------------|----------------| |  Valor Estimado de Contrato | 65.267,43 €. | |  Presupuesto Base de Licitación. | 78.973,59 €. | Asciende el Presupuesto de Ejecución de las obras del presente Proyecto a la cantidad de CINCUENTA Y CUATRO MIL OCHOCIENTOS CUARENTA Y SEIS EUROS CON CINCUENTA Y OCHO CÉNTIMOS (54.846,58 €). Asciende el Presupuesto Base de Licitación de las obras del presente Proyecto a la cantidad de SETENTA Y CUATRO MIL NOVECIENTOS SETENTA Y TRÉS EUROS CON CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS (78.973,59 €). Firmado en Potes, julio de 2025: Julián Serna Fernández. Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos. Nº de Colegiado: 34.348 . <!-- image --> <!-- image --> ## ANEJOS A LA MEMORIA <!-- image --> ## Anejo nº 1: Geología y geotecnia <!-- image --> ## 1. ANTECEDENTES Las excavaciones contempladas en el presente proyecto se localizan mayoritariamente en las capas superficiales del terreno, donde no se han detectado afloramientos rocosos de relevancia. A pesar de ello, y a efectos de ejecución, se clasifica el conjunto de las excavaciones como "no clasificadas" , incluyendo tanto aquellas que afectan a terrenos de tránsito como las que pudieran implicar presencia puntual de roca. Tras la inspección visual de los taludes existentes en el ámbito de actuación, se considera que el terreno presenta un comportamiento mecánico adecuado, permitiendo definir los siguientes criterios para el diseño de taludes: -  Desmontes : pendiente 1H:1V -  Terraplenes : pendiente 3H:2V -  Excavaciones provisionales en obra : pendiente máxima recomendada de 1H:5V Dadas las características y el alcance de las obras proyectadas, no se estima necesaria la realización de ensayos geotécnicos específicos, ya que la información disponible y las condiciones del terreno permiten definir con suficiencia las soluciones constructivas previstas. Asimismo, se señala que no resulta de aplicación la Norma de Construcción Sismorresistente: Parte General y Edificación (NCSE-02) , dado que el emplazamiento de las obras -situado en el término municipal de Cabezón de Liébana - se encuentra en una zona con aceleración sísmica de cálculo inferior al umbral mínimo que establece dicha normativa. <!-- image --> ## Anejo nº 2: Fotográfico <!-- image --> ## 1. CABARIEZO <!-- image --> <!-- image --> ## 2. CAHECHO <!-- image --> <!-- image --> <!-- image --> ## 3. CAMBARCO <!-- image --> <!-- image --> ## 4. PERROZO <!-- image --> <!-- image --> <!-- image --> ## Anejo nº 3: ## Cálculo estructural <!-- image --> ## 1. ANTECEDENTES El presente anejo tiene por objeto justificar estructuralmente la solución adoptada para la construcción de muros de contención de escollera en diversos tramos de los viales públicos del término municipal de Cabezón de Liébana, en Cantabria. Estos elementos tienen como finalidad mejorar la estabilidad de taludes existentes y prevenir deslizamientos o erosiones que puedan afectar a la seguridad y funcionalidad de los caminos. ## 2. METODOLOGIA DE CÁLCULO El diseño de los muros de escollera se ha realizado siguiendo los procedimientos recogidos en la 'Guía para el proyecto y la ejecución de muros de escollera en obras de carretera', publicada por el Ministerio de Fomento en junio de 2006. Esta metodología ha sido contrastada y validada por la experiencia acumulada en actuaciones similares, y permite garantizar el comportamiento adecuado de los elementos proyectados. Las hipótesis previas establecidas para justificar el buen comportamiento estructural de los muros son las siguientes: -  Se garantiza una total continuidad entre el muro y el terreno natural, gracias a los criterios constructivos descritos en los apartados anteriores. -  Se considera un substrato con resistencia adecuada, libre de superficies de deslizamiento que puedan comprometer la estabilidad del conjunto. Para ello, se contempla un saneo exhaustivo del terreno bajo la cimentación. -  Los parámetros empleados en los ábacos de diseño provienen de valores empíricos contrastados, suponiendo un apoyo firme y sin deficiencias. Los valores utilizados para el dimensionamiento son los siguientes: -  Densidad de la escollera: 22 kN/m³ (valor tipo). -  Ángulo de rozamiento interno de la escollera: 40°. -  Densidad del material del trasdós: 18 kN/m³. -  Ángulo de rozamiento escollera-trasdós: 25°. -  Inclinación del terreno en coronación: variable según tramo (hasta 10° en zonas puntuales). -  Coeficiente de seguridad: F = 2,0 (para estabilidad global y local). Las características geométricas de los muros son las siguientes: -  Inclinación del cuerpo del muro hacia el trasdós: 3H:1V. -  Paramento visto: nunca más vertical que 1H:3V. -  Trasdós del muro: pendiente máxima de 2H:5V. -  Cimentación: empotrada un mínimo de 1,00 m en el terreno, con superficie de apoyo inclinada a razón de 3H:1V. Estas disposiciones aseguran tanto la estabilidad local, mediante la correcta transmisión de esfuerzos a través de las hiladas, como la estabilidad global del conjunto. Es especialmente importante garantizar la correcta contrainclinación de las hiladas, ya que su ausencia puede generar superficies internas con baja capacidad resistente y provocar fallos locales no previstos. Si bien la guía del Ministerio establece una anchura mínima recomendada de 2,00 m, y permite reducciones justificadas hasta 1,50 m en muros de altura menor de 5,00 m, en el presente proyecto se opta por anchuras inferiores, dada la altura limitada (1,50 a 3,00 m) de los muros proyectados y la experiencia positiva previa en la zona con este tipo de soluciones. El dimensionamiento de cada tipo se ha realizado considerando: -  Altura del muro. -  Inclinación del talud en coronación. -  Posibles sobrecargas en la coronación (tráfico rodado ligero, paso peatonal, etc.). <!-- image --> | paso peatonal, | |------------------| ##  Naturaleza del material del trasdós. Como resultado, se han definido diferentes tipologías de muros adaptadas a las condiciones particulares de cada tramo. Estas se recogen en el Plano nº 7 - Secciones Constructivas, donde se representan las secciones tipo con sus dimensiones y características geométricas. A continuación, se incluye el dimensionamiento específico de los muros según las condiciones geométricas (altura, inclinación del talud y uso), de forma tabulada y con esquemas gráficos de referencia. ## MURO MAMPOSTERIA DE CONTENCIÓN H&lt;3,00 m. ## DATOS DEL MURO | Densidad de la escollera (Ton/m3) | D= | 1.90 | |--------------------------------------------------------|-------|--------| | Ángulo de muro y vertical en trasdós (en º) | a= | 13.13 | | Ángulo de muro y vertical en trasdós (en radianes) | a= | 0.229 | | Talud del paramento del trasdós (10/n) (n horiz) | n= | 2.333 | | Talud del paramento del intradós (10/n+1) (n+1 horiz) | n+1= | 3.333 | | Ángulo de muro y vertical en intrasdós (en radianes) | ai= | 0.322 | | Ángulo de muro y vertical en intrasdós (en grados) | ai= | 18.431 | | Ancho de coronación (m) | AC= | 1.00 | | Altura de paramento visto (m) | H= | 3.00 | | Altura de la puntera (m) | Ap= | 1.00 | | Ancho de la puntera (m) | Xo= | 1.00 | | Proyección horizontal del intradós (m) | | 1.000 | | Proyección horizontal del trasdós (m) | | 0.700 | | Inclinación base zapata (1/X) X horiz | X= | 3.00 | | Ángulo de cimentación y horizontal (en radianes) | | 0.322 | | Ángulo de cimentación y horizontal (en º) | | 18.435 | | Canto de la cimentación (en m) | Z= | 0.639 | | CARACTERÍSTICAS DEL TERRENO-MURO Y ZAPATA | | | | Densidad del terreno (Ton/m3) | D= | 1.80 | | Ángulo de rozamiento interno del terreno (en º) | fi= | 35.00 | | Ángulo de rozamiento interno del terreno (en radianes) | fi= | 0.611 | | Ángulo de rozamiento terreno-muro (en º) | dtm= | 23.33 | | Ángulo de rozamiento terreno-muro (en radianes) | dtm= | 0.407 | | Ángulo de rozamiento terreno-zapata (en º) | fitz= | 35.00 | | Ángulo de rozamiento terreno-zapata (en radianes) | fitz= | 0.611 | | Ángulo del terreno en la coronación (en º) | b= | 30.00 | | Ángulo del terreno en la coronación (en radianes) | b= | 0.524 | ## CÁLCULO DEL EMPUJE ACTIVO Coeficiente de empuje activo Ka=(m/(l+n))^2 1.90 13.13 0.229 2.333 3.333 0.322 1.00 3.00 1.00 1.00 1.000 0.700 3.00 0.322 0.639 0.611 23.33 0.407 0.611 0.524 m= l= <!-- image --> n= 0.278 | | CÁLCULO DE LOS MOMENTOS | CÁLCULO DE LOS MOMENTOS | CÁLCULO DE LOS MOMENTOS | CÁLCULO DE LOS MOMENTOS | CÁLCULO DE LOS MOMENTOS | |------------------------------------------------------------------|------------------------------------------------------------------|---------------------------|------------------------------------------------------------------------------------------------|--------------------------------------|---------------------------| | Altura total (Ht=H+Ap+Z) | H= | 4.64 | | | | | | | | Momento volcador (Mv) | | | | EMPUJE ACTIVO POR TIERRAS (Ton/m) | Ea=1/2*D*Ka*(Ht^2) | 12.74 | | distancias por empuje de las tierras | | | | | | | d1 | 1.5879169 | | | Et= | 11.18 | | d3 | 0.9687981 | | | En= | 6.10 | | d4 | 1.0550873 | | | | | | d1-d4 | 0.5328297 | | EMPUJE ACTIVO POR ACCIÓN DE SOBRECARGAS | 0.00 | | | d2 | 0.4892528 | | | Sobrecarga (Ton/m) | 0.00 | | | | | | Et= | 0.00 | | Mvt | 6.231 | | | En= | 0.00 | distancias por empuje de las sobrecargas | | | | CÁLCULO DEL PESO DE LA ESCOLLERA | | | | d5 | 2.382 | | | | | | d6 | 0.187 | | TRIÁNGULO | | | | d5-d6 | 2.195 | | 1 | | | | | | | | W1 | 2.849 | | Mvsc | 0.000 | | | X1 | 1.667 | | | | | RECTÁNGULO 2 | | | | | 6.231 | | | W2 | | | | | | | | 5.700 2.500 | Momento estabilizador (Me)= | Mv | 19.680 | | | X2 | | | | | | TRIÁNGULO 3 | | | COEFICIENTE DE SEGURIDAD AL VUELCO (Fv) | | | | | W3 | 1.994 | | | | | | X3 | 2.767 | Fv= | | 3.158 | | RECTÁNGULO 4 | | | Debe ser > 1,8 en situación persistente y >1,2 en | (CTE) | | | | | 4.370 | extraordinaria y a las acciones estabilizadoras las | afecta por 0,9 en ambas situaciones | | | | W4 X4 | 1.150 | | | | | TRIÁNGULO 5 | | | | | | | | W5 | 1.675 | | | | | | X5 | 1.533 | MURO MAMPOSTERIA DE CONTENCIÓN H<2,00 | | | | TRIÁNGULO 6 | | | m. | | | | | W6 | 0.642 | | | | | | X6 | 2.173 | MURO ESCOLLERA DE CONTENCIÓN | TIPO 3 | | | | | | H ≤ 2,00 m. Y TALUD EN CORONACIÓN MENOR | DE 30º | | | PESO TOTAL DE LA ESCOLLERA= | | 11.958 | | | | | | Wt | 3.782 | DATOS DE LA ESCOLLERA REAL | | | | | Wn | 11.345 | | | | | COEFICIENTE DE SEGURIDAD AL DESLIZAMIENTO | | | Densidad de la escollera (Ton/m3) | D= | 1.90 | | | Fd= | 1.652 | Ángulo de muro y vertical en trasdós (en º) Ángulo de muro y vertical en trasdós (en radianes) | a= a= | 13.13 0.229 | | Debe ser > 1,5 en situación persistente y | >1,1 en extraordinaria (CTE) | | Talud del paramento del trasdós (10/n) (n horiz) | n= | 2.333 | | Admisible al no haber considerado el empuje pasivo en la puntera | Admisible al no haber considerado el empuje pasivo en la puntera | | Talud del paramento del intradós (10/n+1) (n+1 horiz) | n+1= | 3.333 | | Ángulo de muro y vertical en intrasdós (en radianes) | ai= | 0.322 | EMPUJE ACTIVO POR ACCIÓN DE SOBRECARGAS | | | |--------------------------------------------------------|-------|---------|-------------------------------------------|------------------------|-----------| | Ángulo de muro y vertical en intrasdós (en grados) | ai= | 18.431 | | Sobrecarga (Ton/m) | 0.00 | | Ancho de coronación (m) | AC= | 0.75 | | Et= | 0.00 0.00 | | Altura de paramento visto (m) | H= | 2.00 | | En= | 0.00 | | Altura de la puntera (m) | Ap= | 1.00 | | | | | Ancho de la puntera (m) | Xo= | 0.80 | CÁLCULO DEL PESO DE LA ESCOLLERA | | | | Proyección horizontal del intradós (m) | | 0.667 | | | | | Proyección horizontal del trasdós (m) | | 0.467 | TRIÁNGULO 1 | | | | Inclinación base zapata (1/X) X horiz | X= | 3.00 | | W1 | 1.266 | | Ángulo de cimentación y horizontal (en radianes) | | 0.322 | | X1 | 1.244 | | Ángulo de cimentación y horizontal (en º) | | 18.435 | RECTÁNGULO 2 | | | | Canto de la cimentación (en m) | Z= | 0.469 | | W2 | 2.850 | | | | | TRIÁNGULO 3 | | | | CARACTERÍSTICAS DEL TERRENO-MURO Y ZAPATA | | | | W3 | 0.886 | | Densidad del terreno (Ton/m3) | D= | 1.80 | RECTÁNGULO 4 | | | | Ángulo de rozamiento interno del terreno (en º) | fi= | 35.00 | | W4 | 3.325 | | Ángulo de rozamiento interno del terreno (en radianes) | fi= | 0.611 | | X4 | 0.875 | | Ángulo de rozamiento terreno-muro (en º) | dtm= | 23.33 | TRIÁNGULO 5 | | | | Ángulo de rozamiento terreno-muro (en radianes) | dtm= | 0.407 | | W5 | 0.970 | | Ángulo de rozamiento terreno-zapata (en º) | fitz= | 35.00 | | X5 | 1.167 | | Ángulo de rozamiento terreno-zapata (en radianes) | fitz= | 0.611 | TRIÁNGULO 6 | | | | Ángulo del terreno en la coronación (en º) | b= | 30.00 | | W6 | 0.515 | | Ángulo del terreno en la coronación (en radianes) | b= | 0.524 | | X6 | 1.636 | | | | | PESO | TOTAL DE LA ESCOLLERA= | 7.009 | | | | | | Wt | 2.217 | | | | | | Wn | 6.650 | ## CÁLCULO DEL EMPUJE ACTIVO ## COEFICIENTE DE SEGURIDAD AL DESLIZAMIENTO | Coeficiente de empuje activo | Ka=(m/(l+n))^2 | | 0.658 | Fd= | 1.747 | |-----------------------------------|--------------------|-----|---------|------------------------------------------------------------------------|-----------| | | | m= | 0.953 | Debe ser > 1,5 en situación persistente y >1,1 en extraordinaria (CTE) | | | | | l= | 0.897 | Admisible al no haber considerado el empuje pasivo en la puntera | | | | | n= | 0.278 | CÁLCULO DE LOS MOMENTOS | | | Altura total (Ht=H+Ap+Z) | H= | | 3.47 | | | | EMPUJE ACTIVO POR TIERRAS (Ton/m) | Ea=1/2*D*Ka*(Ht^2) | | 7.12 | distancias por empuje de las tierras | | | | | | | d1 | 1.1874109 | | | | Et= | 6.25 | d3 | 0.710982 | | | | En= | 3.41 | d4 | 0.774308 | <!-- image --> d1-d4 0.4131029 d2 0.3793178 Mvt 2.701 distancias por empuje de las sobrecargas d5 1.781 d6 0.137 d5-d6 1.644 Mvsc 0.000 Mv 2.701 Momento estabilizador (Me)= 8.195 ## COEFICIENTE DE SEGURIDAD AL VUELCO (Fv) Fv= 3.034 Debe ser &gt; 1,8 en situación persistente y &gt;1,2 en extraordinaria (CTE) y a las acciones estabilizadoras las afecta por 0,9 en ambas situaciones <!-- image --> Anejo nº 4: Señalización de obra <!-- image --> ## 1. SOLUCIÓN AL TRÁFICO DURANTE LAS OBRAS El objetivo del presente anejo es la propuesta de soluciones esquemáticas al tráfico en los casos más habituales de interferencia de las obras en el tráfico y que se producirán a lo largo de las obras. De este modo se pretende justificar la viabilidad de las obras proyectadas, así como la obtención de una valoración económica que puede suponer el mantenimiento del tráfico durante la ejecución de las obras. Este anejo no tiene por finalidad la resolución detallada de la compatibilización de las obras con el tráfico en todas las situaciones que se van a producir a lo largo de la ejecución de las obras. Todo desvío y señalización del mismo deberá realizarse de acuerdo con la norma 8.3.-I.C./94, 'Señalización de obras'. También serán de aplicación las siguientes monografías de la Dirección General de Carreteras del Ministerio de Fomento: 'Señalización móvil de obras' y 'Manual de ejemplos de señalización de obras fijas'. <!-- image --> Anejo nº 5: Relación de Propietarios Afectados <!-- image --> ## 1. OBJETO DEL ANEJO El presente anejo tiene por objeto identificar y describir las posibles afecciones a propiedades privadas derivadas de la ejecución del proyecto de renovación y mejora del pavimento en diversas vías urbanas del término municipal de Cabezón de Liébana. ## 2. DESCRIPCIÓN DE LAS ACTUACIONES El proyecto contempla exclusivamente la renovación del firme, acondicionamiento del pavimento y mejora de la accesibilidad en diferentes tramos de la red viaria urbana del municipio. Las actuaciones previstas se desarrollan íntegramente sobre suelo de titularidad pública, concretamente sobre viales municipales de uso público. ## 3. AFECCIONES A LA PROPIEDAD PRIVADA Tras el análisis del trazado de las actuaciones y la documentación catastral y registral disponible, se concluye que: -  No se prevé la ocupación temporal ni permanente de terrenos de titularidad privada. -  No es necesario el acceso a fincas particulares ni la ejecución de obras dentro de propiedades privadas. -  No se produce afección alguna a edificaciones, cerramientos, jardines u otros elementos ubicados fuera del dominio público. ## 4. CONCLUSIONES Dado que todas las obras contempladas en el presente proyecto discurren íntegramente por viales públicos y no se producen afecciones a propiedades particulares, no es necesaria la obtención de autorizaciones, cesiones o permisos por parte de propietarios privados. En consecuencia, no se incluye relación de propietarios afectados ni es preciso llevar a cabo procedimientos de expropiación, ocupación temporal o servidumbres. <!-- image --> Anejo nº 6: Justificación de Precios Anejo 6: Justificación de Precios <!-- image --> ## Nº Código Ud Descripción Total Nº Código Ud Descripción Total ## 1 Acondicionamiento del terreno 3,000 % Costes indirectos 26,100 0,78 ## 1.1 DMX020 m² Demolición de pavimento exterior de hormigón armado, Precio total por m³ . 26,88 mediante retroexcavadora con martillo rompedor, y carga mecánica sobre camión o contenedor. mq01exn050c 0,202 h Retroexcavadora sobre neumáticos, de 85 kW, con martillo rompedor. 74,720 15,09 mq01ret010 0,083 h Miniretrocargadora sobre neumáticos de 15 kW. 47,070 3,91 mo112 0,206 h Peón especializado construcción. 22,730 4,68 % 2,000 % Costes directos complementarios 23,680 0,47 3,000 % Costes indirectos 24,150 0,72 ## Precio total por m² . 24,87 Excavación para apertura y ensanche de caja en terreno de tránsito compacto, con medios mecánicos, y carga a camión. mq01ret010 0,149 h Miniretrocargadora sobre neumáticos de 15 kW. 47,070 7,01 mo041 0,049 h Oficial 1ª construcción de obra civil. 23,790 1,17 % 2,000 % Costes directos complementarios 8,180 0,16 3,000 % Costes indirectos 8,340 0,25 ## Precio total por m³ . 8,59 Hormigón para armar en zapatas de cimentación, HA- 1.3 CHH035 m³ 25/F/20/XC2, fabricado en central, y vertido desde camión. mt10haf010ctms 1,100 m³ Hormigón HA-25/F/20/XC2, fabricado en central. 94,150 103,57 mo045 0,061 h Oficial 1ª estructurista, en trabajos de puesta en obra del hormigón. 24,760 1,51 mo092 0,364 h Ayudante estructurista, en trabajos de puesta en obra del hormigón. 23,650 8,61 % 2,000 % Costes directos complementarios 113,690 2,27 3,000 % Costes indirectos 115,960 3,48 ## Precio total por m³ . 119,44 ## 1.4 ACR030 m³ Relleno en trasdós de muro de fábrica, con grava de 20 a 30 mm de diámetro, con medios mecánicos. mt01arr010b mo087 % 2,100 t 0,030 h 2,000 % Grava de cantera, de 20 a 30 mm de diámetro. Ayudante construcción de obra civil. Costes directos complementarios 11,860 22,720 25,590 24,91 0,68 0,51 1.5 ACR030b m³ Relleno en trasdós de muro de fábrica, con zahorra natural caliza, con medios mecánicos; y compactación en tongadas sucesivas de 25 cm de espesor máximo con rodillo vibrante de guiado manual, hasta alcanzar una densidad seca no inferior al 90% de la máxima obtenida en el ensayo Proctor Modificado, realizado según UNE 103501. mt01zah010a 2,200 t Zahorra natural caliza. 10,320 22,70 mq02cia020j 0,006 h Camión cisterna, de 8 m³ de capacidad. 120,990 0,73 mq02roa010a 0,119 h Rodillo vibrante de guiado manual, de 700 kg, anchura de trabajo 70 cm. 9,650 1,15 mo087 0,375 h Ayudante construcción de obra civil. 22,720 8,52 % 2,000 % Costes directos complementarios 33,100 0,66 3,000 % Costes indirectos 33,760 1,01 ## Precio total por m³ . 34,77 m³ Muro de contención de tierras de mampostería ordinaria de derribo, color marron, a una cara vista, entre terrenos a distinto nivel, de 20 a 50 cm de espesor y de hasta 3 m de altura, recibida con mortero de cal industrial, color Natural, M-15, suministrado en sacos. Incluso tubos de PVC para drenaje. 1,250 m³ 0,119 m³ 0,658 t 0,050 m 4,856 h 6,980 h Piedra de derribo color marron, formada por mampuestos de varias dimensiones sin labra previa alguna, arreglados solamente con martillo. Agua. Mortero industrial para albañilería, de cal, color Natural, categoría M- 15 (resistencia a compresión 15 N/mm²), compuesto de cal hidráulica natural, tipo NHL 5, según UNE-EN 459-1 y áridos silíceos seleccionados, suministrado en sacos, según UNE-EN 998-2. Tubo de PVC, serie B, de 75 mm de diámetro y 3 mm de espesor, con extremo abocardado, según UNE-EN 1329-1. Oficial 1ª colocador de piedra natural. Ayudante colocador de piedra natural. 70,000 1,540 273,880 3,580 23,790 22,720 87,50 0,18 180,21 0,18 <!-- image --> 1.2 ACE020 m³ 1.6 CCC010 mt06maa010c mt08aaa010a mt09mcu010aah mt36tie010da mo022 mo060 Nº Código Ud Descripción Total % 3,000 % Costes directos complementarios 542,180 16,27 3,000 % Costes indirectos 558,450 16,75 ## Precio total por m³ . 575,20 - 1.7 ENH030 m³ Hormigón HA-25/F/20/XC2 fabricado en central, y vertido con cubilote, para formación de zuncho. mt10haf010ctms 1,050 m³ Hormigón HA-25/F/20/XC2, fabricado en central. 94,150 98,86 mo045 0,425 h Oficial 1ª estructurista, en trabajos de puesta en obra del hormigón. 24,760 10,52 mo092 1,699 h Ayudante estructurista, en trabajos de puesta en obra del hormigón. 23,650 40,18 % 2,000 % Costes directos complementarios 149,560 2,99 3,000 % Costes indirectos 152,550 4,58 Precio total por m³ . 157,13 ## 1.8 ACE040 m³ Excavación de zanjas en terreno de tránsito compacto, de hasta 1,25 m de profundidad máxima, con medios mecánicos, y carga a camión. mq01ret020a 0,367 h Retrocargadora sobre neumáticos, de 64 kW. 39,680 14,56 mo087 0,175 h Ayudante construcción de obra civil. 22,720 3,98 % 2,000 % Costes directos complementarios 18,540 0,37 3,000 % Costes indirectos 18,910 0,57 Precio total por m³ . 19,48 Nº Código Ud Descripción Total Nº <!-- image --> Código Ud Descripción Total Nº Código Ud Descripción Total | | 2 Equipamiento urbano | 2 Equipamiento urbano | 2 Equipamiento urbano | 2.2 | FDD010b | m Barandilla urbana de acero, de 100 cm de altura, formada | m Barandilla urbana de acero, de 100 cm de altura, formada | m Barandilla urbana de acero, de 100 cm de altura, formada | m Barandilla urbana de acero, de 100 cm de altura, formada | |--------------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|--------|--------------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|--------------------------------------------------------------| | 2.1 FDD010 | m Barandilla urbana de acero, de 100 cm de altura, formada por: bastidor compuesto de doble barandal superior y barandal inferior de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 50x50x3 mm y montantes de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 80x80x3 mm con una separación de 200 cm entre sí; entrepaño para relleno de los huecos del bastidor compuesto de barrotes verticales de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 50x50x3 mm. Incluso pletinas para fijación mediante atornillado en elemento de hormigón con tacos de expansión y tornillos de acero. Elaboración en taller y ajuste final en obra. | m Barandilla urbana de acero, de 100 cm de altura, formada por: bastidor compuesto de doble barandal superior y barandal inferior de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 50x50x3 mm y montantes de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 80x80x3 mm con una separación de 200 cm entre sí; entrepaño para relleno de los huecos del bastidor compuesto de barrotes verticales de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 50x50x3 mm. Incluso pletinas para fijación mediante atornillado en elemento de hormigón con tacos de expansión y tornillos de acero. Elaboración en taller y ajuste final en obra. | m Barandilla urbana de acero, de 100 cm de altura, formada por: bastidor compuesto de doble barandal superior y barandal inferior de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 50x50x3 mm y montantes de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 80x80x3 mm con una separación de 200 cm entre sí; entrepaño para relleno de los huecos del bastidor compuesto de barrotes verticales de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 50x50x3 mm. Incluso pletinas para fijación mediante atornillado en elemento de hormigón con tacos de expansión y tornillos de acero. Elaboración en taller y ajuste final en obra. | | mt26aab010af | por: bastidor barandal inferior 30x10 mmymontantes acero laminado de 150 cm del bastidor torneado de cm. Incluso elemento de de acero. Totalmente 2,000m | compuesto de doble barandal de pletina de acero laminado de tubo cuadrado de perfil en frío de 80x80x3 mm con una entre sí; entrepaño para relleno de compuesto de barrotes verticales acero de 30x30 mm con una pletinas para fijación mediante hormigón con tacos de expansión Elaboración en taller y ajuste final terminada y lista para pintar. Tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 80x80x3 mm, montado en taller con tratamiento anticorrosión según UNE-EN ISO 1461 e imprimación | superior y en frío de hueco de separación huecos de tubo separación de 10 atornillado en tornillos en obra. 11,000 | 22,00 | | mt26aab010af | | Totalmente terminada y lista para pintar. 1,200m Tubo cuadrado de perfil hueco acero laminado en frío de mm, montado en taller con tratamiento anticorrosión según UNE-EN ISO 1461 e SHOP-PRIMER a base de polivinil-butiral con un espesor medio de recubrimiento de 20 micras. | de 80x80x3 imprimación resina 11,000 | 13,20 | mt26aab010ab | 5,000m | SHOP-PRIMER a base de resina polivinil-butiral con un espesor medio de recubrimiento de 20 micras. Tubo cuadrado de perfil macizo de | 5,000 | 25,00 | | mt26aab010a | | 4,000m Tubo cuadrado de perfil hueco acero laminado en frío de mm, montado en taller con tratamiento anticorrosión según UNE-EN ISO 1461 e SHOP-PRIMER a base de polivinil-butiral con un espesor medio de recubrimiento | de 50x50x3 imprimación resina 5,000 | 20,00 | mt26aaa023a | 2,000 Ud | acero laminado en frío de 20x20x1,5 mm, montado en taller con tratamiento anticorrosión según UNE-EN ISO 1461 e imprimación SHOP-PRIMER a base de resina polivinil-butiral con un espesor medio de recubrimiento de 20 micras. Anclaje mecánico con taco de | 1,497 | 2,99 | | mt26aaa023a | | de 20 micras. 2,000 Ud Anclaje mecánico con taco de expansión de acero galvanizado, tuerca y arandela. | 1,497 | 2,99 | mt27pfi050 | 0,160 kg | expansión de acero galvanizado, tuerca y arandela. Imprimación SHOP-PRIMER a base de resinas pigmentadas con óxido de hierro rojo, cromato de | 10,456 | 1,67 | | mt27pfi050 | | 0,160 kg Imprimación SHOP-PRIMER a base de resinas pigmentadas con óxido de hierro rojo, cromato de zinc y fosfato de zinc. | 10,456 | 1,67 | mq08sol020 | 0,500 h | zinc y fosfato de zinc. Equipo y elementos auxiliares para soldadura eléctrica. | 3,449 | 1,72 | | mq08sol020 | | 0,500 h Equipo y elementos auxiliares | 3,449 | 1,72 | mo018 | 1,500 h | Oficial 1ª cerrajero. | 23,080 | 34,62 | | | | para soldadura eléctrica. | | | mo059 | 1,500 h | Ayudante cerrajero. | 21,800 | 32,70 | | mo018 | | 1,500 h Oficial 1ª cerrajero. | 23,080 | 34,62 | % | 2,000% | Costes directos complementarios | 120,700 | 2,41 | | mo059 | | 1,500 h Ayudante cerrajero. | 21,800 | 32,70 | | 3,000% | Costes indirectos | 123,110 | 3,69 | | % | | 2,000% Costes directos complementarios | 106,900 | 2,14 | | | | | | | | | 3,000% Costes indirectos | 109,040 | 3,27 | | | Precio total porm . | | 126,80 | | | | Precio total | | | | | | | | | | | porm . | | 112,31 | | | | | | 4 Nº Código Ud Descripción ## 3 Gestión de residuos - 3.1 GTA010 Ud Transporte de tierras con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. mq04res010aoa 1,000 Ud Carga y cambio de contenedor de 7 m³, para recogida de tierras, colocado en obra a pie de carga, incluso servicio de entrega, alquiler y canon de vertido por entrega de residuos. 114,940 114,94 % 2,000 % Costes directos complementarios 114,940 2,30 3,000 % Costes indirectos 117,240 3,52 Precio total por Ud . 120,76 | 3.2 GRA010 | Ud | Transporte de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | Transporte de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | Transporte de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | | |---------------|------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|--------| | mq04res010doa | | 1,000 Ud | Carga y cambio de contenedor de 7 m³, para recogida de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, colocado en obra a pie de carga, incluso servicio de entrega, alquiler y canon de vertido por entrega de residuos. | 281,910 | 281,91 | | % | | 2,000% | Costes directos complementarios | 281,910 | 5,64 | | | | 3,000% | Costes indirectos | 287,550 | 8,63 | | | | | Precio total por Ud . | | 296,18 | Total Nº Código Ud Descripción Total Nº Código Ud Descripción <!-- image --> ## 4 Seguridad y salud - 4.1 YCX010 Ud Conjunto de sistemas de protección colectiva, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. Incluso mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera, reparación o reposición y transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor. Sin descomposición 700,000 3,000 % Costes indirectos 700,000 21,00 Precio total redondeado por Ud . 721,00 4.2 YIX010 Ud Conjunto de equipos de protección individual, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. Sin descomposición Costes indirectos Precio total redondeado por Ud . 600,000 18,00 618,00 3,000 % 600,000 Total Nº Código Ud Descripción Total <!-- image --> ## Anejo nº 7: Programa de Trabajos <!-- image --> | Actividad | Mes 1 | Mes 2 | Mes 3 | PEM | PBL | |-------------------------------------------------------------------------------------------------------|-------------------------------------------------------------------------------------------------------|-------------------------------------------------------------------------------------------------------|-------------------------------------------------------------------------------------------------------|-------------------------------------------------------------------------------------------------------|-------------------------------------------------------------------------------------------------------| | Ejecución de estructuras de contención para ampliación de viales, Ayuntamiento de Cabezón de Liébana. | Ejecución de estructuras de contención para ampliación de viales, Ayuntamiento de Cabezón de Liébana. | Ejecución de estructuras de contención para ampliación de viales, Ayuntamiento de Cabezón de Liébana. | Ejecución de estructuras de contención para ampliación de viales, Ayuntamiento de Cabezón de Liébana. | Ejecución de estructuras de contención para ampliación de viales, Ayuntamiento de Cabezón de Liébana. | Ejecución de estructuras de contención para ampliación de viales, Ayuntamiento de Cabezón de Liébana. | | 1 Acondicionamiento del terreno | 20.832,47 € | 22.915,71 € | 4.166,49 € | 33.276,39 € | 47.914,67 € | | 2 Equipamiento urbano | | 9.215,32 € | 17.592,87 € | 18.618,09 € | 26.808,19 € | | 3 Gestión de residuos | 737,37 € | 811,10 € | 774,23 € | 1.613,10 € | 2.322,70 € | | 4 Seguridad y salud | 612,07 € | 673,28 € | 642,68 € | 1.339,00 € | 1.928,03 € | | | 22.181,91 € | 33.615,41 € | 23.176,27 € | 54.846,58 € | 78.973,59 € | | | 22.181,91 € | 55.797,32 € | 78.973,59 € | | (21% IVA) | <!-- image --> ## Anejo nº 8: Impacto Ambiental <!-- image --> ## 1. OBJETO DEL ANEJO El presente anejo tiene por objeto analizar los posibles efectos ambientales del Proyecto de Ejecución de estructuras de contención para ampliación de viales, Ayuntamiento de Cabezón de Liébana , y determinar la necesidad o no de su sometimiento a evaluación ambiental. ## 2. MARCO NORMATIVO APLICABLE El análisis se realiza conforme a lo establecido en: -  Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de Evaluación Ambiental. -  Decreto 4/2015, de 15 de enero, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Prevención y Control Ambiental de Cantabria. -  Anexo II del Real Decreto Legislativo 1/2008, así como su adaptación autonómica, que regula los proyectos sometidos a evaluación ambiental simplificada o de impacto ordinario. ## 3. CARACTERÍSTICAS DEL PROYECTO El proyecto contempla actuaciones puntuales de carácter técnico-constructivo sobre la red viaria del municipio de Vega de Liébana, consistentes en: -  Construcción de muros de contención y otras estructuras de sostenimiento en tramos de carretera o viales con riesgo de deslizamientos, erosión o inestabilidad. -  Adecuación del entorno inmediato de las obras para garantizar la seguridad estructural y funcional de los viales afectados. Las actuaciones se desarrollan dentro del ámbito urbano consolidado y suelos clasificados como urbanos o de infraestructuras existentes, sin ocupación de suelo no urbanizable ni de espacios naturales protegidos o zonas de especial sensibilidad ambiental. ## 4. ANÁLISIS DE LA NECESIDAD DE EVALUACIÓN AMBIENTAL De acuerdo con el Anexo II del Decreto 4/2015 del Gobierno de Cantabria, los proyectos de mejora de infraestructuras urbanas están sujetos a evaluación ambiental únicamente en los siguientes supuestos: -  Afección a espacios pertenecientes a la Red Natura 2000 u otras zonas ambientalmente protegidas. -  Localización sobre suelo no urbanizable o con régimen de especial protección. -  Proyectos que supongan una transformación significativa del territorio. En relación con el proyecto objeto de análisis, se constata que: -  Las actuaciones no se localizan en espacios protegidos ni afectan a hábitats naturales sensibles. -  No suponen una transformación del uso del suelo ni expansión urbana. -  Se trata de intervenciones técnicas para asegurar la estabilidad de viales ya existentes, sin generación de impactos ambientales significativos. -  No se generan emisiones contaminantes relevantes, ni vertidos, ni ruidos persistentes que superen los umbrales legales. ## 5. CONCLUSIÓN De acuerdo con la normativa vigente y en base a las características del proyecto, se concluye que: No es necesario someter el presente proyecto al procedimiento de evaluación ambiental, al no encuadrarse en ninguno de los supuestos que obligan a ello ni alcanzar umbrales que requieran tramitación ambiental, según lo dispuesto en la legislación autonómica y estatal. <!-- image --> Anejo nº 9: Presupuesto para Conocimiento de la Administración Se aplican a las mediciones efectuadas de las obras los precios acordados en el convenio colectivo correspondiente a Cantabria para el año 2025. De esta manera, se obtienen los presupuestos que se incluyen en el Documento nº 4 Presupuesto, y que se resumen como sigue: <!-- image --> |  Presupuesto de Ejecución Material | 54.846,58 €. | |------------------------------------------------------|----------------| |  Valor Estimado de Contrato | 65.267,43 €. | |  Presupuesto Base de Licitación. | 78.973,59 €. | |  Presupuesto para Conocimiento de la Administración | 78.973,59 €. | Asciende el Presupuesto para el Conocimiento de la Administración de las obras del presente Proyecto a la cantidad de SETENTA Y OCHO MIL NOVECIENTOS SETENTA Y TRÉS EUROS CON CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS (78.973,59 €). Firmado en Potes, julio de 2025: ## Julián Serna Fernández. Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos. Nº de Colegiado: 34.348 <!-- image --> <!-- image --> ## Anejo nº 10: ## Gestión de Residuos <!-- image --> ## ÍNDICE | 1. CONTENIDO DEL DOCUMENTO | 3 | |----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|-----| | 2. AGENTES INTERVINIENTES | 3 | | 2.1. Identificación | 3 | | 2.1.1. Productor de residuos (promotor) | 3 | | 2.1.2. Poseedor de residuos (constructor) | 3 | | 2.1.3. Gestor de residuos | 3 | | 2.2. Obligaciones | 3 | | 2.2.1. Productor de residuos (promotor) | 3 | | 2.2.2. Poseedor de residuos (constructor) | 4 | | 2.2.3. Gestor de residuos | 4 | | 3. NORMATIVA Y LEGISLACIÓN APLICABLE | 5 | | 4. IDENTIFICACIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN GENERADOS EN LA OBRA. | 6 | | 5. ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN QUE SE GENERARÁN EN LA OBRA | 6 | | 6. MEDIDAS PARA LA PLANIFICACIÓN Y OPTIMIZACIÓN DE LA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS RESULTANTES DE LA CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN DE LA OBRA OBJETO DEL PROYECTO | 8 | | 7. OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORIZACIÓN O ELIMINACIÓN A QUE SE DESTINARÁN LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN QUE SE GENEREN EN LA OBRA | 8 | | 8. MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN EN OBRA | 9 | | 9. PRESCRIPCIONES EN RELACIÓN CON EL ALMACENAMIENTO, MANEJO, SEPARACIÓN Y OTRAS OPERACIONES DE GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN | 10 | | VALORACIÓN DEL COSTE PREVISTO DE LA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN. | 10 | | DETERMINACIÓN DEL IMPORTE DE LA FIANZA | | 10 10 10 <!-- image --> ## 1. CONTENIDO DEL DOCUMENTO En cumplimiento del "Real Decreto 105/2008. Regulación de la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición", el presente estudio desarrolla los puntos siguientes: - Agentes intervinientes en la Gestión de RCD. - Normativa y legislación aplicable. - Identificación de los residuos de construcción y demolición generados en la obra, codificados según la "Decisión 2014/955/UE. Lista europea de residuos". - Estimación de la cantidad generada en volumen y peso. - Medidas para la prevención de los residuos en la obra. - Operaciones de reutilización, valorización o eliminación a que se destinarán los residuos. - Medidas para la separación de los residuos en obra. - Prescripciones en relación con el almacenamiento, manejo, separación y otras operaciones de gestión de los residuos. - Valoración del coste previsto de la gestión de RCD. ## 2. AGENTES INTERVINIENTES ## 2.1. Identificación El presente estudio corresponde al proyecto Ejecución de estructuras de contención para ampliación de viales, Ayuntamiento de Cabezón de Liébana., situado en . Los agentes principales que intervienen en la ejecución de la obra son: | Promotor | | |-----------------------|----------------------------| | Proyectista | | | Director de Obra | A designar por el promotor | | Director de Ejecución | A designar por el promotor | Se ha estimado en el presupuesto del proyecto, un coste de ejecución material (Presupuesto de ejecución material) de 54.846,58€. - 2.1.1. Productor de residuos (promotor) Se identifica con el titular del bien inmueble en quien reside la decisión última de construir o demoler. Se pueden presentar tres casos: 1. La persona física o jurídica titular de la licencia urbanística en una obra de construcción o demolición; en aquellas obras que no precisen de licencia urbanística, tendrá la consideración de productor del residuo la persona física o jurídica titular del bien inmueble objeto de una obra de construcción o demolición. 2. La persona física o jurídica que efectúe operaciones de tratamiento, de mezcla o de otro tipo, que ocasionen un cambio de naturaleza o de composición de los residuos. 3. El importador o adquirente en cualquier Estado miembro de la Unión Europea de residuos de construcción y demolición. En el presente estudio, se identifica como el productor de los residuos: - 2.1.2. Poseedor de residuos (constructor) En la presente fase del proyecto no se ha determinado el agente que actuará como Poseedor de los Residuos, siendo responsabilidad del Productor de los residuos (promotor) su designación antes del comienzo de las obras. - 2.1.3. Gestor de residuos Es la persona física o jurídica, o entidad pública o privada, que realice cualquiera de las operaciones que componen la recogida, el almacenamiento, el transporte, la valorización y la eliminación de los residuos, incluida la vigilancia de estas operaciones y la de los vertederos, así como su restauración o gestión ambiental de los residuos, con independencia de ostentar la condición de productor de los mismos. Éste será designado por el Productor de los residuos (promotor) con anterioridad al comienzo de las obras. - 2.2. Obligaciones - 2.2.1. Productor de residuos (promotor) El productor inicial de residuos está obligado a asegurar el tratamiento adecuado de sus residuos, de conformidad con los principios establecidos en los artículos 7 y 8. de la Ley 7/2022. Para ello, dispondrá de las siguientes opciones: - a) Realizar el tratamiento de los residuos por sí mismo, siempre que disponga de la correspondiente autorización para llevar a cabo la operación de tratamiento. - b) Encargar el tratamiento de sus residuos a un negociante registrado o a un gestor de residuos autorizado que realice operaciones de tratamiento. - c) Entregar los residuos a una entidad pública o privada de recogida de residuos, incluidas las entidades de economía social, para su tratamiento, siempre que estén registradas conforme a lo establecido en esta ley. Dichas obligaciones deberán acreditarse documentalmente. Debe incluir en el proyecto de ejecución de la obra un estudio de gestión de residuos de construcción y demolición, que contendrá como mínimo: 1. Una estimación de la cantidad, expresada en toneladas y en metros cúbicos, de los residuos de construcción y demolición que se generarán en la obra, codificados con arreglo a la "Decisión 2014/955/UE. Lista europea de residuos". 2. Las medidas para la planificación y optimización de la gestión de los residuos generados en la obra objeto del proyecto. 3. Las operaciones de reutilización, valorización o eliminación a que se destinarán los residuos que se generarán en la obra. 4. Las medidas para la separación de los residuos en obra por parte del poseedor de los residuos. 5. Los planos de las instalaciones previstas para el almacenamiento, manejo, separación y, en su caso, otras operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición dentro de la obra. <!-- image --> Posteriormente, dichos planos podrán ser objeto de adaptación a las características particulares de la obra y sus sistemas de ejecución, previo acuerdo de la dirección facultativa de la obra. 6. Las prescripciones del pliego de prescripciones técnicas particulares del proyecto, en relación con el almacenamiento, manejo, separación y, en su caso, otras operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición dentro de la obra. 7. Una valoración del coste previsto de la gestión de los residuos de construcción y demolición, que formará parte del presupuesto del proyecto en capítulo independiente. Está obligado a disponer de la documentación que acredite que los residuos de construcción y demolición realmente producidos en sus obras han sido gestionados, en su caso, en obra o entregados a una instalación de valorización o de eliminación para su tratamiento por gestor de residuos autorizado, en los términos recogidos en el "Real Decreto 105/2008. Regulación de la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición" y, en particular, en el presente estudio o en sus modificaciones. La documentación correspondiente a cada año natural deberá mantenerse durante los cinco años siguientes. Asimismo, está obligado a suscribir un seguro u otra garantía financiera que cubra las responsabilidades a que puedan dar lugar sus actividades atendiendo a sus características, peligrosidad y potencial de riesgo, debiendo cumplir con lo previsto en el artículo 23.5.c. de la Ley 7/2022. Quedan exentos de esta obligación los productores de residuos peligrosos que generen menos de 10 toneladas al año. En obras de demolición, rehabilitación, reparación o reforma, deberá preparar un inventario de los residuos peligrosos que se generarán, que deberá incluirse en el estudio de gestión de RCD, así como prever su retirada selectiva, con el fin de evitar la mezcla entre ellos o con otros residuos no peligrosos, y asegurar su envío a gestores autorizados de residuos peligrosos. En las obras de demolición, deberán retirarse los residuos, prohibiendo su mezcla con otros residuos, y manejarse de manera segura las sustancias peligrosas, en particular, el amianto. La demolición se llevará a cabo preferiblemente de forma selectiva, garantizando la retirada de, al menos, las siguientes fracciones: madera, fracciones de minerales (hormigón, ladrillos, azulejos, cerámica y piedra), metales, vidrio, plástico y yeso. Aquellos elementos susceptibles de ser reutilizados tales como tejas, sanitarios o elementos estructurales, se clasificarán de forma preferente en el lugar de generación de los residuos y sin perjuicio del resto de residuos que ya tienen establecida una recogida separada obligatoria. En su caso, se dispondrá de libros digitales de materiales empleados en las nuevas obras de construcción, de conformidad con lo que se establezca a nivel de la Unión Europea en el ámbito de la economía circular. Asimismo, se establecerán requisitos de ecodiseño para los proyectos de construcción y edificación. En los casos de obras sometidas a licencia urbanística, el poseedor de residuos, queda obligado a constituir una fianza o garantía financiera equivalente que asegure el cumplimiento de los requisitos establecidos en dicha licencia en relación con los residuos de construcción y demolición de la obra, en los términos previstos en la legislación de las comunidades autónomas correspondientes. La responsabilidad del productor inicial o poseedor del residuo no concluirá hasta que quede debidamente documentado el tratamiento completo, a través de los correspondientes documentos de traslado de residuos, y cuando sea necesario, mediante un certificado o declaración responsable de la instalación de tratamiento final, los cuales podrán ser solicitados por el productor inicial o poseedor ## 2.2.2. Poseedor de residuos (constructor) La persona física o jurídica que ejecute la obra - el constructor -, además de las prescripciones previstas en la normativa aplicable, está obligado a presentar al promotor de la misma un plan que refleje cómo llevará a cabo las obligaciones que le incumban en relación a los residuos de construcción y demolición que se vayan a producir en la obra. El plan presentado y aceptado por el promotor, una vez aprobado por la dirección facultativa, pasará a formar parte de los documentos contractuales de la obra. El poseedor de residuos de construcción y demolición, cuando no proceda a gestionarlos por sí mismo, y sin perjuicio de los requerimientos del proyecto aprobado, estará obligado a entregarlos a un gestor de residuos o a participar en un acuerdo voluntario o convenio de colaboración para su gestión. Los residuos de construcción y demolición se destinarán preferentemente, y por este orden, a operaciones de reutilización, reciclado o a otras formas de valorización. La entrega de los residuos de construcción y demolición a un gestor por parte del poseedor habrá de constar en documento fehaciente, en el que figure, al menos, la identificación del poseedor y del productor, la obra de procedencia y, en su caso, el número de licencia de la obra, la cantidad expresada en toneladas o en metros cúbicos, o en ambas unidades cuando sea posible, el tipo de residuos entregados, codificados con arreglo a la "Decisión 2014/955/UE. Lista europea de residuos", y la identificación del gestor de las operaciones de destino. Cuando el gestor al que el poseedor entregue los residuos de construcción y demolición efectúe únicamente operaciones de recogida, almacenamiento, transferencia o transporte, en el documento de entrega deberá figurar también el gestor de valorización o de eliminación ulterior al que se destinarán los residuos. En todo caso, la responsabilidad administrativa en relación con la cesión de los residuos de construcción y demolición por parte de los poseedores a los gestores se regirá por lo establecido en la legislación vigente en materia de residuos. Mientras se encuentren en su poder, el poseedor de los residuos estará obligado a mantenerlos en condiciones adecuadas de higiene y seguridad, así como a evitar la mezcla de fracciones ya seleccionadas que impida o dificulte su posterior valorización o eliminación. La separación en fracciones se llevará a cabo preferentemente por el poseedor de los residuos dentro de la obra en que se produzcan. Cuando por falta de espacio físico en la obra no resulte técnicamente viable efectuar dicha separación en origen, el poseedor podrá encomendar la separación de fracciones a un gestor de residuos en una instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra. En este último caso, el poseedor deberá obtener del gestor de la instalación documentación acreditativa de que éste ha cumplido, en su nombre, la obligación recogida en el presente apartado. El órgano competente en materia medioambiental de la comunidad autónoma donde se ubique la obra, de forma excepcional, y siempre que la separación de los residuos no haya sido especificada y presupuestada en el proyecto de obra, podrá eximir al poseedor de los residuos de construcción y demolición de la obligación de separación de alguna o de todas las anteriores fracciones. El poseedor de los residuos de construcción y demolición estará obligado a sufragar los correspondientes costes de gestión y a entregar al productor los certificados y la documentación acreditativa de la gestión de los residuos, así como a mantener la documentación correspondiente a cada año natural durante los cinco años siguientes. <!-- image --> ## 2.2.3. Gestor de residuos Además de las recogidas en la legislación específica sobre residuos, el gestor de residuos de construcción y demolición cumplirá con las siguientes obligaciones: 1. En el supuesto de actividades de gestión sometidas a autorización por la legislación de residuos, llevar un registro en el que, como mínimo, figure la cantidad de residuos gestionados, expresada en toneladas y en metros cúbicos, el tipo de residuos, codificados con arreglo a la "Decisión 2014/955/UE. Lista europea de residuos", la identificación del productor, del poseedor y de la obra de donde proceden, o del gestor, cuando procedan de otra operación anterior de gestión, el método de gestión aplicado, así como las cantidades, en toneladas y en metros cúbicos, y destinos de los productos y residuos resultantes de la actividad. 2. Poner a disposición de las administraciones públicas competentes, a petición de las mismas, la información contenida en el registro mencionado en el punto anterior. La información referida a cada año natural deberá mantenerse durante los cinco años siguientes. 3. Extender al poseedor o al gestor que le entregue residuos de construcción y demolición, los certificados acreditativos de la gestión de los residuos recibidos, especificando el productor y, en su caso, el número de licencia de la obra de procedencia. Cuando se trate de un gestor que lleve a cabo una operación exclusivamente de recogida, almacenamiento, transferencia o transporte, deberá además transmitir al poseedor o al gestor que le entregó los residuos, los certificados de la operación de valorización o de eliminación subsiguiente a que fueron destinados los residuos. 4. En el supuesto de que carezca de autorización para gestionar residuos peligrosos, deberá disponer de un procedimiento de admisión de residuos en la instalación que asegure que, previamente al proceso de tratamiento, se detectarán y se separarán, almacenarán adecuadamente y derivarán a gestores autorizados de residuos peligrosos aquellos que tengan este carácter y puedan llegar a la instalación mezclados con residuos no peligrosos de construcción y demolición. Esta obligación se entenderá sin perjuicio de las responsabilidades en que pueda incurrir el productor, el poseedor o, en su caso, el gestor precedente que haya enviado dichos residuos a la instalación. ## 3. NORMATIVA Y LEGISLACIÓN APLICABLE Para la elaboración del presente estudio se ha considerado la normativa siguiente: - Artículo 45 de la Constitución Española. ## G GESTIÓN DE RESIDUOS ## Real Decreto sobre la prevención y reducción de la contaminación del medio ambiente producida por el amianto Real Decreto 108/1991, de 1 de febrero, del Ministerio de Relaciones con las Cortes y de la Secretaría del Gobierno. B.O.E.: 6 de febrero de 1991 ## Regulación de la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 13 de febrero de 2008 ## Plan estatal marco de gestión de residuos (PEMAR) 2016-2022 Resolución de 16 de noviembre de 2015, de la Dirección General de Calidad y Evaluación Ambiental y Medio Natural, por la que se publica el Acuerdo del Consejo de Ministros de 6 de noviembre de 2015. B.O.E.: 12 de diciembre de 2015 Normas generales de valorización de materiales naturales excavados para su utilización en operaciones de relleno y obras distintas a aquellas en las que se generaron Orden APM/1007/2017, de 10 de octubre, del Ministerio de Agricultura y Pesca, Alimentación y Medio Ambiente. B.O.E.: 21 de octubre de 2017 ## Real Decreto por el que se regula la eliminación de residuos mediante depósito en vertedero Real Decreto 646/2020, de 7 de julio, del Ministerio para la Transición Ecológica y el Reto Demográfico. B.O.E.: 8 de julio de 2020 ## Ley de residuos y suelos contaminados para una economía circular Ley 7/2022, de 8 de abril, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 9 de abril de 2022 ## Completada por: Criterios para determinar cuándo los residuos termoplásticos sometidos a tratamientos mecánicos y destinados a la fabricación de productos plásticos dejan de ser residuo con arreglo a la Ley 7/2022, de 8 de abril, de residuos y suelos contaminados para una economía circular Orden TED/646/2023, de 9 de junio, del Ministerio para la Transición Ecológica y el Reto Demográfico. B.O.E.: 22 de junio de 2023 ## Real Decreto de envases y residuos de envases Real Decreto 1055/2022, de 27 de diciembre, del Ministerio para la Transición Ecológica y el Reto Demográfico. B.O.E.: 28 de diciembre de 2022 | Plan de residuos de Cantabria 2006/2010 | | | |-----------------------------------------------------------------------------|-------------|-------------| | Decreto 102/2006, de 13 de octubre, del Consejo de Gobierno de la Comunidad | Autónoma de | Autónoma de | | Cantabria. | | | | B.O.C.: 26 de diciembre de 2006 | | | <!-- image --> ## Modificado por: ## Modificación del Plan de residuos de Cantabria 2006/2010 Decreto 22/2007, de 1 de marzo, del Consejo de Gobierno de la Comunidad Autónoma de Cantabria. B.O.C.: 14 de marzo de 2007 Desarrollado por: Decreto por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición en la Comunidad Autónoma de Cantabria Decreto 72/2010, de 28 de octubre, del Consejo de Gobierno de la Comunidad Autónoma de Cantabria. B.O.C.: 8 de noviembre de 2010 ## 4. IDENTIFICACIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN GENERADOS EN LA OBRA. Todos los posibles residuos de construcción y demolición generados en la obra, se han codificado atendiendo a la legislación vigente en materia de gestión de residuos, "Decisión 2014/955/UE. Lista europea de residuos", dando lugar a los siguientes grupos: RCD de Nivel I: Tierras y materiales pétreos, no contaminados, procedentes de obras de excavación Como excepción, no tienen la condición legal de residuos: Las tierras y piedras no contaminadas por sustancias peligrosas, reutilizadas en la misma obra, en una obra distinta o en una actividad de restauración, acondicionamiento o relleno, siempre y cuando pueda acreditarse de forma fehaciente su destino a reutilización. RCD de Nivel II: Residuos generados principalmente en las actividades propias del sector de la construcción, de la demolición, de la reparación domiciliaria y de la implantación de servicios. Se ha establecido una clasificación de RCD generados, según los tipos de materiales de los que están compuestos: <!-- image --> | Material según "Decisión 2014/955/UE. Lista europea de residuos" | |--------------------------------------------------------------------| | RCD de Nivel I | | 1 Tierras y pétreos de la excavación | | RCD de Nivel II | | RCD de naturaleza no pétrea | | 1 Asfalto | | 2 Madera | | 3 Metales (incluidas sus aleaciones) | | 4 Papel y cartón | | 5 Plástico | | 6 Vidrio | | 7 Yeso | | 8 Basuras | | RCD de naturaleza pétrea | | 1 Arena, grava y otros áridos | | 2 Hormigón | |-------------------------------------------| | 3 Ladrillos, tejas y materiales cerámicos | | 4 Piedra | | RCD potencialmente peligrosos | | 1 Otros | ## 5. ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN QUE SE GENERARÁN EN LA OBRA Se ha estimado la cantidad de residuos generados en la obra, a partir de las mediciones del proyecto, en función del peso de materiales integrantes en los rendimientos de los correspondientes precios descompuestos de cada unidad de obra, determinando el peso de los restos de los materiales sobrantes (mermas, roturas, despuntes, etc) y el del embalaje de los productos suministrados. El volumen de excavación de las tierras y de los materiales pétreos no utilizados en la obra, se ha calculado en función de las dimensiones del proyecto, afectado por un coeficiente de esponjamiento según la clase de terreno. A partir del peso del residuo, se ha estimado su volumen mediante una densidad aparente definida por el cociente entre el peso del residuo y el volumen que ocupa una vez depositado en el contenedor. Los resultados se resumen en la siguiente tabla: | Material según "Decisión 2014/955/UE. Lista europea de residuos" | Código LER | Densidad aparente (t/m³) | Peso (t) | Volumen (m³) | |-----------------------------------------------------------------------------------------------------|--------------|----------------------------|------------|----------------| | RCD de Nivel I | | | | | | 1 Tierras y pétreos de la excavación | | | | | | Tierra y piedras distintas de las especificadas en el código 17 05 03. | 17 05 04 | 1,71 | 164,671 | 96,074 | | RCD de Nivel II | | | | | | RCD de naturaleza no pétrea | | | | | | 1 Madera | | | | | | Madera. | 17 02 01 | 1,10 | 0,000 | 0,000 | | 2 Metales (incluidas sus aleaciones) | | | | | | Hierro y acero. | 17 04 05 | 2,10 | 0,135 | 0,064 | | 3 Papel y cartón | | | | | | Envases de papel y cartón. | 15 01 01 | 0,75 | 0,001 | 0,001 | | 4 Plástico | | | | | | Plástico. | 17 02 03 | 0,60 | 0,001 | 0,002 | | 5 Basuras | | | | | | Materiales de aislamiento distintos de los especificados en los códigos 17 06 01 y 17 06 03. | 17 06 04 | 0,60 | 0,001 | 0,002 | | Residuos mezclados de construcción y demolición distintos de los especificados en los códigos 17 09 | 17 09 04 | 1,50 | 0,020 | 0,013 | | 01, 17 09 02 y 17 09 03. | | | | | | RCD de naturaleza pétrea | | | | | | 1 Arena, grava y otros áridos | | | | | | Material según "Decisión 2014/955/UE. Lista europea de residuos" | Código LER | Densidad aparente (t/m³) | Peso (t) | Volumen (m³) | |--------------------------------------------------------------------------------------------|--------------|----------------------------|------------|----------------| | Residuos de grava y rocas trituradas distintos de los mencionados en el código 01 04 07. | 01 04 08 | 1,50 | 0,942 | 0,628 | | 2 Hormigón | | | | | | Hormigón (hormigones, morteros y prefabricados). | 17 01 01 | 1,50 | 7,774 | 5,183 | | 3 Piedra | | | | | | Residuos del corte y serrado de piedra distintos de los mencionados en el código 01 04 07. | 01 04 13 | 1,50 | 2,413 | 1,609 | En la siguiente tabla, se exponen los valores del peso y el volumen de RCD, agrupados por niveles y apartados | Material según "Decisión 2014/955/UE. Lista europea de residuos" | Peso (t) | Volumen (m³) | |--------------------------------------------------------------------|------------|----------------| | RCD de Nivel I | | | | 1 Tierras y pétreos de la excavación | 164,671 | 96,074 | | RCD de Nivel II | | | | RCD de naturaleza no pétrea | | | | 1 Asfalto | 0,000 | 0,000 | | 2 Madera | 0,000 | 0,000 | | 3 Metales (incluidas sus aleaciones) | 0,135 | 0,064 | | 4 Papel y cartón | 0,001 | 0,001 | | 5 Plástico | 0,001 | 0,002 | | 6 Vidrio | 0,000 | 0,000 | | 7 Yeso | 0,000 | 0,000 | | 8 Basuras | 0,021 | 0,015 | | RCD de naturaleza pétrea | | | | 1 Arena, grava y otros áridos | 0,942 | 0,628 | | 2 Hormigón | 7,774 | 5,183 | | 3 Ladrillos, tejas y materiales cerámicos | 0,000 | 0,000 | | 4 Piedra | 2,413 | 1,609 | <!-- image --> <!-- image --> Volumen deRCDdeNivel I yNivel Il <!-- image --> ## 6. MEDIDAS PARA LA PLANIFICACIÓN Y OPTIMIZACIÓN DE LA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS RESULTANTES DE LA CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN DE LA OBRA OBJETO DEL PROYECTO En la fase de proyecto se han tenido en cuenta las distintas alternativas compositivas, constructivas y de diseño, optando por aquellas que generan el menor volumen de residuos en la fase de construcción y de explotación, facilitando, además, el desmantelamiento de la obra al final de su vida útil con el menor impacto ambiental. Con el fin de generar menos residuos en la fase de ejecución, el constructor asumirá la responsabilidad de organizar y planificar la obra, en cuanto al tipo de suministro, acopio de materiales y proceso de ejecución. Como criterio general, se adoptarán las siguientes medidas para la planificación y optimización de la gestión de los residuos generados durante la ejecución de la obra: - La excavación se ajustará a las dimensiones específicas del proyecto, atendiendo a las cotas de los planos de cimentación, hasta la profundidad indicada en el mismo que coincidirá con el Estudio Geotécnico correspondiente con el visto bueno de la Dirección Facultativa. En el caso de que existan lodos de drenaje, se acotará la extensión de las bolsas de los mismos. - Se evitará en lo posible la producción de residuos de naturaleza pétrea (bolos, grava, arena, etc.), pactando con el proveedor la devolución del material que no se utilice en la obra. - El hormigón suministrado será preferentemente de central. En caso de que existan sobrantes se utilizarán en las partes de la obra que se prevea para estos casos, como hormigones de limpieza, base de solados, rellenos, etc. - Las piezas que contengan mezclas bituminosas, se suministrarán justas en dimensión y extensión, con el fin de evitar los sobrantes innecesarios. Antes de su colocación se planificará la ejecución para proceder a la apertura de las piezas mínimas, de modo que queden dentro de los envases los sobrantes no ejecutados. - Todos los elementos de madera se replantearán junto con el oficial de carpintería, con el fin de optimizar la solución, minimizar su consumo y generar el menor volumen de residuos. - El suministro de los elementos metálicos y sus aleaciones, se realizará con las cantidades mínimas y estrictamente necesarias para la ejecución de la fase de la obra correspondiente, evitándose cualquier trabajo dentro de la obra, a excepción del montaje de los correspondientes kits prefabricados. - Se solicitará de forma expresa a los proveedores que el suministro en obra se realice con la menor cantidad de embalaje posible, renunciando a los aspectos publicitarios, decorativos y superfluos. En el caso de que se adopten otras medidas alternativas o complementarias para la planificación y optimización de la gestión de los residuos de la obra, se le comunicará de forma fehaciente al director de obra y al director de la ejecución de la obra para su conocimiento y aprobación. Estas medidas no supondrán menoscabo alguno de la calidad de la obra, ni interferirán en el proceso de ejecución de la misma. ## 7. OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORIZACIÓN O ELIMINACIÓN A QUE SE DESTINARÁN LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN QUE SE GENEREN EN LA OBRA El desarrollo de las actividades de valorización de residuos de construcción y demolición requerirá autorización previa del órgano competente en materia medioambiental de la Comunidad Autónoma correspondiente, en los términos establecidos por la legislación vigente en materia de residuos. La autorización podrá ser otorgada para una o varias de las operaciones que se vayan a realizar, y sin perjuicio de las autorizaciones o licencias exigidas por cualquier otra normativa aplicable a la actividad. Se otorgará por un plazo de tiempo determinado, y podrá ser renovada por periodos sucesivos. La autorización sólo se concederá previa inspección de las instalaciones en las que vaya a desarrollarse la actividad y comprobación de la cualificación de los técnicos responsables de su dirección y de que está prevista la adecuada formación profesional del personal encargado de su explotación. Los áridos reciclados obtenidos como producto de una operación de valorización de residuos de construcción y demolición deberán cumplir los requisitos técnicos y legales para el uso a que se destinen. Cuando se prevea la operación de reutilización en otra construcción de los sobrantes de las tierras procedentes de la excavación, de los residuos minerales o pétreos, de los materiales cerámicos o de los materiales no pétreos y metálicos, el proceso se realizará preferentemente en el depósito municipal. Cuando se destinen residuos no peligrosos de construcción y demolición, a la preparación para la reutilización, el reciclado y otra valorización de materiales, incluidas las operaciones de relleno, deberá alcanzar como mínimo el 70% en peso de los producidos, excluyendo los materiales en estado natural de tierras sobrantes y restos de piedra definidos en la categoría 17 05 04 de la lista de residuos. En relación al destino previsto para los residuos no reutilizables ni valorables "in situ", se expresan las características, su cantidad, el tipo de tratamiento y su destino, en la tabla siguiente: <!-- image --> | Material según "Decisión 2014/955/UE. Lista europea de residuos" | Código LER | Tratamiento | Destino | Peso (t) | Volumen (m³) | |------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|--------------------------------------|--------------------------------------|--------------------------------------|--------------------------------------|--------------------------------------| | RCD de Nivel I | RCD de Nivel I | RCD de Nivel I | RCD de Nivel I | RCD de Nivel I | RCD de Nivel I | | 1 Tierras y pétreos de la excavación | 1 Tierras y pétreos de la excavación | 1 Tierras y pétreos de la excavación | 1 Tierras y pétreos de la excavación | 1 Tierras y pétreos de la excavación | 1 Tierras y pétreos de la excavación | | Tierra y piedras distintas de las especificadas en el código 17 05 03. | 17 05 04 | Sin tratamiento específico | Restauración / Vertedero | 164,671 | 96,074 | | RCD de Nivel II | RCD de Nivel II | RCD de Nivel II | RCD de Nivel II | RCD de Nivel II | RCD de Nivel II | | RCD de naturaleza no pétrea | RCD de naturaleza no pétrea | RCD de naturaleza no pétrea | RCD de naturaleza no pétrea | RCD de naturaleza no pétrea | RCD de naturaleza no pétrea | | 1 Madera | 1 Madera | 1 Madera | 1 Madera | 1 Madera | 1 Madera | | Madera. | 17 02 01 | Reciclado | Gestor autorizado RNPs | 0,000 | 0,000 | | 2 Metales (incluidas sus aleaciones) | 2 Metales (incluidas sus aleaciones) | 2 Metales (incluidas sus aleaciones) | 2 Metales (incluidas sus aleaciones) | 2 Metales (incluidas sus aleaciones) | 2 Metales (incluidas sus aleaciones) | | Hierro y acero. | 17 04 05 | Reciclado | Gestor autorizado RNPs | 0,135 | 0,064 | | 3 Papel y cartón | 3 Papel y cartón | 3 Papel y cartón | 3 Papel y cartón | 3 Papel y cartón | 3 Papel y cartón | | Envases de papel y cartón. | 15 01 01 | Reciclado | Gestor autorizado RNPs | 0,001 | 0,001 | | 4 Plástico | 4 Plástico | 4 Plástico | 4 Plástico | 4 Plástico | 4 Plástico | | Plástico. | 17 02 03 | Reciclado | Gestor autorizado RNPs | 0,001 | 0,002 | | 5 Basuras | 5 Basuras | 5 Basuras | 5 Basuras | 5 Basuras | 5 Basuras | | Materiales de aislamiento distintos de los especificados en los códigos 17 06 01 y 17 06 03. | 17 06 04 | Reciclado | Gestor autorizado RNPs | 0,001 | 0,002 | | Residuos mezclados de construcción y demolición distintos de los especificados en los códigos 17 09 01, 17 09 02 y 17 09 03. | 17 09 04 | Depósito / Tratamiento | Gestor autorizado RNPs | 0,020 | 0,013 | | RCD de naturaleza pétrea | RCD de naturaleza pétrea | RCD de naturaleza pétrea | RCD de naturaleza pétrea | RCD de naturaleza pétrea | RCD de naturaleza pétrea | | 1 Arena, grava y otros áridos | 1 Arena, grava y otros áridos | 1 Arena, grava y otros áridos | 1 Arena, grava y otros áridos | 1 Arena, grava y otros áridos | 1 Arena, grava y otros áridos | | Residuos de grava y rocas trituradas distintos de los mencionados en el código 01 04 07. | 01 04 08 | Reciclado | Planta reciclaje RCD | 0,942 | 0,628 | | Material según "Decisión 2014/955/UE. Lista europea de residuos" | Código LER | Tratamiento | Destino | Peso (t) | Volumen (m³) | |---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------| | Hormigón (hormigones, morteros y prefabricados). | 17 01 01 | Reciclado / Vertedero | Planta reciclaje RCD | 7,774 | 5,183 | | 3 Piedra | 3 Piedra | 3 Piedra | 3 Piedra | 3 Piedra | 3 Piedra | | Residuos del corte y serrado de piedra distintos de los mencionados en el código 01 04 07. | 01 04 13 | Sin tratamiento específico | Restauración / Vertedero | 2,413 | 1,609 | | Notas: RCD: Residuos de construcción y demolición RSU: Residuos sólidos urbanos RNPs: Residuos no peligrosos RPs: Residuos peligrosos | Notas: RCD: Residuos de construcción y demolición RSU: Residuos sólidos urbanos RNPs: Residuos no peligrosos RPs: Residuos peligrosos | Notas: RCD: Residuos de construcción y demolición RSU: Residuos sólidos urbanos RNPs: Residuos no peligrosos RPs: Residuos peligrosos | Notas: RCD: Residuos de construcción y demolición RSU: Residuos sólidos urbanos RNPs: Residuos no peligrosos RPs: Residuos peligrosos | Notas: RCD: Residuos de construcción y demolición RSU: Residuos sólidos urbanos RNPs: Residuos no peligrosos RPs: Residuos peligrosos | Notas: RCD: Residuos de construcción y demolición RSU: Residuos sólidos urbanos RNPs: Residuos no peligrosos RPs: Residuos peligrosos | ## 8. MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN EN OBRA Los residuos de construcción y demolición se separarán en las siguientes fracciones cuando, de forma individualizada para cada una de dichas fracciones, la cantidad prevista de generación de residuos para el total de la obra supere las cantidades expresadas en la siguiente tabla: | TIPO DE RESIDUO | TIPO DE RESIDUO | TOTAL RESIDUO OBRA (t) | UMBRAL SEGÚN NORMA (t) | Separación obligatoria en obra y entrega a Gestor Autorizado | |----------------------------------------------|--------------------------------------------------------------------|--------------------------|--------------------------|----------------------------------------------------------------| | Fracciones minerales | Hormigón LER 17 01 01 | 7,77 | > 80 | NO OBLIGATORIA | | Fracciones minerales | Ladrillos, tejas y materiales cerámicos LER 17 01 02, LER 17 01 03 | 0,00 | > 40 | NO OBLIGATORIA | | Fracciones minerales | Piedra LER 17 05 04 | 2,41 | --- | OBLIGATORIA | | Metales (incluidas sus aleaciones) LER 17 04 | Metales (incluidas sus aleaciones) LER 17 04 | 0,14 | --- | OBLIGATORIA | | Madera LER 17 02 01 | Madera LER 17 02 01 | 0,00 | --- | OBLIGATORIA | | Plástico LER 17 02 03 | Plástico LER 17 02 03 | 1,000e-03 | --- | OBLIGATORIA | | Vidrio LER 17 02 02 | Vidrio LER 17 02 02 | 0,00 | --- | OBLIGATORIA | | Yeso LER 17 08 02 | Yeso LER 17 08 02 | 0,00 | --- | OBLIGATORIA | | Papel y cartón LER 15 01 01 | Papel y cartón LER 15 01 01 | 1,000e-03 | > 0,50 | NO OBLIGATORIA | <!-- image --> <!-- image --> | Cuando | el | peso estimado | de | la | fracción | de | hormigón | o de | la | fracción | de | |-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------| | ladrillos/tejas/cerámicos/azulejos supere los umbrales de la tabla anterior, dichas fracciones deberán separarse de las fracciones minerales. | ladrillos/tejas/cerámicos/azulejos supere los umbrales de la tabla anterior, dichas fracciones deberán separarse de las fracciones minerales. | ladrillos/tejas/cerámicos/azulejos supere los umbrales de la tabla anterior, dichas fracciones deberán separarse de las fracciones minerales. | ladrillos/tejas/cerámicos/azulejos supere los umbrales de la tabla anterior, dichas fracciones deberán separarse de las fracciones minerales. | ladrillos/tejas/cerámicos/azulejos supere los umbrales de la tabla anterior, dichas fracciones deberán separarse de las fracciones minerales. | ladrillos/tejas/cerámicos/azulejos supere los umbrales de la tabla anterior, dichas fracciones deberán separarse de las fracciones minerales. | ladrillos/tejas/cerámicos/azulejos supere los umbrales de la tabla anterior, dichas fracciones deberán separarse de las fracciones minerales. | ladrillos/tejas/cerámicos/azulejos supere los umbrales de la tabla anterior, dichas fracciones deberán separarse de las fracciones minerales. | ladrillos/tejas/cerámicos/azulejos supere los umbrales de la tabla anterior, dichas fracciones deberán separarse de las fracciones minerales. | ladrillos/tejas/cerámicos/azulejos supere los umbrales de la tabla anterior, dichas fracciones deberán separarse de las fracciones minerales. | ladrillos/tejas/cerámicos/azulejos supere los umbrales de la tabla anterior, dichas fracciones deberán separarse de las fracciones minerales. | ladrillos/tejas/cerámicos/azulejos supere los umbrales de la tabla anterior, dichas fracciones deberán separarse de las fracciones minerales. | | En aquellos casos en que sea obligatoria la clasificación en obra de las fracciones de los residuos de | En aquellos casos en que sea obligatoria la clasificación en obra de las fracciones de los residuos de | En aquellos casos en que sea obligatoria la clasificación en obra de las fracciones de los residuos de | En aquellos casos en que sea obligatoria la clasificación en obra de las fracciones de los residuos de | En aquellos casos en que sea obligatoria la clasificación en obra de las fracciones de los residuos de | En aquellos casos en que sea obligatoria la clasificación en obra de las fracciones de los residuos de | En aquellos casos en que sea obligatoria la clasificación en obra de las fracciones de los residuos de | En aquellos casos en que sea obligatoria la clasificación en obra de las fracciones de los residuos de | En aquellos casos en que sea obligatoria la clasificación en obra de las fracciones de los residuos de | En aquellos casos en que sea obligatoria la clasificación en obra de las fracciones de los residuos de | En aquellos casos en que sea obligatoria la clasificación en obra de las fracciones de los residuos de | | | construcción y demolición, se acreditará documentalmente esta obligación mediante la entrega a los | construcción y demolición, se acreditará documentalmente esta obligación mediante la entrega a los | construcción y demolición, se acreditará documentalmente esta obligación mediante la entrega a los | construcción y demolición, se acreditará documentalmente esta obligación mediante la entrega a los | construcción y demolición, se acreditará documentalmente esta obligación mediante la entrega a los | construcción y demolición, se acreditará documentalmente esta obligación mediante la entrega a los | construcción y demolición, se acreditará documentalmente esta obligación mediante la entrega a los | construcción y demolición, se acreditará documentalmente esta obligación mediante la entrega a los | construcción y demolición, se acreditará documentalmente esta obligación mediante la entrega a los | construcción y demolición, se acreditará documentalmente esta obligación mediante la entrega a los | construcción y demolición, se acreditará documentalmente esta obligación mediante la entrega a los | construcción y demolición, se acreditará documentalmente esta obligación mediante la entrega a los | | gestores autorizados con el fin de solicitar la devolución de la garantía correspondiente. | gestores autorizados con el fin de solicitar la devolución de la garantía correspondiente. | gestores autorizados con el fin de solicitar la devolución de la garantía correspondiente. | gestores autorizados con el fin de solicitar la devolución de la garantía correspondiente. | gestores autorizados con el fin de solicitar la devolución de la garantía correspondiente. | gestores autorizados con el fin de solicitar la devolución de la garantía correspondiente. | gestores autorizados con el fin de solicitar la devolución de la garantía correspondiente. | gestores autorizados con el fin de solicitar la devolución de la garantía correspondiente. | gestores autorizados con el fin de solicitar la devolución de la garantía correspondiente. | gestores autorizados con el fin de solicitar la devolución de la garantía correspondiente. | gestores autorizados con el fin de solicitar la devolución de la garantía correspondiente. | gestores autorizados con el fin de solicitar la devolución de la garantía correspondiente. | Si por falta de espacio físico en la obra no resulta técnicamente viable efectuar dicha separación en origen, el poseedor podrá encomendar la separación de fracciones a un gestor de residuos en una instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra. En este último caso, el poseedor deberá obtener del gestor de la instalación documentación acreditativa de que éste ha cumplido, en su nombre. ## 9. PRESCRIPCIONES EN RELACIÓN CON EL ALMACENAMIENTO, MANEJO, SEPARACIÓN Y OTRAS OPERACIONES DE GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN El depósito temporal de los escombros se realizará en contenedores metálicos con la ubicación y condiciones establecidas en las ordenanzas municipales, o bien en sacos industriales con un volumen inferior a un metro cúbico, quedando debidamente señalizados y segregados del resto de residuos. Aquellos residuos valorizables, como maderas, plásticos, chatarra, etc., se depositarán en contenedores debidamente señalizados y segregados del resto de residuos, con el fin de facilitar su gestión. Los contenedores deberán estar pintados con colores vivos, que sean visibles durante la noche, y deben contar con una banda de material reflectante de, al menos, 15 centímetros a lo largo de todo su perímetro, figurando de forma clara y legible la siguiente información: - Razón social. - Código de Identificación Fiscal (C.I.F.). - Número de teléfono del titular del contenedor/envase. - Número de inscripción en el Registro de Transportistas de Residuos del titular del contenedor. Dicha información deberá quedar también reflejada a través de adhesivos o placas, en los envases industriales u otros elementos de contención. El responsable de la obra a la que presta servicio el contenedor adoptará las medidas pertinentes para evitar que se depositen residuos ajenos a la misma. Los contenedores permanecerán cerrados o cubiertos fuera del horario de trabajo, con el fin de evitar el depósito de restos ajenos a la obra y el derramamiento de los residuos. En el equipo de obra se deberán establecer los medios humanos, técnicos y procedimientos de separación que se dedicarán a cada tipo de RCD. Se deberán cumplir las prescripciones establecidas en las ordenanzas municipales, los requisitos y condiciones de la licencia de obra, especialmente si obligan a la separación en origen de determinadas materias objeto de reciclaje o deposición, debiendo el constructor o el jefe de obra realizar una evaluación económica de las condiciones en las que es viable esta operación, considerando las posibilidades reales de llevarla a cabo, es decir, que la obra o construcción lo permita y que se disponga de plantas de reciclaje o gestores adecuados. El constructor deberá efectuar un estricto control documental, de modo que los transportistas y gestores de RCD presenten los vales de cada retirada y entrega en destino final. En el caso de que los residuos se reutilicen en otras obras o proyectos de restauración, se deberá aportar evidencia documental del destino final. Los restos derivados del lavado de las canaletas de las cubas de suministro de hormigón prefabricado serán considerados como residuos y gestionados como le corresponde (LER 17 01 01). Se evitará la contaminación mediante productos tóxicos o peligrosos de los materiales plásticos, restos de madera, acopios o contenedores de escombros, con el fin de proceder a su adecuada segregación. Las tierras superficiales que puedan destinarse a jardinería o a la recuperación de suelos degradados, serán cuidadosamente retiradas y almacenadas durante el menor tiempo posible, dispuestas en caballones de altura no superior a 2 metros, evitando la humedad excesiva, su manipulación y su contaminación. Los residuos que contengan amianto cumplirán los preceptos dictados por la legislación vigente sobre esta materia, así como la legislación laboral de aplicación. ## 10. VALORACIÓN DEL COSTE PREVISTO DE LA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN. El coste previsto de la gestión de los residuos se ha determinado a partir de la estimación descrita en el apartado 5, "ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN QUE SE GENERARÁN EN LA OBRA", aplicando los precios correspondientes para cada unidad de obra, según se detalla en el capítulo de Gestión de Residuos del presupuesto del proyecto. | Subcapítulo | TOTAL (€) | |---------------|-------------| | TOTAL | 1.613,1 0 | ## 11. DETERMINACIÓN DEL IMPORTE DE LA FIANZA Con el fin de garantizar la correcta gestión de los residuos de construcción y demolición generados en las obras, las Entidades Locales exigen el depósito de una fianza u otra garantía financiera equivalente, que responda de la correcta gestión de los residuos de construcción y demolición que se produzcan en la obra, en los términos previstos en la legislación autonómica y municipal. En el presente estudio se ha considerado, a efectos de la determinación del importe de la fianza, los importe mínimo y máximo fijados por la Entidad Local correspondiente. - Costes de gestión de RCD de Nivel I: 4.00 €/m³ - Costes de gestión de RCD de Nivel II: 10.00 €/m³ - Importe mínimo de la fianza: 150.00 € - como mínimo un 0.2 % del PEM. - Importe máximo de la fianza: 60000.00 € En el cuadro siguiente, se determina el importe de la fianza o garantía financiera equivalente prevista en la gestión de RCD. <!-- image --> | Total Nivel I | Total Nivel I | Total Nivel I | Total Nivel I | 384,296 (1) | 0,70 | |-------------------------------------------------------------------------|--------------------------------------------------|--------------------------------------------------|-----------------|---------------|--------| | A.2. RCD de Nivel II | | | | | | | RCD de naturaleza pétrea | 11,129 | 7,420 | 10,00 | | | | RCD de naturaleza no pétrea | 0,158 | 0,082 | 10,00 | | | | RCD potencialmente peligrosos | 0,000 | 0,000 | 10,00 | | | | Total Nivel II | 11,287 | 7,502 | | 109,69 (2) | 0,20 | | Total | Total | Total | Total | 493,99 | 0,90 | | Notas: (1) Entre 150,00€ y 60.000,00€. (2) Como mínimo un 0.2 %del PEM. | | | | | | | B: RESTO DE COSTES DE GESTIÓN | | | | | | | Concepto | Concepto | Concepto | Importe (€) | %s/PEM | %s/PEM | | Costes administrativos, alquileres, portes, etc. | Costes administrativos, alquileres, portes, etc. | Costes administrativos, alquileres, portes, etc. | 82,27 | 0,15 | | | | TOTAL: | TOTAL: | 576,26€ | 1,05 | | <!-- image --> ## Anejo nº 11: Plan de Control de Calidad <!-- image --> ## ÍNDICE ## 1. INTRODUCCIÓN. 2. NORMATIVA Y LEGISLACIÓN APLICABLES. 2. 2.1. Normativa de carácter general 3 3. 2.2. X. Control de calidad y ensayos 5 2.2.1. XE. Estructuras de hormigón 5 2.2.2. XM. Estructuras metálicas 6 2.2.3. XS. Estudios geotécnicos 6 3. CONTROL DE RECEPCIÓN EN OBRA: PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES. 4. CONTROL DE CALIDAD EN LA EJECUCIÓN: PRESCRIPCIONES SOBRE LA EJECUCIÓN POR UNIDAD DE OBRA. 5. CONTROL DE RECEPCIÓN DE LA OBRA TERMINADA: PRESCRIPCIONES SOBRE VERIFICACIONES EN EL EDIFICIO TERMINADO. 6. VALORACIÓN ECONÓMICA <!-- image --> ## 1. INTRODUCCIÓN. El Código Técnico de la Edificación (CTE) establece las exigencias básicas de calidad que deben cumplir los edificios, incluidas sus instalaciones, para satisfacer los requisitos básicos de seguridad y habitabilidad. El CTE determina, además, que dichas exigencias básicas deben cumplirse en el proyecto, la construcción, el mantenimiento y la conservación de los edificios y sus instalaciones. La comprobación del cumplimiento de estas exigencias básicas se determina mediante una serie de controles: el control de recepción en obra de los productos, el control de ejecución de la obra y el control de la obra terminada. Se redacta el presente Plan de control de calidad como anejo del proyecto, con objeto de dar cumplimiento a lo establecido en el Anejo I de la parte I del CTE, en el apartado correspondiente a los Anejos de la Memoria, habiendo sido elaborado atendiendo a las prescripciones de la normativa de aplicación vigente, a las características del proyecto y a lo estipulado en el Pliego de Condiciones del presente proyecto. Este anejo del proyecto no es un elemento sustancial del mismo, puesto que todo su contenido queda suficientemente referenciado en el correspondiente Pliego de Condiciones Técnicas Particulares del proyecto. El control de calidad de las obras incluye: -  El control de recepción en obra de los productos. -  El control de ejecución de la obra. -  El control de la obra terminada. ## Para ello: - 1) El director de la ejecución de la obra recopilará la documentación del control realizado, verificando que es conforme a lo establecido en el proyecto, sus anejos y sus modificaciones. - 2) El constructor recabará de los suministradores de productos y facilitará al director de obra y al director de la ejecución de la obra la documentación de los productos anteriormente señalada, así como sus instrucciones de uso y mantenimiento, y las garantías correspondientes cuando proceda. - 3) La documentación de calidad preparada por el constructor sobre cada una de las unidades de obra podrá servir, si así lo autorizara el director de la ejecución de la obra, como parte del control de calidad de la obra. Una vez finalizada la obra, la documentación del seguimiento del control será depositada por el director de la ejecución de la obra, en el Colegio Profesional correspondiente o, en su caso, en la Administración Pública competente, que asegure su tutela y se comprometa a emitir certificaciones de su contenido a quienes acrediten un interés legítimo ## 2. NORMATIVA Y LEGISLACIÓN APLICABLES. ## 2.1. Normativa de carácter general ## NORMATIVA DE CARÁCTER GENERAL ## Ley de Ordenación de la Edificación Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 6 de noviembre de 1999 Texto consolidado. Última modificación: 15 de julio de 2015 ## Modificada por: Ley de medidas urgentes para impulsar la actividad de rehabilitación edificatoria en el contexto del Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia Ley 10/2022, de 14 de junio, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 15 de junio de 2022 Ley de Contratos del Sector Público, por la que se transponen al ordenamiento jurídico español las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo 2014/23/UE y 2014/24/UE, de 26 de febrero de 2014 Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 9 de noviembre de 2017 ## Modificada por: Medidas urgentes por el que se incorporan al ordenamiento jurídico español diversas directivas de la Unión Europea en el ámbito de la contratación pública en determinados sectores: de seguros privados, de planes y fondos de pensiones, del ámbito tributario y de litigios fiscales Real Decreto Ley 3/2020, de 4 de febrero, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 5 de febrero de 2020 Modificada por: ## Ley de calidad de la Arquitectura Ley 9/2022, de 14 de junio, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 15 de junio de 2022 ## Código Técnico de la Edificación (CTE) Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 28 de marzo de 2006 Modificado por: <!-- image --> Aprobación del documento básico "DB-HR Protección frente al ruido" del Código Técnico de la Edificación y modificación del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación <!-- image --> Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 23 de octubre de 2007 Corrección de errores: Corrección de errores del Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 20 de diciembre de 2007 Corrección de errores: Corrección de errores y erratas del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 25 de enero de 2008 Modificado por: Modificación del Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre Real Decreto 1675/2008, de 17 de octubre, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 18 de octubre de 2008 Modificado por: Modificación de determinados documentos básicos del Código Técnico de la Edificación aprobados por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, y el Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre Orden VIV/984/2009, de 15 de abril, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 23 de abril de 2009 Modificado por: Real Decreto por el que se modifica el Código Técnico de la Edificación, aprobado por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, en materia de accesibilidad y no discriminación de las personas con discapacidad Real Decreto 173/2010, de 19 de febrero, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 11 de marzo de 2010 Modificado por: Real Decreto por el que se desarrollan los requisitos exigibles a las entidades de control de calidad de la edificación y a los laboratorios de ensayos para el control de calidad de la edificación, para el ejercicio de su actividad Real Decreto 410/2010, de 31 de marzo, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 22 de abril de 2010 Modificado por: Anulado el artículo 2.7 del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación Sentencia de 4 de mayo de 2010 de la Sala Tercera del Tribunal Supremo. B.O.E.: 30 de julio de 2010 Modificado por: ## Ley de rehabilitación, regeneración y renovación urbanas Ley 8/2013, de 26 de junio, de la Jefatura del Estado. Disposición final undécima. Modificación de los artículos 1 y 2 y el anejo III de la parte I del Real Decreto 314/2006. B.O.E.: 27 de junio de 2013 Modificado por: Real Decreto por el que se modifica el Código Técnico de la Edificación, aprobado por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo Real Decreto 732/2019, de 20 de diciembre, del Ministerio de Fomento. B.O.E.: 27 de diciembre de 2019 Modificado por: Real Decreto por el que se modifica el Código Técnico de la Edificación, aprobado por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo Real Decreto 450/2022, de 14 de junio, del Ministerio de la Presidencia, Relaciones con las Cortes y Memoria Democrática. B.O.E.: 15 de junio de 2022 ## Código Técnico de la Edificación (CTE). Parte I Disposiciones generales, condiciones técnicas y administrativas, exigencias básicas, contenido del proyecto, documentación del seguimiento de la obra y terminología. Modificado por: Modificación del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 23 de octubre de 2007 Corrección de errores: Corrección de errores y erratas del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 25 de enero de 2008 Modificado por: Real Decreto por el que se modifica el Código Técnico de la Edificación, aprobado por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, en materia de accesibilidad y no discriminación de las personas con discapacidad Real Decreto 173/2010, de 19 de febrero, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 11 de marzo de 2010 Modificado por: Real Decreto por el que se desarrollan los requisitos exigibles a las entidades de control de calidad de la edificación y a los laboratorios de ensayos para el control de calidad de la edificación, para el ejercicio de su actividad <!-- image --> Real Decreto 410/2010, de 31 de marzo, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 22 de abril de 2010 Modificado por: ## Anulado el artículo 2.7 del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación Sentencia de 4 de mayo de 2010 de la Sala Tercera del Tribunal Supremo. B.O.E.: 30 de julio de 2010 Modificado por: ## Ley de rehabilitación, regeneración y renovación urbanas Ley 8/2013, de 26 de junio, de la Jefatura del Estado. Disposición final undécima. Modificación de los artículos 1 y 2 y el anejo III de la parte I del Real Decreto 314/2006. B.O.E.: 27 de junio de 2013 Modificado por: Real Decreto por el que se modifica el Código Técnico de la Edificación, aprobado por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo Real Decreto 732/2019, de 20 de diciembre, del Ministerio de Fomento. B.O.E.: 27 de diciembre de 2019 Modificado por: ## Real Decreto por el que se modifica el Código Técnico de la Edificación, aprobado por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo Real Decreto 450/2022, de 14 de junio, del Ministerio de la Presidencia, Relaciones con las Cortes y Memoria Democrática. B.O.E.: 15 de junio de 2022 ## Ley reguladora de la subcontratación en el sector de la construcción Ley 32/2006, de 18 de octubre, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 19 de octubre de 2006 Desarrollada por: Desarrollo de la Ley 32/2006, de 18 de octubre, reguladora de la subcontratación en el sector de la construcción Real Decreto 1109/2007, de 24 de agosto, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 25 de agosto de 2007 Corrección de errores. B.O.E.: 12 de septiembre de 2007 Modificada por: ## Modificación de diversas leyes para su adaptación a la Ley sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio Ley 25/2009, de 22 de diciembre, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 23 de diciembre de 2009 Modificada por: Modificación del Real Decreto 1109/2007, de 24 de agosto, por el que se desarrolla la Ley 32/2006, de 18 de octubre, reguladora de la subcontratación en el sector de la construcción Real Decreto 337/2010, de 19 de marzo, del Ministerio de Trabajo e Inmigración. B.O.E.: 23 de marzo de 2010 ## Procedimiento básico para la certificación de la eficiencia energética de los edificios Real Decreto 390/2021, de 1 de junio, del Ministerio de la Presidencia, Relaciones con las Cortes y Memoria Democrática. B.O.E.: 2 de junio de 2021 Condiciones mínimas de habitabilidad que deben reunir las viviendas en el ámbito de la Comunidad Autónoma de Cantabria, así como la concesión y control de las cédulas de habitabilidad Decreto 141/1991, de 22 de agosto, de la Presidencia del Gobierno de Cantabria. B.O.C.: 12 de septiembre de 1991 ## Régimen de viviendas de protección pública en régimen autonómico de la Comunidad Autónoma de Cantabria y su régimen de subvenciones Decreto 31/2004, de 1 de abril, de la Consejería de Obras Públicas y Vivienda de Cantabria. B.O.C.: 13 de abril de 2004 ## 2.2. X. Control de calidad y ensayos Real Decreto por el que se desarrollan los requisitos exigibles a las entidades de control de calidad de la edificación y a los laboratorios de ensayos para el control de calidad de la edificación, para el ejercicio de su actividad Real Decreto 410/2010, de 31 de marzo, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 22 de abril de 2010 ## Acreditación de Entidades de Control Decreto 47/2003, de 8 de mayo, de la Consejería de Obras Públicas, Vivienda y Urbanismo de Cantabria. B.O.C.: 22 de mayo de 2003 ## 2.2.1. XE. Estructuras de hormigón ## Código Estructural Real Decreto 470/2021, de 29 de junio, del Ministerio de la Presidencia, Relaciones con las Cortes y Memoria Democrática. <!-- image --> <!-- image --> ## B.O.E.: 10 de agosto de 2021 ## 2.2.2. XM. Estructuras metálicas ## DB-SE-A Seguridad estructural: Acero Código Técnico de la Edificación (CTE). Documento Básico SE-A. Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 28 de marzo de 2006 Modificado por el Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 23 de octubre de 2007 Corrección de errores. B.O.E.: 25 de enero de 2008 ## Código Estructural Real Decreto 470/2021, de 29 de junio, del Ministerio de la Presidencia, Relaciones con las Cortes y Memoria Democrática. B.O.E.: 10 de agosto de 2021 ## 2.2.3. XS. Estudios geotécnicos ## DB-SE-C Seguridad estructural: Cimientos Código Técnico de la Edificación (CTE). Documento Básico SE-C. Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 28 de marzo de 2006 Modificado por el Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 23 de octubre de 2007 Modificado por: Real Decreto por el que se modifica el Código Técnico de la Edificación, aprobado por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo Real Decreto 732/2019, de 20 de diciembre, del Ministerio de Fomento. B.O.E.: 27 de diciembre de 2019 ## 3. CONTROL DE RECEPCIÓN EN OBRA: PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES. En el apartado del Pliego del proyecto, correspondiente a las Prescripciones sobre los materiales, se establecen las condiciones de suministro; recepción y control; conservación, almacenamiento y manipulación, y recomendaciones para su uso en obra, de todos aquellos materiales utilizados en la obra. El control de recepción abarcará ensayos de comprobación sobre aquellos productos a los que así se les exija en la reglamentación vigente. Este control se efectuará sobre el muestreo del producto, sometiéndose a criterios de aceptación y rechazo y adoptándose las decisiones allí determinadas. El director de ejecución de la obra cursará instrucciones al constructor para que aporte los certificados de calidad y el marcado CE de los productos, equipos y sistemas que se incorporen a la obra <!-- image --> ## 4. CONTROL DE CALIDAD EN LA EJECUCIÓN: PRESCRIPCIONES SOBRE LA EJECUCIÓN POR UNIDAD DE OBRA. En el apartado del Pliego del proyecto, correspondiente a las Prescripciones sobre la ejecución por unidad de obra, se enumeran las fases de la ejecución de cada unidad de obra. Las unidades de obra son ejecutadas a partir de materiales (productos) que han pasado su control de calidad, por lo que la calidad de los componentes de la unidad de obra queda acreditada por los documentos que los avalan, sin embargo, la calidad de las partes no garantiza la calidad del producto final (unidad de obra). En este apartado del Plan de control de calidad, se establecen las operaciones de control mínimas a realizar durante la ejecución de cada unidad de obra, para cada una de las fases de ejecución descritas en el Pliego, así como las pruebas de servicio a realizar a cargo y cuenta de la empresa constructora o instaladora. Para poder avalar la calidad de las unidades de obra, se establece, de modo orientativo, la frecuencia mínima de control a realizar, incluyendo los aspectos más relevantes para la correcta ejecución de la unidad de obra, a verificar por parte del director de ejecución de la obra durante el proceso de ejecución. A continuación se detallan los controles mínimos a realizar por el director de ejecución de la obra, y las pruebas de servicio a realizar por el contratista, a su cargo, para cada una de las unidades de obra: ## DMX020 Demolición de pavimento exterior de hormigón. 33,00 m² | 1 | Retirada y acopio de escombros. | Retirada y acopio de escombros. | |--------------------------------|-----------------------------------|-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------| | Verificaciones Nº de controles | Verificaciones Nº de controles | Criterios de rechazo | | 1.1 Acopio. 1 por pavimento | 1.1 Acopio. 1 por pavimento |  No se han apilado y almacenado en función de su posterior gestión.  Se han vertido en el exterior del recinto. | ## ACE020 Excavación para apertura y ensanche de caja. 70,24 m³ ACE040 Excavación de zanjas, con medios mecánicos. 1,98 m³ | FASE 1 | FASE 1 | Replanteo en el terreno. | Replanteo en el terreno. | Replanteo en el terreno. | |----------|------------------------------------------------------------------------------------------------------------|------------------------------------------------------------------------------------------------------------|----------------------------|------------------------------| | | Verificaciones | Verificaciones | Nº de controles | Criterios de rechazo | | 1.1 | Distancias relativas a lindes de parcela, servicios, servidumbres, cimentaciones y edificaciones próximas. | Distancias relativas a lindes de parcela, servicios, servidumbres, cimentaciones y edificaciones próximas. | 1 en general |  Diferencias respecto a las | | FASE 2 | Excavación en sucesivas franjas horizontales y extracción de tierras. | Excavación en sucesivas franjas horizontales y extracción de tierras. | |--------------------------------|-------------------------------------------------------------------------|--------------------------------------------------------------------------------| | Verificaciones Nº de controles | Verificaciones Nº de controles | Criterios de rechazo | | 2.1 Altura de cada franja. | 1 por apertura |  Variaciones superiores a ±50 mm respecto a las especificaciones de proyecto. | | | Verificaciones | Nº de controles | Criterios de rechazo | |-----|-------------------------------------------------------------------------------|-------------------|--------------------------------------------------------------------------------| | 2.2 | Cota del fondo. | 1 por apertura |  Variaciones superiores a ±50 mm respecto a las especificaciones de proyecto. | | 2.3 | Nivelación de la excavación. | 1 por apertura |  Variaciones no acumulativas de 50 mm en general. | | 2.4 | Identificación de las características del terreno del fondo de la excavación. | 1 por apertura |  Diferencias respecto a las especificaciones del estudio geotécnico. | | 2.5 | Discontinuidades del terreno durante el corte de tierras. | 1 por apertura |  Existencia de lentejones o restos de edificaciones. | ## ACR030 Relleno en trasdós de muro. 56,00 m³ | FASE 1 | FASE 1 | Extendido del material de relleno en tongadas de espesor uniforme. | Extendido del material de relleno en tongadas de espesor uniforme. | |----------|-----------------------------------------------------------------------------------------------|-----------------------------------------------------------------------------------------------|--------------------------------------------------------------------------------------------| | | Verificaciones Nº de controles | Verificaciones Nº de controles | Criterios de rechazo | | 1.1 | Espesor de las tongadas. 1 por tongada | Espesor de las tongadas. 1 por tongada |  Superior a 25 cm. | | 1.2 | Materiales de las diferentes tongadas. 1 por tongada | Materiales de las diferentes tongadas. 1 por tongada |  No son de características uniformes. | | 1.3 | Pendiente transversal de la superficie de las tongadas durante la ejecución del 1 por tongada | Pendiente transversal de la superficie de las tongadas durante la ejecución del 1 por tongada |  Inferior al 6%.  No permite asegurar la evacuación de las aguas sin peligro de erosión. | | FASE | 2 | Humectación o desecación de cada tongada. | Humectación o desecación de cada tongada. | |-----------------------------------------|-----------------------------------------|---------------------------------------------|------------------------------------------------------------| | Verificaciones Nº de controles | Verificaciones Nº de controles | Verificaciones Nº de controles | Criterios de rechazo | | 2.1 Contenido de humedad. 1 por tongada | 2.1 Contenido de humedad. 1 por tongada | 2.1 Contenido de humedad. 1 por tongada |  Diferencias respecto a las especificaciones de proyecto. | ## ACR030b Relleno en trasdós de muro. 8,40 m³ | FASE 1 | FASE 1 | Extendido del material de relleno en tongadas de espesor uniforme. | Extendido del material de relleno en tongadas de espesor uniforme. | |----------|----------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------------------|--------------------------------------------------------------------------------------------| | | Verificaciones Nº de controles | Verificaciones Nº de controles | Criterios de rechazo | | 1.1 | Espesor de las tongadas. 1 por tongada | Espesor de las tongadas. 1 por tongada |  Superior a 25 cm. | | 1.2 | Materiales de las diferentes tongadas. 1 por tongada | Materiales de las diferentes tongadas. 1 por tongada |  No son de características uniformes. | | 1.3 | Pendiente transversal de la superficie de las tongadas 1 por tongada | Pendiente transversal de la superficie de las tongadas 1 por tongada |  Inferior al 6%.  No permite asegurar la evacuación de las aguas sin peligro de erosión. | | FASE | 2 | Humectación o desecación de cada tongada. | Humectación o desecación de cada tongada. | Humectación o desecación de cada tongada. | |----------------|----------------|---------------------------------------------|---------------------------------------------|---------------------------------------------| | Verificaciones | Verificaciones | Verificaciones | Nº de controles | Criterios de rechazo | | Verificaciones | Nº de controles | Criterios de rechazo | |---------------------------|-------------------|------------------------------------------------------------| | 2.1 Contenido de humedad. | 1 por tongada |  Diferencias respecto a las especificaciones de proyecto. | | FASE | 3 Compactación. | 3 Compactación. | 3 Compactación. | |----------------------------------------------|----------------------------------------------|----------------------|--------------------------------| | | Verificaciones Nº de | Verificaciones Nº de | controles Criterios de rechazo | | 3.1 Uniformidad de la superficie de acabado. | 3.1 Uniformidad de la superficie de acabado. | 1 por tongada |  Existencia de asientos. | CCC010 Muro de contención de mampostería. 49,89 m³ | FASE | 1 Replanteo del muro. | 1 Replanteo del muro. | 1 Replanteo del muro. | |-----------------------|-------------------------|-------------------------|------------------------------------| | Verificaciones | Verificaciones | Nº de controles | Criterios de rechazo | | 1.1 Espesor del muro. | 1.1 Espesor del muro. | 1 por muro |  Variaciones superiores a ±20 mm. | | FASE | 2 Colocación y aplomado de miras de referencia. | 2 Colocación y aplomado de miras de referencia. | 2 Colocación y aplomado de miras de referencia. | |------------------------------------|---------------------------------------------------|---------------------------------------------------|----------------------------------------------------| | | Verificaciones Nº de controles | Verificaciones Nº de controles | Criterios de rechazo | | 2.1 Existencia de miras aplomadas. | 2.1 Existencia de miras aplomadas. | 1 en general |  Desviaciones en aplomes y alineaciones de miras. | | FASE 3 | FASE 3 | Colocación de los mampuestos sobre la capa de mortero. | Colocación de los mampuestos sobre la capa de mortero. | |----------|-------------------------------------------|----------------------------------------------------------|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------| | | Verificaciones Nº de controles | Verificaciones Nº de controles | Criterios de rechazo | | 3.1 | Recibido de piedras. 1 cada 50 m² de muro | Recibido de piedras. 1 cada 50 m² de muro |  Ausencia de mortero en las juntas.  No se ha extendido el mortero en toda la profundidad de las juntas. | | 3.2 | Trabazón. 1 cada 10 m² de muro | Trabazón. 1 cada 10 m² de muro |  El muro ha quedado dividido en hojas en el sentido del espesor.  Más de tres aristas han concurrido en un mismo vértice. | | FASE | 4 Tanteo con regla y plomada, rectificando su posición mediante golpeo. | 4 Tanteo con regla y plomada, rectificando su posición mediante golpeo. | |--------------------------------|---------------------------------------------------------------------------|---------------------------------------------------------------------------| | Verificaciones Nº de controles | Verificaciones Nº de controles | Criterios de rechazo | | 4.1 Desplome. | 4.1 Desplome. | 1 cada 10 m² de muro  Desplome superior a 2 cm en una planta. | | FASE | 5 | Refino, rejuntado y rehundido de juntas. | Refino, rejuntado y rehundido de juntas. | |--------|----------------|--------------------------------------------|------------------------------------------------------------------------------------------| | | Verificaciones | Verificaciones | Nº de controles Criterios de rechazo | | 5.1 | Enrase. 1 | Enrase. 1 | cada 10 m² de muro  El muro no se ha enrasado en todo su espesor, cada 1,5 m de altura. | CHH035 Hormigón para armar en zapatas. 9,26 m³ | FASE | 1 Vertido y compactación del hormigón. | 1 Vertido y compactación del hormigón. | |--------------------------------|------------------------------------------|------------------------------------------| | Verificaciones Nº de controles | Verificaciones Nº de controles | Criterios de rechazo | | | Verificaciones | Nº de controles | Criterios de rechazo | |-----|------------------------------------------------|-----------------------------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------| | 1.1 | Limpieza de la excavación antes de hormigonar. | 1 por zapata |  Existencia de restos de suciedad. | | 1.2 | Canto de la zapata. | 1 cada 250 m² de superficie |  Insuficiente para garantizar la longitud de anclaje de las barras en compresión que constituyen las esperas de los pilares. | | 1.3 | Condiciones de vertido del hormigón. | 1 cada 250 m² de superficie |  Consistencia de la amasada en el momento de la descarga distinta de la especificada en el proyecto o que presente principio de fraguado.  Amasadas a las que se ha añadido agua u otra sustancia nociva no prevista en el proyecto. | | FASE | 2 | Curado del hormigón. | Curado del hormigón. | Curado del hormigón. | |----------------|----------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------------|-----------------------------|------------------------------------------------------------| | Verificaciones | Verificaciones | Verificaciones | Nº de controles | Criterios de rechazo | | 2.1 | Método aplicado, tiempo de curado y protección de superficies. | Método aplicado, tiempo de curado y protección de superficies. | 1 cada 250 m² de superficie |  Diferencias respecto a las especificaciones de proyecto. | ## ENH030 Hormigón para formación de zuncho. 1,36 m³ | FASE 1 | FASE 1 | Vertido y compactación del hormigón. | Vertido y compactación del hormigón. | Vertido y compactación del hormigón. | |----------|----------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------------------|----------------------------------------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------| | | Verificaciones | Verificaciones | Nº de controles | Criterios de rechazo | | 1.1 | Limpieza y regado de las superficies antes del vertido del hormigón. | Limpieza y regado de las superficies antes del vertido del hormigón. | 1 cada 250 m² de planta |  Existencia de restos o elementos adheridos a la superficie encofrante que puedan afectar a las características del hormigón. | | 1.2 | Condiciones de vertido del hormigón. | Condiciones de vertido del hormigón. | 1 cada 250 m² de planta |  Consistencia de la amasada en el momento de la descarga distinta de la especificada en el proyecto o que presente principio de fraguado.  Amasadas a las que se ha añadido agua u otra sustancia nociva no prevista en el proyecto. | | 2 | Curado del hormigón. | Curado del hormigón. | Curado del hormigón. | |--------------------------------------------------------------------|--------------------------------------------------------------------|-----------------------------|------------------------------------------------------------| | Verificaciones | Verificaciones | Nº de controles | Criterios de rechazo | | 2.1 Método aplicado, tiempo de curado y protección de superficies. | 2.1 Método aplicado, tiempo de curado y protección de superficies. | 1 cada 250 m² de superficie |  Diferencias respecto a las especificaciones de proyecto. | GRA010 Transporte de residuos inertes con contenedor. FASE 1 Carga a camión del contenedor. Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo 3,00 Ud | Verificaciones | Nº de controles | Criterios de rechazo | |---------------------------------|-------------------|------------------------------------------------------------| | 1.1 Naturaleza de los residuos. | 1 por contenedor |  Diferencias respecto a las especificaciones de proyecto. | | FDD010 | Barandilla urbana de acero. | 159,00m | |----------|-------------------------------|-----------| | FDD010b | Barandilla urbana de acero. | 6,00m | | FASE | 1 | Aplomado y nivelación. | Aplomado y nivelación. | Aplomado y nivelación. | |--------|------------------------|--------------------------|-------------------------------------------|------------------------------------------------------------| | | Verificaciones | Verificaciones | Nº de controles | Criterios de rechazo | | 1.1 | Aplomado del conjunto. | Aplomado del conjunto. | 1 por planta en cada barandilla diferente |  Desplome superior a 0,5 cm. | | 1.2 | Altura y aberturas. | Altura y aberturas. | 1 cada 15 m |  Diferencias respecto a las especificaciones de proyecto. | | FASE | 2 | Resolución de las uniones al paramento. | Resolución de las uniones al paramento. | |---------------------------------------------------------------------|---------------------------------------------------------------------|---------------------------------------------------------------------|---------------------------------------------------------------| | | Verificaciones Nº | Verificaciones Nº | de controles Criterios de rechazo | | 2.1 Uniones atornilladas. 1 por planta en cada barandilla diferente | 2.1 Uniones atornilladas. 1 por planta en cada barandilla diferente | 2.1 Uniones atornilladas. 1 por planta en cada barandilla diferente |  No se han apretado suficientemente los tornillos o tuercas. | 5. CONTROL DE RECEPCIÓN DE LA OBRA TERMINADA: PRESCRIPCIONES SOBRE VERIFICACIONES EN EL EDIFICIO TERMINADO. En el apartado del Pliego del proyecto correspondiente a las Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado se establecen las verificaciones y pruebas de servicio a realizar por la empresa constructora o instaladora, para comprobar las prestaciones finales del edificio; siendo a su cargo el coste de las mismas. Se realizarán tanto las pruebas finales de servicio prescritas por la legislación aplicable, contenidas en el preceptivo ESTUDIO DE PROGRAMACIÓN DEL CONTROL DE CALIDAD DE LA OBRA redactado por el director de ejecución de la obra, como las indicadas en el Pliego de Prescripciones Técnicas del proyecto y las que pudiera ordenar la dirección facultativa durante el transcurso de la obra. <!-- image --> ## 6. VALORACIÓN ECONÓMICA Atendiendo a lo establecido en el Art. 11 de la LOE, es obligación del constructor ejecutar la obra con sujeción al proyecto, al contrato, a la legislación aplicable y a las instrucciones del director de obra y del director de la ejecución de la obra, a fin de alcanzar la calidad exigida en el proyecto, acreditando mediante el aporte de certificados, resultados de pruebas de servicio, ensayos u otros documentos, dicha calidad exigida. El coste de todo ello corre a cargo y cuenta del constructor, sin que sea necesario presupuestarlo de manera diferenciada y específica en el capítulo "Control de calidad y Ensayos" del presupuesto de ejecución material del proyecto. En este capítulo se indican aquellos otros ensayos o pruebas de servicio que deben ser realizados por entidades o laboratorios de control de calidad de la edificación, debidamente homologados y acreditados, distintos e independientes de los realizados por el constructor. El presupuesto estimado en este Plan de control de calidad de la obra, sin perjuicio del previsto en el preceptivo ESTUDIO DE PROGRAMACIÓN DEL CONTROL DE CALIDAD DE LA OBRA, a confeccionar por el director de ejecución de la obra, asciende a la cantidad de 0,00 Euros. . <!-- image --> Anejo nº 12: Estudio Básico de Seguridad y Salud <!-- image --> 1. MEMORIA 2. 1.1. Consideraciones preliminares: justificación, objeto y contenido 3. 1.1.1. Justificación 4. 1.1.2. Objeto 5. 1.1.3. Contenido del EBSS 6. 1.2. Datos generales 7. 1.2.1. Agentes 8. 1.2.2. Características generales del Proyecto de Ejecución 9. 1.2.3. Emplazamiento y condiciones del entorno 10. 1.2.4. Características generales de la obra 11. 1.3. Medios de auxilio 12. 1.3.1. Medios de auxilio en obra 13. 1.3.2. Medios de auxilio en caso de accidente: centros asistenciales más próximos 14. 1.4. Instalaciones de higiene y bienestar de los trabajadores 15. 1.4.1. Vestuarios 16. 1.4.2. Aseos 17. 1.4.3. Comedor 18. 1.5. Identificación de riesgos y medidas preventivas a adoptar 19. 1.5.1. Durante los trabajos previos a la ejecución de la obra 20. 1.5.2. Durante las fases de ejecución de la obra 21. 1.5.3. Durante la utilización de medios auxiliares. 22. 1.5.4. Durante la utilización de maquinaria y herramientas 23. 1.6. Identificación de los riesgos laborales evitables 24. 1.6.1. Caídas al mismo nivel 25. 1.6.2. Caídas a distinto nivel. 26. 1.6.3. Polvo y partículas 27. 1.6.4. Ruido 28. 1.6.5. Esfuerzos 29. 1.6.6. Incendios 30. 1.6.7. Intoxicación por emanaciones 31. 1.7. Relación de los riesgos laborales que no pueden eliminarse 32. 1.7.1. Caída de objetos 33. 1.7.2. Dermatosis 34. 1.7.3. Electrocuciones 35. 1.7.4. Quemaduras 36. 1.7.5. Golpes y cortes en extremidades 37. 1.8. Condiciones de seguridad y salud, en trabajos posteriores de reparación y mantenimiento 38. 1.8.1. Trabajos en cerramientos exteriores y cubiertas 39. 1.8.2. Trabajos en instalaciones 40. 1.8.3. Trabajos con pinturas y barnices ## ÍNDICE - 1.9. Trabajos que implican riesgos especiales - 1.10. Medidas en caso de emergencia - 1.11. Presencia de los recursos preventivos del contratista 2. NORMATIVA Y LEGISLACIÓN APLICABLES. 3. PLIEGO - 3.1. Pliego de cláusulas administrativas - 3.1.1. Disposiciones generales - 3.1.2. Disposiciones facultativas - 3.1.3. Formación en Seguridad - 3.1.4. Reconocimientos médicos - 3.1.5. Salud e higiene en el trabajo - 3.1.6. Documentación de obra - 3.1.7. Disposiciones Económicas - 3.2. Pliego de condiciones técnicas particulares - 3.2.1. Medios de protección colectiva - 3.2.2. Medios de protección individual - 3.2.3. Instalaciones provisionales de salud y confort <!-- image --> ## 1. MEMORIA <!-- image --> ## 1.1. Consideraciones preliminares: justificación, objeto y contenido ## 1.1.1. Justificación La obra proyectada requiere la redacción de un Estudio Básico de Seguridad y Salud, ya que se cumplen las siguientes condiciones: - a) El presupuesto de ejecución por contrata incluido en el proyecto es inferior a 450.760,00 euros. - b) No se cumple que la duración estimada sea superior a 30 días laborables, empleándose en algún momento a más de 20 trabajadores simultáneamente. - c) El volumen estimado de mano de obra, entendiéndose por tal la suma de los días de trabajo del total de los trabajadores en la obra, no es superior a 500 días. - d) No se trata de una obra de túneles, galerías, conducciones subterráneas o presas. ## 1.1.2. Objeto En el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud se definen las medidas a adoptar encaminadas a la prevención de los riesgos de accidente y enfermedades profesionales que pueden ocasionarse durante la ejecución de la obra, así como las instalaciones preceptivas de higiene y bienestar de los trabajadores. Se exponen unas directrices básicas de acuerdo con la legislación vigente, en cuanto a las disposiciones mínimas en materia de seguridad y salud, con el fin de que el contratista cumpla con sus obligaciones en cuanto a la prevención de riesgos profesionales. Los objetivos que pretende alcanzar el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud son: -  Garantizar la salud e integridad física de los trabajadores -  Evitar acciones o situaciones peligrosas por improvisación, o por insuficiencia o falta de medios -  Delimitar y esclarecer atribuciones y responsabilidades en materia de seguridad de las personas que intervienen en el proceso constructivo -  Determinar los costes de las medidas de protección y prevención -  Referir la clase de medidas de protección a emplear en función del riesgo -  Detectar a tiempo los riesgos que se derivan de la ejecución de la obra -  Aplicar técnicas de ejecución que reduzcan al máximo estos riesgos ## 1.1.3. Contenido del EBSS El Estudio Básico de Seguridad y Salud precisa las normas de seguridad y salud aplicables a la obra, contemplando la identificación de los riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando las medidas técnicas necesarias para ello, así como la relación de los riesgos laborales que no puedan eliminarse, especificando las medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir dichos riesgos y valorando su eficacia, en especial cuando se propongan medidas alternativas, además de cualquier otro tipo de actividad que se lleve a cabo en la misma. En el Estudio Básico de Seguridad y Salud se contemplan también las previsiones y las informaciones útiles para efectuar en su día, en las debidas condiciones de seguridad y salud, los previsibles trabajos posteriores de reparación o mantenimiento, siempre dentro del marco de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales. ## 1.2. Datos generales ## 1.2.1. Agentes Entre los agentes que intervienen en materia de seguridad y salud en la obra objeto del presente estudio, se reseñan: -  Promotor: Ayuntamiento de Cabezón de Liébana -  Autor del proyecto: Julián Serna Fernández -  Constructor - Jefe de obra: Sin designar -  Coordinador de seguridad y salud: Sin designar ## 1.2.2. Características generales del Proyecto de Ejecución De la información disponible en la fase de proyecto básico y de ejecución, se aporta aquella que se considera relevante y que puede servir de ayuda para la redacción del plan de seguridad y salud. -  Denominación del proyecto: Ejecución de estructuras de contención para ampliación de viales, Ayuntamiento de Cabezón de Liébana. -  Plantas sobre rasante: -  Plantas bajo rasante: -  Presupuesto de ejecución material: 54.846,58€ -  Plazo de ejecución: 3 meses -  Núm. máx. operarios: 4 ## 1.2.3. Emplazamiento y condiciones del entorno En el presente apartado se especifican, de forma resumida, las condiciones del entorno a considerar para la adecuada evaluación y delimitación de los riesgos que pudieran causar. -  Dirección: Varios núcleos de Cabezón de Liébana, Cabezón de Liébana (Cantabria) -  Accesos a la obra: -  Topografía del terreno: -  Edificaciones colindantes: -  Servidumbres y condicionantes: -  Condiciones climáticas y ambientales: Durante los periodos en los que se produzca entrada y salida de vehículos se señalizará convenientemente el acceso de los mismos, tomándose todas las medidas oportunas establecidas por la Dirección General de Tráfico y por la Policía Local, para evitar posibles accidentes de circulación. Se conservarán los bordillos y el pavimento de las aceras colindantes, causando el mínimo deterioro posible y reponiendo, en cualquier caso, aquellas unidades en las que se aprecie algún desperfecto. ## 1.2.4. Características generales de la obra Descripción de las características de las unidades de la obra que pueden influir en la previsión de los riesgos laborales: ## 1.2.4.1. Demolición parcial Demolición de pavimentos <!-- image --> ## 1.2.4.2. Intervención en cimentación Cimentación de muros ## 1.2.4.3. Intervención en estructura Muros de contención de tierras ## 1.2.4.4. Cerramientos Barandillas urbanas de protección ## 1.3. Medios de auxilio La evacuación de heridos a los centros sanitarios se llevará a cabo exclusivamente por personal especializado, en ambulancia. Tan solo los heridos leves podrán trasladarse por otros medios, siempre con el consentimiento y bajo la supervisión del responsable de emergencias de la obra. Se dispondrá en lugar visible de la obra un cartel con los teléfonos de urgencias y de los centros sanitarios más próximos. ## 1.3.1. Medios de auxilio en obra En la obra se dispondrá de un armario botiquín portátil modelo B con destino a empresas de 5 a 25 trabajadores, en un lugar accesible a los operarios y debidamente equipado. Su contenido mínimo será: -  Desinfectantes y antisépticos autorizados -  Gasas estériles -  Algodón hidrófilo -  Vendas -  Esparadrapo -  Apósitos adhesivos -  Tijeras -  Pinzas y guantes desechables El responsable de emergencias revisará periódicamente el material de primeros auxilios, reponiendo los elementos utilizados y sustituyendo los productos caducados. ## 1.3.2. Medios de auxilio en caso de accidente: centros asistenciales más próximos Se aporta la información de los centros sanitarios más próximos a la obra, que puede ser de gran utilidad si se llegara a producir un accidente laboral. | NIVEL ASISTENCIAL | NOMBRE, EMPLAZAMIENTO Y TELÉFONO | DISTANCIA APROX. (KM) | |---------------------------------|----------------------------------------------------------------------------------------------|-------------------------| | Primeros auxilios | Botiquín portátil | En la obra | | Asistencia primaria (Urgencias) | Centro de Salud Liébana C. Eduardo García de Enterría, s/n, 39570 Potes, Cantabria 942730360 | 10,00 km | La distancia al centro asistencial más próximo C. Eduardo García de Enterría, s/n, 39570 Potes, Cantabria se estima en 30 minutos, en condiciones normales de tráfico. ## 1.4. Instalaciones de higiene y bienestar de los trabajadores Los servicios higiénicos de la obra cumplirán las "Disposiciones mínimas generales relativas a los lugares de trabajo en las obras" contenidas en la legislación vigente en la materia. Dadas las características de la rehabilitación, las instalaciones provisionales se han previsto en las zonas de la obra que puedan albergar dichos servicios, siempre que las condiciones y las fases de ejecución lo permitan. ## 1.4.1. Vestuarios Los vestuarios dispondrán de una superficie total de 2,0 m² por cada trabajador que deba utilizarlos simultáneamente, incluyendo bancos y asientos suficientes, además de taquillas dotadas de llave y con la capacidad necesaria para guardar la ropa y el calzado. ## 1.4.2. Aseos La dotación mínima prevista para los aseos es de: -  1 ducha por cada 10 trabajadores o fracción que trabajen simultáneamente en la obra -  1 retrete por cada 25 hombres o fracción y 1 por cada 15 mujeres o fracción -  1 lavabo por cada retrete -  1 urinario por cada 25 hombres o fracción -  1 secamanos de celulosa o eléctrico por cada lavabo -  1 jabonera dosificadora por cada lavabo -  1 recipiente para recogida de celulosa sanitaria -  1 portarrollos con papel higiénico por cada inodoro ## 1.4.3. Comedor La zona destinada a comedor tendrá una altura mínima de 2,5 m, dispondrá de fregaderos de agua potable para la limpieza de los utensilios y la vajilla, estará equipada con mesas y asientos, y tendrá una provisión suficiente de vasos, platos y cubiertos, preferentemente desechables. ## 1.5. Identificación de riesgos y medidas preventivas a adoptar ## 1.5.1. Durante los trabajos previos a la ejecución de la obra Se expone la relación de los riesgos más frecuentes que pueden surgir en los trabajos previos a la ejecución de la obra, con las medidas preventivas, protecciones colectivas y equipos de protección individual (EPI), específicos para dichos trabajos. ## 1.5.1.1. Instalación eléctrica provisional Riesgos más frecuentes -  Electrocuciones por contacto directo o indirecto -  Cortes y heridas con objetos punzantes -  Proyección de partículas en los ojos -  Incendios Medidas preventivas y protecciones colectivas: -  Prevención de posibles contactos eléctricos indirectos, mediante el sistema de protección de puesta a tierra y dispositivos de corte (interruptores diferenciales) <!-- image --> <!-- image --> -  Se respetará una distancia mínima a las líneas de alta tensión de 6 m para las líneas aéreas y de 2 m para las líneas enterradas -  Se comprobará que el trazado de la línea eléctrica no coincide con el del suministro de agua -  Se ubicarán los cuadros eléctricos en lugares accesibles, dentro de cajas prefabricadas homologadas, con su toma de tierra independiente, protegidas de la intemperie y provistas de puerta, llave y visera -  Se utilizarán solamente conducciones eléctricas antihumedad y conexiones estancas -  En caso de tender líneas eléctricas sobre zonas de paso, se situarán a una altura mínima de 2,2 m si se ha dispuesto algún elemento para impedir el paso de vehículos y de 5,0 m en caso contrario -  Los cables enterrados estarán perfectamente señalizados y protegidos con tubos rígidos, a una profundidad superior a 0,4 m -  Las tomas de corriente se realizarán a través de clavijas blindadas normalizadas -  Quedan terminantemente prohibidas las conexiones triples (ladrones) y el empleo de fusibles caseros, empleándose una toma de corriente independiente para cada aparato o herramienta ## Equipos de protección individual (EPI): -  Calzado aislante para electricistas -  Guantes dieléctricos. -  Banquetas aislantes de la electricidad. -  Comprobadores de tensión. -  Herramientas aislantes. -  Ropa de trabajo impermeable. -  Ropa de trabajo reflectante. ## 1.5.2. Durante las fases de ejecución de la obra A continuación se expone la relación de las medidas preventivas más frecuentes de carácter general a adoptar durante las distintas fases de la obra, imprescindibles para mejorar las condiciones de seguridad y salud en la obra. -  La zona de trabajo permanecerá ordenada, libre de obstáculos, limpia y bien iluminada. -  Se colocarán carteles indicativos de las medidas de seguridad en lugares visibles de la obra -  Se prohibirá la entrada a toda persona ajena a la obra. -  Los recursos preventivos de la obra tendrán presencia permanente en aquellos trabajos que entrañen mayores riesgos. -  Las operaciones que entrañen riesgos especiales se realizarán bajo la supervisión de una persona cualificada, debidamente instruida. -  La carga y descarga de materiales se realizará con precaución y cautela, preferentemente por medios mecánicos, evitando movimientos bruscos que provoquen su caída -  La manipulación de los elementos pesados se realizará por personal cualificado, utilizando medios mecánicos o palancas, para evitar sobreesfuerzos innecesarios. -  Ante la existencia de líneas eléctricas aéreas, se guardarán las distancias mínimas preventivas, en función de su intensidad y voltaje. ## 1.5.2.1. Demolición parcial ## Riesgos más frecuentes -  Caída de objetos y/o materiales al mismo o a distinto nivel -  Exposición a temperaturas ambientales extremas. -  Exposición a vibraciones y ruido. -  Cortes y golpes en la cabeza y extremidades. -  Cortes y heridas con objetos punzantes -  Sobreesfuerzos, movimientos repetitivos o posturas inadecuadas. ## Medidas preventivas y protecciones colectivas: -  Marquesinas para la protección frente a la caída de objetos -  Mantenimiento de las barandillas hasta la ejecución del cerramiento -  Los operarios no desarrollarán trabajos, ni permanecerán, debajo de cargas suspendidas. -  Se evitarán o reducirán al máximo los trabajos en altura. -  Se utilizarán escaleras normalizadas, sujetas firmemente, para el descenso y ascenso a las zonas excavadas -  Los huecos horizontales y los bordes de los forjados se protegerán mediante la colocación de barandillas o redes homologadas ## Equipos de protección individual (EPI): -  Casco de seguridad homologado. -  Cinturón de seguridad con dispositivo anticaída. -  Cinturón portaherramientas -  Guantes de cuero. -  Calzado de seguridad con suela aislante y anticlavos. -  Botas de seguridad con plantillas de acero y antideslizantes -  Ropa de trabajo impermeable. -  Faja antilumbago. -  Gafas de seguridad antiimpactos -  Mascarilla con filtro ## 1.5.2.2. Intervención en cimentación ## Riesgos más frecuentes -  Inundaciones o filtraciones de agua -  Vuelcos, choques y golpes provocados por la maquinaria o por vehículos -  Caída de objetos y/o materiales al mismo o a distinto nivel -  Desprendimiento de cargas suspendidas. -  Exposición a temperaturas ambientales extremas. -  Cortes y golpes en la cabeza y extremidades. -  Cortes y heridas con objetos punzantes -  Sobreesfuerzos, movimientos repetitivos o posturas inadecuadas. -  Electrocuciones por contacto directo o indirecto ## Medidas preventivas y protecciones colectivas: -  Se colocarán protectores homologados en las puntas de las armaduras de espera -  El transporte de las armaduras se efectuará mediante eslingas, enlazadas y provistas de ganchos con pestillos de seguridad <!-- image --> |  Se retirarán los clavos sobrantes y los materiales punzantes | |---------------------------------------------------------------------------------------------------| |  Se suspenderán los trabajos en caso de tormenta y cuando llueva con intensidad o la velocidad | | del viento sea superior a 50 km/h. | |  Cuando las temperaturas sean extremas, se evitará, en la medida de lo posible, trabajar durante | ## Equipos de protección individual (EPI): -  Casco de seguridad homologado. -  Cinturón portaherramientas -  Guantes homologados para el trabajo con hormigón -  Guantes de cuero para la manipulación de las armaduras -  Guantes de cuero. -  Calzado de seguridad con suela aislante y anticlavos. -  Botas de goma de caña alta para hormigonado -  Botas de seguridad con plantillas de acero y antideslizantes -  Ropa de trabajo impermeable. -  Faja antilumbago. -  Gafas de seguridad antiimpactos -  Protectores auditivos. ## 1.5.2.3. Intervención en estructura ## Riesgos más frecuentes -  Desprendimientos de los materiales de encofrado por apilado incorrecto -  Caída del encofrado al vacío durante las operaciones de desencofrado -  Cortes al utilizar la sierra circular de mesa o las sierras de mano -  Caída de objetos y/o materiales al mismo o a distinto nivel -  Desprendimiento de cargas suspendidas. -  Exposición a temperaturas ambientales extremas. -  Exposición a vibraciones y ruido. -  Cortes y golpes en la cabeza y extremidades. -  Cortes y heridas con objetos punzantes -  Sobreesfuerzos, movimientos repetitivos o posturas inadecuadas. -  Electrocuciones por contacto directo o indirecto ## Medidas preventivas y protecciones colectivas: -  Se protegerá la vía pública con una visera de protección formada por ménsula y entablado -  Los huecos horizontales y los bordes de los forjados se protegerán mediante la colocación de barandillas o redes homologadas -  Se colocará bajo el forjado una red de protección horizontal homologada -  Se suspenderán los trabajos en caso de tormenta y cuando llueva con intensidad o la velocidad del viento sea superior a 50 km/h. -  Cuando las temperaturas sean extremas, se evitará, en la medida de lo posible, trabajar durante las horas de mayor insolación. -  Los operarios no desarrollarán trabajos, ni permanecerán, debajo de cargas suspendidas. -  Se evitarán o reducirán al máximo los trabajos en altura. -  Se utilizarán escaleras normalizadas, sujetas firmemente, para el descenso y ascenso a las zonas excavadas -  Los huecos horizontales y los bordes de los forjados se protegerán mediante la colocación de barandillas o redes homologadas ## Equipos de protección individual (EPI): -  Casco de seguridad homologado. -  Cinturón de seguridad con dispositivo anticaída. -  Cinturón portaherramientas -  Guantes homologados para el trabajo con hormigón -  Guantes de cuero para la manipulación de las armaduras -  Guantes de cuero. -  Calzado de seguridad con suela aislante y anticlavos. -  Botas de goma de caña alta para hormigonado -  Botas de seguridad con plantillas de acero y antideslizantes -  Ropa de trabajo impermeable. -  Faja antilumbago. -  Gafas de seguridad antiimpactos -  Protectores auditivos. ## 1.5.2.4. Cerramientos ## Riesgos más frecuentes -  Caída de objetos o materiales desde distinto nivel. -  Exposición a temperaturas ambientales extremas. -  Afecciones cutáneas por contacto con morteros, yeso, escayola o materiales aislantes -  Caída de objetos o materiales al mismo nivel -  Desprendimiento de cargas suspendidas. -  Exposición a temperaturas ambientales extremas. -  Exposición a vibraciones y ruido. -  Cortes y golpes en la cabeza y extremidades. -  Cortes y heridas con objetos punzantes -  Sobreesfuerzos, movimientos repetitivos o posturas inadecuadas. -  Dermatosis por contacto con yesos, escayola, cemento, pinturas, pegamentos, etc. ## Medidas preventivas y protecciones colectivas: -  Marquesinas para la protección frente a la caída de objetos -  Mantenimiento de las barandillas hasta la ejecución del cerramiento -  Se suspenderán los trabajos en caso de tormenta y cuando llueva con intensidad o la velocidad del viento sea superior a 50 km/h. -  Cuando las temperaturas sean extremas, se evitará, en la medida de lo posible, trabajar durante las horas de mayor insolación. -  Los operarios no desarrollarán trabajos, ni permanecerán, debajo de cargas suspendidas. -  Se evitarán o reducirán al máximo los trabajos en altura. -  Se utilizarán escaleras normalizadas, sujetas firmemente, para el descenso y ascenso a las zonas excavadas -  Los huecos horizontales y los bordes de los forjados se protegerán mediante la colocación de barandillas o redes homologadas ## Equipos de protección individual (EPI): -  Casco de seguridad homologado. -  Casco de seguridad con barboquejo. -  Cinturón de seguridad con dispositivo anticaída. -  Cinturón portaherramientas -  Guantes de goma -  Guantes de cuero. -  Calzado de seguridad con suela aislante y anticlavos. -  Uso de mascarilla con filtro mecánico para el corte de ladrillos con sierra <!-- image --> -  Ropa de trabajo impermeable. -  Faja antilumbago. -  Gafas de seguridad antiimpactos -  Protectores auditivos. ## 1.5.3. Durante la utilización de medios auxiliares. La prevención de los riesgos derivados de la utilización de los medios auxiliares de la obra se realizará atendiendo a la legislación vigente en la materia. En ningún caso se admitirá la utilización de andamios o escaleras de mano que no estén normalizados y cumplan con la normativa vigente. En el caso de las plataformas de descarga de materiales, sólo se utilizarán modelos normalizados, disponiendo de barandillas homologadas y enganches para cinturón de seguridad, entre otros elementos. Relación de medios auxiliares previstos en la obra con sus respectivas medidas preventivas y protecciones colectivas: ## 1.5.3.1. Escalera de mano -  Se revisará periódicamente el estado de conservación de las escaleras. -  Dispondrán de zapatas antideslizantes o elementos de fijación en la parte superior o inferior de los largueros. -  Se transportarán con el extremo delantero elevado, para evitar golpes a otros objetos o a personas. -  Se apoyarán sobre superficies horizontales, con la planeidad adecuada para que sean estables e inmóviles, quedando prohibido el uso como cuña de cascotes, ladrillos, bovedillas o elementos similares. -  Los travesaños quedarán en posición horizontal y la inclinación de la escalera será inferior al 75% respecto al plano horizontal. -  El extremo superior de la escalera sobresaldrá 1,0 m de la altura de desembarque, medido en la dirección vertical. -  El operario realizará el ascenso y descenso por la escalera en posición frontal (mirando los peldaños), sujetándose firmemente con las dos manos en los peldaños, no en los largueros. -  Se evitará el ascenso o descenso simultáneo de dos o más personas. -  Cuando se requiera trabajar sobre la escalera en alturas superiores a 3,5 m, se utilizará siempre el cinturón de seguridad con dispositivo anticaída. ## 1.5.3.2. Visera de protección -  La visera sobre el acceso a obra se construirá por personal cualificado, con suficiente resistencia y estabilidad, para evitar los riesgos más frecuentes. -  Los soportes de la visera se apoyarán sobre durmientes perfectamente nivelados. -  Los elementos que denoten algún fallo técnico o mal comportamiento se desmontarán de forma inmediata para su reparación o sustitución. ## 1.5.3.3. Andamio de borriquetas -  Los andamios de borriquetas se apoyarán sobre superficies firmes, estables y niveladas. -  Se empleará un mínimo de dos borriquetas para la formación de andamios, quedando totalmente prohibido como apoyo el uso de bidones, ladrillos, bovedillas u otros objetos. -  Las plataformas de trabajo estarán perfectamente ancladas a las borriquetas. -  Queda totalmente prohibido instalar un andamio de borriquetas encima de otro. ## 1.5.3.4. Plataforma de descarga -  Se utilizarán plataformas homologadas, no admitiéndose su construcción "in situ". -  Las características resistentes de la plataforma serán adecuadas a las cargas a soportar, disponiendo un cartel indicativo de la carga máxima de la plataforma. -  Dispondrá de un mecanismo de protección frontal cuando no esté en uso, para que quede perfectamente protegido el frente de descarga. -  La superficie de la plataforma será de material antideslizante. -  Se conservará en perfecto estado de mantenimiento, realizándose inspecciones en la fase de instalación y cada 6 meses. ## 1.5.4. Durante la utilización de maquinaria y herramientas Las medidas preventivas a adoptar y las protecciones a emplear para el control y la reducción de riesgos debidos a la utilización de maquinaria y herramientas durante la ejecución de la obra se desarrollarán en el correspondiente Plan de Seguridad y Salud, conforme a los siguientes criterios: - a) Todas las máquinas y herramientas que se utilicen en la obra dispondrán de su correspondiente manual de instrucciones, en el que estarán especificados claramente tanto los riesgos que entrañan para los trabajadores como los procedimientos para su utilización con la debida seguridad. - b) No se aceptará la utilización de ninguna máquina, mecanismo o artificio mecánico sin reglamentación específica. Relación de máquinas y herramientas que está previsto utilizar en la obra, con sus correspondientes medidas preventivas y protecciones colectivas: ## 1.5.4.1. Pala cargadora -  Para realizar las tareas de mantenimiento, se apoyará la cuchara en el suelo, se parará el motor, se conectará el freno de estacionamiento y se bloqueará la máquina. -  Queda prohibido el uso de la cuchara como grúa o medio de transporte. -  La extracción de tierras se efectuará en posición frontal a la pendiente -  El transporte de tierras se realizará con la cuchara en la posición más baja posible, para garantizar la estabilidad de la pala ## 1.5.4.2. Retroexcavadora -  Para realizar las tareas de mantenimiento, se apoyará la cuchara en el suelo, se parará el motor, se conectará el freno de estacionamiento y se bloqueará la máquina. -  Queda prohibido el uso de la cuchara como grúa o medio de transporte. -  Los desplazamientos de la retroexcavadora se realizarán con la cuchara apoyada sobre la máquina en el sentido de la marcha. -  Los cambios de posición de la cuchara en superficies inclinadas se realizarán por la zona de mayor altura. <!-- image --> ##  Se prohibirá la realización de trabajos dentro del radio de acción de la máquina. ## 1.5.4.3. Camión de caja basculante -  Las maniobras del camión serán dirigidas por un señalista de tráfico. -  Se comprobará que el freno de mano está activado antes de la puesta en marcha del motor, al abandonar el vehículo y durante las operaciones de carga y descarga. -  No se circulará con la caja izada después de la descarga. ## 1.5.4.4. Camión para transporte -  Las maniobras del camión serán dirigidas por un señalista de tráfico. -  Las cargas se repartirán uniformemente en la caja, evitando acopios con pendientes superiores al 5% y protegiendo los materiales sueltos con una lona -  Antes de proceder a las operaciones de carga y descarga, se colocará el freno en posición de frenado y, en caso de estar situado en pendiente, calzos de inmovilización debajo de las ruedas -  En las operaciones de carga y descarga se evitarán movimientos bruscos que provoquen la pérdida de estabilidad, permaneciendo siempre el conductor fuera de la cabina ## 1.5.4.5. Grúa torre -  El operador de la grúa estará en posesión de un carnet vigente, expedido por el órgano competente. -  La grúa torre será revisada y probada antes de su puesta en servicio, quedando dicha revisión debidamente documentada. -  La grúa se ubicará en el lugar indicado en los planos, sobre superficies firmes y estables, siguiendo las instrucciones del fabricante. -  Los bloques de lastre y los contrapesos tendrán el tamaño, características y peso específico indicados por el fabricante. -  Para acceder a la parte superior de la grúa, la torre estará dotada de una escalera metálica sujeta a la estructura de la torre y protegida con anillos de seguridad, disponiendo de un cable fijador para el amarre del cinturón de seguridad de los operarios. -  La grúa estará dotada de dispositivos limitadores de momento, de carga máxima, de recorrido de altura del gancho, de traslación del carro y del número de giros de la torre. -  El acceso a la botonera, al cuadro eléctrico y a la estructura de la grúa estará restringido a personas autorizadas. -  El operador de la grua se situará en un lugar seguro, desde el cual tenga una visibilidad continua de la carga. Si en algún punto del recorrido la carga puede salir de su campo de visión, deberá realizar la maniobra con la ayuda de un señalista. -  El gruísta no trabajará en las proximidades de los bordes de forjados o de la excavación. En caso de que fuera necesario, dispondría de cinturón de seguridad amarrado a un punto fijo, independiente a la grúa. -  Finalizada la jornada de trabajo, se izará el gancho, sin cargas, a la altura máxima y se dejará lo más próximo posible a la torre, dejando la grúa en posición de veleta y desconectando la corriente eléctrica. ## 1.5.4.6. Camión grúa -  El conductor accederá al vehículo descenderá del mismo con el motor apagado, en posición frontal, evitando saltar al suelo y haciendo uso de los peldaños y asideros. -  Se cuidará especialmente de no sobrepasar la carga máxima indicada por el fabricante. -  La cabina dispondrá de botiquín de primeros auxilios y de extintor timbrado y revisado. -  Los vehículos dispondrán de bocina de retroceso. -  Se comprobará que el freno de mano está activado antes de la puesta en marcha del motor, al abandonar el vehículo y durante las operaciones de elevación. -  La elevación se realizará evitando operaciones bruscas, que provoquen la pérdida de estabilidad de la carga. ## 1.5.4.7. Montacargas -  El montacargas será examinado y probado antes de su puesta en servicio, quedando este acto debidamente documentado. -  Se realizará una inspección diaria de los cables, los frenos, los dispositivos eléctricos y las puertas de acceso al montacargas. -  Se prohíbe el acopio de materiales en las proximidades de los accesos a la plataforma. -  Se prohíbe asomarse al hueco del montacargas y posicionarse sobre la plataforma para retirar la carga. -  El cuadro de maniobra se colocará a una distancia mínima de 3 m de la base del montacargas y permanecerá cerrado con llave. -  Se instalarán topes de fin de recorrido en la parte superior del montacargas. -  La plataforma estará dotada de un dispositivo limitador de carga, indicándose mediante un cartel la carga máxima admisible en la plataforma, que no podrá ser superada. -  La carga se repartirá uniformemente sobre la plataforma, no sobresaliendo en ningún caso por los laterales de la misma. -  Queda prohibido el transporte de personas y el uso de las plataformas como andamios para efectuar cualquier trabajo. -  La parte inferior de la plataforma dispondrá de una barra antiobstáculos, que provocará la parada del montacargas ante la presencia de cualquier obstáculo. -  Estará dotado con un dispositivo paracaídas, que provocará la parada de la plataforma en caso de rotura del cable de suspensión. -  Ante la posible caída de objetos de niveles superiores, se colocará una cubierta resistente sobre la plataforma y sobre el acceso a la misma en planta baja. -  Los huecos de acceso a las plantas estarán protegidos mediante cancelas, que estarán asociadas a dispositivos electromecánicos que impedirán su apertura si la plataforma no se encuentra en la misma planta y el desplazamiento de la plataforma si no están todas cerradas. ## 1.5.4.8. Hormigonera -  Las operaciones de mantenimiento serán realizadas por personal especializado, previa desconexión de la energía eléctrica -  La hormigonera tendrá un grado de protección IP-55 -  Su uso estará restringido sólo a personas autorizadas -  Dispondrá de freno de basculamiento del bombo -  Los conductos de alimentación eléctrica de la hormigonera estarán conectados a tierra, asociados a un disyuntor diferencial <!-- image --> -  Las partes móviles del aparato deberán permanecer siempre protegidas mediante carcasas conectadas a tierra -  No se ubicarán a distancias inferiores a tres metros de los bordes de excavación y/o de los bordes de los forjados ## 1.5.4.9. Vibrador -  La operación de vibrado se realizará siempre desde una posición estable -  La manguera de alimentación desde el cuadro eléctrico estará protegida cuando discurra por zonas de paso -  Tanto el cable de alimentación como su conexión al transformador estarán en perfectas condiciones de estanqueidad y aislamiento -  Los operarios no efectuarán el arrastre del cable de alimentación colocándolo alrededor del cuerpo. Si es necesario, esta operación se realizará entre dos operarios -  El vibrado del hormigón se realizará desde plataformas de trabajo seguras, no permaneciendo en ningún momento el operario sobre el encofrado ni sobre elementos inestables -  Nunca se abandonará el vibrador en funcionamiento, ni se desplazará tirando de los cables -  Para las vibraciones transmitidas al sistema mano-brazo, el valor de exposición diaria normalizado para un período de referencia de ocho horas, no superará 2,5 m/s², siendo el valor límite de 5 m/s² ## 1.5.4.10. Martillo picador -  Las mangueras de aire comprimido deben estar situadas de forma que no dificulten ni el trabajo de los operarios ni el paso del personal. -  No se realizarán ni esfuerzos de palanca ni operaciones similares con el martillo en marcha. -  Se verificará el perfecto estado de los acoplamientos de las mangueras. -  Se cerrará el paso del aire antes de desarmar un martillo. ## 1.5.4.11. Maquinillo -  Será utilizado exclusivamente por la persona debidamente autorizada. -  El trabajador que utilice el maquinillo estará debidamente formado en su uso y manejo, conocerá el contenido del manual de instrucciones, las correctas medidas preventivas a adoptar y el uso de los EPI necesarios. -  Previamente al inicio de cualquier trabajo, se comprobará el estado de los accesorios de seguridad, del cable de suspensión de cargas y de las eslingas. -  Se comprobará la existencia del limitador de recorrido que impide el choque de la carga contra el extremo superior de la pluma. -  Dispondrá de marcado CE, de declaración de conformidad y de manual de instrucciones emitido por el fabricante. -  Quedará claramente visible el cartel que indica el peso máximo a elevar. -  Se acotará la zona de la obra en la que exista riesgo de caída de los materiales transportados por el maquinillo. -  Se revisará el cable a diario, siendo obligatoria su sustitución cuando el número de hilos rotos sea igual o superior al 10% del total -  El anclaje del maquinillo se realizará según se indica en el manual de instrucciones del fabricante -  El arriostramiento nunca se hará con bidones llenos de agua, de arena u de otro material. -  Se realizará el mantenimiento previsto por el fabricante. ## 1.5.4.12. Sierra circular -  Su uso está destinado exclusivamente al corte de elementos o piezas de la obra -  Para el corte de materiales cerámicos o pétreos se emplearán discos abrasivos y para elementos de madera discos de sierra. -  Deberá existir un interruptor de parada cerca de la zona de mando. -  La zona de trabajo deberá estar limpia de serrín y de virutas, para evitar posibles incendios. -  Las piezas a serrar no contendrán clavos ni otros elementos metálicos. -  El trabajo con el disco agresivo se realizará en húmedo. -  No se utilizará la sierra circular sin la protección de prendas adecuadas, tales como mascarillas antipolvo y gafas. ## 1.5.4.13. Sierra circular de mesa -  Será utilizado exclusivamente por la persona debidamente autorizada. -  El trabajador que utilice la sierra circular estará debidamente formado en su uso y manejo, conocerá el contenido del manual de instrucciones, las correctas medidas preventivas a adoptar y el uso de los EPI necesarios -  Las sierras circulares se ubicarán en un lugar apropiado, sobre superficies firmes y secas, a distancias superiores a tres metros del borde de los forjados, salvo que éstos estén debidamente protegidos por redes, barandillas o petos de remate -  En los casos en que se superen los valores de exposición al ruido indicados en el artículo 51 del Real Decreto 286/06 de protección de los trabajadores frente al ruido, se establecerán las acciones correctivas oportunas, tales como el empleo de protectores auditivos -  La sierra estará totalmente protegida por la parte inferior de la mesa, de manera que no se pueda acceder al disco -  La parte superior de la sierra dispondrá de una carcasa metálica que impida el acceso al disco de sierra, excepto por el punto de introducción del elemento a cortar, y la proyección de partículas -  Se utilizará siempre un empujador para guiar el elemento a cortar, de modo que en ningún caso la mano quede expuesta al disco de la sierra -  La instalación eléctrica de la máquina estará siempre en perfecto estado y condiciones, comprobándose periódicamente el cableado, las clavijas y la toma de tierra -  Las piezas a serrar no contendrán clavos ni otros elementos metálicos. -  El operario se colocará a sotavento del disco, evitando la inhalación de polvo ## 1.5.4.14. Equipo de soldadura -  No habrá materiales inflamables ni explosivos a menos de 10 metros de la zona de trabajo de soldadura. -  Antes de soldar se eliminarán las pinturas y recubrimientos del soporte -  Durante los trabajos de soldadura se dispondrá siempre de un extintor de polvo químico en perfecto estado y condiciones de uso, en un lugar próximo y accesible. -  En los locales cerrados en los que no se pueda garantizar una correcta renovación de aire se instalarán extractores, preferentemente sistemas de aspiración localizada. <!-- image --> -  Se paralizarán los trabajos de soldadura en altura ante la presencia de personas bajo el área de trabajo. -  Tanto los soldadores como los trabajadores que se encuentren en las inmediaciones dispondrán de protección visual adecuada, no permaneciendo en ningún caso con los ojos al descubierto. ## 1.5.4.15. Herramientas manuales diversas -  La alimentación de las herramientas se realizará a 24 V cuando se trabaje en ambientes húmedos o las herramientas no dispongan de doble aislamiento. -  El acceso a las herramientas y su uso estará permitido únicamente a las personas autorizadas. -  No se retirarán de las herramientas las protecciones diseñadas por el fabricante. -  Se prohibirá, durante el trabajo con herramientas, el uso de pulseras, relojes, cadenas y elementos similares. -  Las herramientas eléctricas dispondrán de doble aislamiento o estarán conectadas a tierra -  En las herramientas de corte se protegerá el disco con una carcasa antiproyección. -  Las conexiones eléctricas a través de clemas se protegerán con carcasas anticontactos eléctricos. -  Las herramientas se mantendrán en perfecto estado de uso, con los mangos sin grietas y limpios de residuos, manteniendo su carácter aislante para los trabajos eléctricos. -  Las herramientas eléctricas estarán apagadas mientras no se estén utilizando y no se podrán usar con las manos o los pies mojados. -  En los casos en que se superen los valores de exposición al ruido que establece la legislación vigente en materia de protección de los trabajadores frente al ruido, se establecerán las acciones correctivas oportunas, tales como el empleo de protectores auditivos. ## 1.6. Identificación de los riesgos laborales evitables En este apartado se reseña la relación de las medidas preventivas a adoptar para evitar o reducir el efecto de los riesgos más frecuentes durante la ejecución de la obra. ## 1.6.1. Caídas al mismo nivel -  La zona de trabajo permanecerá ordenada, libre de obstáculos, limpia y bien iluminada. -  Se habilitarán y balizarán las zonas de acopio de materiales. ## 1.6.2. Caídas a distinto nivel. -  Se dispondrán escaleras de acceso para salvar los desniveles. -  Los huecos horizontales y los bordes de los forjados se protegerán mediante barandillas y redes homologadas. -  Se mantendrán en buen estado las protecciones de los huecos y de los desniveles. -  Las escaleras de acceso quedarán firmemente sujetas y bien amarradas. ## 1.6.3. Polvo y partículas -  Se regará periódicamente la zona de trabajo para evitar el polvo. -  Se usarán gafas de protección y mascarillas antipolvo en aquellos trabajos en los que se genere polvo o partículas. ## 1.6.4. Ruido -  Se evaluarán los niveles de ruido en las zonas de trabajo. -  Las máquinas estarán provistas de aislamiento acústico. -  Se dispondrán los medios necesarios para eliminar o amortiguar los ruidos. ## 1.6.5. Esfuerzos -  Se evitará el desplazamiento manual de las cargas pesadas. -  Se limitará el peso de las cargas en caso de desplazamiento manual. -  Se evitarán los sobreesfuerzos o los esfuerzos repetitivos. -  Se evitarán las posturas inadecuadas o forzadas en el levantamiento o desplazamiento de cargas. ## 1.6.6. Incendios -  No se fumará en presencia de materiales fungibles ni en caso de existir riesgo de incendio. ## 1.6.7. Intoxicación por emanaciones -  Los locales y las zonas de trabajo dispondrán de ventilación suficiente. -  Se utilizarán mascarillas y filtros apropiados. ## 1.7. Relación de los riesgos laborales que no pueden eliminarse Los riesgos que difícilmente pueden eliminarse son los que se producen por causas inesperadas (como caídas de objetos y desprendimientos, entre otras). No obstante, pueden reducirse con el adecuado uso de las protecciones individuales y colectivas, así como con el estricto cumplimiento de la normativa en materia de seguridad y salud, y de las normas de la buena construcción. ## 1.7.1. Caída de objetos Medidas preventivas y protecciones colectivas: -  Se montarán marquesinas en los accesos. -  La zona de trabajo permanecerá ordenada, libre de obstáculos, limpia y bien iluminada. -  Se evitará el amontonamiento de materiales u objetos sobre los andamios. -  No se lanzarán cascotes ni restos de materiales desde los andamios. Equipos de protección individual (EPI): -  Casco de seguridad homologado. -  Guantes y botas de seguridad. -  Uso de bolsa portaherramientas. ## 1.7.2. Dermatosis Medidas preventivas y protecciones colectivas: -  Se evitará la generación de polvo de cemento. Equipos de protección individual (EPI): -  Guantes y ropa de trabajo adecuada. <!-- image --> ## 1.7.3. Electrocuciones Medidas preventivas y protecciones colectivas: -  Se revisará periódicamente la instalación eléctrica. -  El tendido eléctrico quedará fijado a los paramentos verticales. -  Los alargadores portátiles tendrán mango aislante. -  La maquinaria portátil dispondrá de protección con doble aislamiento. -  Toda la maquinaria eléctrica estará provista de toma de tierra. Equipos de protección individual (EPI): -  Guantes dieléctricos. -  Calzado aislante para electricistas -  Banquetas aislantes de la electricidad. ## 1.7.4. Quemaduras Medidas preventivas y protecciones colectivas: -  La zona de trabajo permanecerá ordenada, libre de obstáculos, limpia y bien iluminada. Equipos de protección individual (EPI): -  Guantes, polainas y mandiles de cuero. ## 1.7.5. Golpes y cortes en extremidades Medidas preventivas y protecciones colectivas: -  La zona de trabajo permanecerá ordenada, libre de obstáculos, limpia y bien iluminada. Equipos de protección individual (EPI): -  Guantes y botas de seguridad. ## 1.8. Condiciones de seguridad y salud, en trabajos posteriores de reparación y mantenimiento En este apartado se aporta la información útil para realizar, en las debidas condiciones de seguridad y salud, los futuros trabajos de conservación, reparación y mantenimiento del edificio construido que entrañan mayores riesgos. ## 1.8.1. Trabajos en cerramientos exteriores y cubiertas Para los trabajos en cerramientos, aleros de cubierta, revestimientos de paramentos exteriores o cualquier otro que se efectúe con riesgo de caída en altura, deberán utilizarse andamios que cumplan las condiciones especificadas en el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud. Durante los trabajos que puedan afectar a la vía pública, se colocará una visera de protección a la altura de la primera planta, para proteger a los transeúntes y a los vehículos de las posibles caídas de objetos. ## 1.8.2. Trabajos en instalaciones Los trabajos correspondientes a las instalaciones de fontanería, eléctrica y de gas, deberán realizarse por personal cualificado, cumpliendo las especificaciones establecidas en su correspondiente Plan de Seguridad y Salud, así como en la normativa vigente en cada materia. Antes de la ejecución de cualquier trabajo de reparación o de mantenimiento de los ascensores y montacargas, deberá elaborarse un Plan de Seguridad suscrito por un técnico competente en la materia. ## 1.8.3. Trabajos con pinturas y barnices Los trabajos con pinturas u otros materiales cuya inhalación pueda resultar tóxica deberán realizarse con ventilación suficiente, adoptando los elementos de protección adecuados. ## 1.9. Trabajos que implican riesgos especiales En la obra objeto del presente Estudio Básico de Seguridad y Salud concurren los riesgos especiales que suelen presentarse en la demolición de la estructura, cerramientos y cubiertas y en el propio montaje de las medidas de seguridad y de protección. Cabe destacar: -  Montaje de forjado, especialmente en los bordes perimetrales. -  Ejecución de cerramientos exteriores. -  Formación de los antepechos de cubierta. -  Colocación de horcas y redes de protección. -  Los huecos horizontales y los bordes de los forjados se protegerán mediante barandillas y redes homologadas. -  Disposición de plataformas voladas. -  Elevación y acople de los módulos de andamiaje para la ejecución de las fachadas. ## 1.10. Medidas en caso de emergencia El contratista deberá reflejar en el correspondiente plan de seguridad y salud las posibles situaciones de emergencia, estableciendo las medidas oportunas en caso de primeros auxilios y designando para ello a personal con formación, que se hará cargo de dichas medidas. Los trabajadores responsables de las medidas de emergencia tienen derecho a la paralización de su actividad, debiendo estar garantizada la adecuada administración de los primeros auxilios y, cuando la situación lo requiera, el rápido traslado del operario a un centro de asistencia médica. ## 1.11. Presencia de los recursos preventivos del contratista Dadas las características de la obra y los riesgos previstos en el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud, cada contratista deberá asignar la presencia de sus recursos preventivos en la obra, según se establece en la legislación vigente en la materia. A tales efectos, el contratista deberá concretar los recursos preventivos asignados a la obra con capacitación suficiente, que deberán disponer de los medios necesarios para vigilar el cumplimiento de las medidas incluidas en el correspondiente plan de seguridad y salud. Dicha vigilancia incluirá la comprobación de la eficacia de las actividades preventivas previstas en dicho Plan, así como la adecuación de tales actividades a los riesgos que pretenden prevenirse o a la aparición de riesgos no previstos y derivados de la situación que determina la necesidad de la presencia de los recursos preventivos. <!-- image --> Si, como resultado de la vigilancia, se observa un deficiente cumplimiento de las actividades preventivas, las personas que tengan asignada la presencia harán las indicaciones necesarias para el correcto e inmediato cumplimiento de las actividades preventivas, debiendo poner tales circunstancias en conocimiento del empresario para que éste adopte las medidas oportunas para corregir las deficiencias observadas . <!-- image --> ## 2. NORMATIVA Y LEGISLACIÓN APLICABLES. <!-- image --> ## 2.1. Y. Seguridad y salud ## Ley de Prevención de Riesgos Laborales Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 10 de noviembre de 1995 Completada por: Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo Real Decreto 665/1997, de 12 de mayo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 24 de mayo de 1997 Modificada por: ## Ley de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social Ley 50/1998, de 30 de diciembre, de la Jefatura del Estado. Modificación de los artículos 45, 47, 48 y 49 de la Ley 31/1995. B.O.E.: 31 de diciembre de 1998 Completada por: ## Disposiciones mínimas de seguridad y salud en el trabajo en el ámbito de las empresas de trabajo temporal Real Decreto 216/1999, de 5 de febrero, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 24 de febrero de 1999 Completada por: Protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo Real Decreto 374/2001, de 6 de abril, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 1 de mayo de 2001 Completada por: Disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico Real Decreto 614/2001, de 8 de junio, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 21 de junio de 2001 Completada por: Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores expuestos a los riesgos derivados de atmósferas explosivas en el lugar de trabajo Real Decreto 681/2003, de 12 de junio, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 18 de junio de 2003 Modificada por: ## Ley de reforma del marco normativo de la prevención de riesgos laborales Ley 54/2003, de 12 de diciembre, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 13 de diciembre de 2003 Desarrollada por: Desarrollo del artículo 24 de la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales, en materia de coordinación de actividades empresariales Real Decreto 171/2004, de 30 de enero, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 31 de enero de 2004 Completada por: Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores frente a los riesgos que puedan derivarse de la exposición a vibraciones mecánicas Real Decreto 1311/2005, de 4 de noviembre, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 5 de noviembre de 2005 Completada por: Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11 de marzo de 2006 Completada por: Disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11 de abril de 2006 Modificada por: Modificación de diversas leyes para su adaptación a la Ley sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio Ley 25/2009, de 22 de diciembre, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 23 de diciembre de 2009 ## Reglamento de los Servicios de Prevención Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 31 de enero de 1997 Completado por: Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo Real Decreto 665/1997, de 12 de mayo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 24 de mayo de 1997 Modificado por: ## Modificación del Reglamento de los Servicios de Prevención Real Decreto 780/1998, de 30 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 1 de mayo de 1998 Completado por: <!-- image --> ## Protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo Real Decreto 374/2001, de 6 de abril, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 1 de mayo de 2001 Completado por: Disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico Real Decreto 614/2001, de 8 de junio, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 21 de junio de 2001 Completado por: Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores frente a los riesgos que puedan derivarse de la exposición a vibraciones mecánicas Real Decreto 1311/2005, de 4 de noviembre, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 5 de noviembre de 2005 Completado por: Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11 de marzo de 2006 Completado por: Disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11 de abril de 2006 Modificado por: Modificación del Reglamento de los Servicios de Prevención y de las Disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción Real Decreto 604/2006, de 19 de mayo, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 29 de mayo de 2006 Modificado por: Modificación del Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención Real Decreto 337/2010, de 19 de marzo, del Ministerio de Trabajo e Inmigración. B.O.E.: 23 de marzo de 2010 Modificado por: Real Decreto por el que se modifican el R.D. 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los servicios de prevención; el R.D. 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo; el R.D. 665/1997, de 12 de mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo y el R.D. 374/2001, de 6 de abril, sobre la protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo Real Decreto 598/2015, de 3 de julio, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 4 de julio de 2015 ## Seguridad y Salud en los lugares de trabajo Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 23 de abril de 1997 Modificado por: Modificación del Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura Real Decreto 2177/2004, de 12 de noviembre, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 13 de noviembre de 2004 Modificado por: Medidas urgentes en materia agraria y de aguas en respuesta a la sequía y al agravamiento de las condiciones del sector primario derivado del conflicto bélico en Ucrania y de las condiciones climatológicas, así como de promoción del uso del transporte público colectivo terrestre por parte de los jóvenes y prevención de riesgos laborales en episodios de elevadas temperaturas Real Decreto Ley 4/2023, de 11 de mayo, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 12 de mayo de 2023 ## Manipulación de cargas Real Decreto 487/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 23 de abril de 1997 Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo Real Decreto 665/1997, de 12 de mayo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 24 de mayo de 1997 Modificado por: Modificación del Real Decreto 665/1997, de 12 de mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo y ampliación de su ámbito de aplicación a los agentes mutágenos Real Decreto 349/2003, de 21 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 5 de abril de 2003 Completado por: Disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11 de abril de 2006 Modificado por: <!-- image --> Real Decreto por el que se modifican el R.D. 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los servicios de prevención; el R.D. 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo; el R.D. 665/1997, de 12 de mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo y el R.D. 374/2001, de 6 de abril, sobre la protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo Real Decreto 598/2015, de 3 de julio, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 4 de julio de 2015 ## Utilización de equipos de trabajo Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 7 de agosto de 1997 Modificado por: Modificación del Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura Real Decreto 2177/2004, de 12 de noviembre, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 13 de noviembre de 2004 ## Disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 25 de octubre de 1997 Modificado por: Modificación del Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura Real Decreto 2177/2004, de 12 de noviembre, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 13 de noviembre de 2004 Completado por: Disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11 de abril de 2006 Modificado por: Modificación del Reglamento de los Servicios de Prevención y de las Disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción Real Decreto 604/2006, de 19 de mayo, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 29 de mayo de 2006 Modificado por: Desarrollo de la Ley 32/2006, de 18 de octubre, reguladora de la subcontratación en el sector de la construcción Real Decreto 1109/2007, de 24 de agosto, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. Disposición final tercera. Modificación de los artículos 13 y 18 del Real Decreto 1627/1997. B.O.E.: 25 de agosto de 2007 Corrección de errores. B.O.E.: 12 de septiembre de 2007 ## 2.1.1. YC. Sistemas de protección colectiva 2.1.1.1. YCU. Protección contra incendios Real Decreto por el que se establecen los requisitos esenciales de seguridad para la comercialización de los equipos a presión Real Decreto 709/2015, de 24 de julio, del Ministerio de Industria, Energía y Turismo. B.O.E.: 2 de septiembre de 2015 ## Reglamento de equipos a presión y sus instrucciones técnicas complementarias Real Decreto 809/2021, de 21 de septiembre, del Ministerio de Industria, Comercio y Turismo. B.O.E.: 11 de octubre de 2021 ## Señalización de seguridad y salud en el trabajo Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 23 de abril de 1997 Completado por: Protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo Real Decreto 374/2001, de 6 de abril, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 1 de mayo de 2001 Completado por: Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11 de marzo de 2006 Modificado por: Real Decreto por el que se modifican el R.D. 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los servicios de prevención; el R.D. 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo; el R.D. 665/1997, de 12 de mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo y el R.D. 374/2001, de 6 de abril, sobre la protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo Real Decreto 598/2015, de 3 de julio, del Ministerio de la Presidencia. <!-- image --> ## B.O.E.: 4 de julio de 2015 ## 2.1.2. YI. Equipos de protección individual ## Utilización de equipos de protección individual Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 12 de junio de 1997 Corrección de errores: Corrección de erratas del Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 18 de julio de 1997 Completado por: Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11 de marzo de 2006 Completado por: Disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11 de abril de 2006 Modificado por: Real Decreto por el que se modifica el Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual Real Decreto 1076/2021, de 7 de diciembre, del Ministerio de la Presidencia, Relaciones con las Cortes y Memoria Democrática. B.O.E.: 8 de diciembre de 2021 ## 2.1.3. YM. Medicina preventiva y primeros auxilios ## 2.1.3.1. YMM. Material médico Orden por la que se establece el suministro a las empresas de botiquines con material de primeros auxilios en caso de accidente de trabajo, como parte de la acción protectora del sistema de la Seguridad Social Orden TAS/2947/2007, de 8 de octubre, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 11 de octubre de 2007 ## 2.1.4. YP. Instalaciones provisionales de higiene y bienestar Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Complementarias (ITC) BT 01 a BT 51 Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, del Ministerio de Ciencia y Tecnología. B.O.E.: Suplemento al nº 224, de 18 de septiembre de 2002 Modificado por: ## Anulado el inciso 4.2.C.2 de la ITC-BT-03 Sentencia de 17 de febrero de 2004 de la Sala Tercera del Tribunal Supremo. B.O.E.: 5 de abril de 2004 Completado por: Autorización para el empleo de sistemas de instalaciones con conductores aislados bajo canales protectores de material plástico Resolución de 18 de enero de 1988, de la Dirección General de Innovación Industrial. B.O.E.: 19 de febrero de 1988 Modificado por: Real Decreto por el que se modifican diversas normas reglamentarias en materia de seguridad industrial para adecuarlas a la Ley 17/2009, de 23 de noviembre, sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio, y a la Ley 25/2009, de 22 de diciembre, de modificación de diversas leyes para su adaptación a la Ley sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio Real Decreto 560/2010, de 7 de mayo, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 22 de mayo de 2010 Texto consolidado Modificado por: Real Decreto por el que se aprueba una nueva Instrucción Técnica Complementaria (ITC) BT 52 "Instalaciones con fines especiales. Infraestructura para la recarga de vehículos eléctricos", del Reglamento electrotécnico para baja tensión, aprobado por Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, y se modifican otras instrucciones técnicas complementarias del mismo Real Decreto 1053/2014, de 12 de diciembre, del Ministerio de Industria, Energía y Turismo. B.O.E.: 31 de diciembre de 2014 Modificado por el Real Decreto 542/2020, de 26 de mayo, del Ministerio de la Presidencia, Relaciones con las Cortes y Memoria Democrática B.O.E.: 20 de junio de 2020 Modificado por el Real Decreto 450/2022, de 14 de junio, del Ministerio de la Presidencia, Relaciones con las Cortes y Memoria Democrática B.O.E.: 15 de junio de 2022 Modificado por: Real Decreto por el que se modifican y derogan diferentes disposiciones en materia de calidad y seguridad industrial Real Decreto 542/2020, de 26 de mayo, del Ministerio de la Presidencia, Relaciones con las Cortes y Memoria Democrática. | materia de | |--------------| <!-- image --> B.O.E.: 20 de junio de 2020 Modificado por: Real Decreto por el que se modifican diversas normas reglamentarias en materia de seguridad industrial para su adaptación al principio de reconocimiento mutuo Real Decreto 145/2023, de 28 de febrero, del Ministerio de Industria, Comercio y Turismo. B.O.E.: 18 de marzo de 2023 ## DB-HS Salubridad Código Técnico de la Edificación (CTE). Documento Básico HS. Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 28 de marzo de 2006 Modificado por el Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 23 de octubre de 2007 Corrección de errores. B.O.E.: 25 de enero de 2008 Modificado por: Modificación de determinados documentos básicos del Código Técnico de la Edificación aprobados por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, y el Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre Orden VIV/984/2009, de 15 de abril, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 23 de abril de 2009 Modificado por: Orden por la que se modifican el Documento Básico DB-HE "Ahorro de energía" y el Documento Básico DB-HS "Salubridad", del Código Técnico de la Edificación, aprobado por Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo Orden FOM/588/2017, de 15 de junio, del Ministerio de Fomento. B.O.E.: 23 de junio de 2017 Modificado por: Real Decreto por el que se modifica el Código Técnico de la Edificación, aprobado por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo Real Decreto 732/2019, de 20 de diciembre, del Ministerio de Fomento. B.O.E.: 27 de diciembre de 2019 Reglamento regulador de las infraestructuras comunes de telecomunicaciones para el acceso a los servicios de telecomunicación en el interior de las edificaciones Real Decreto 346/2011, de 11 de marzo, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 1 de abril de 2011 Desarrollado por: Orden por la que se desarrolla el Reglamento regulador de las infraestructuras comunes de telecomunicaciones para el acceso a los servicios de telecomunicación en el interior de las edificaciones, aprobado por el Real Decreto 346/2011, de 11 de marzo Modificados los artículos 2 y 6 por la Orden ECE/983/2019. Orden ITC/1644/2011, de 10 de junio, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 16 de junio de 2011 Modificado por: Real Decreto por el que se aprueba el Plan Técnico Nacional de la Televisión Digital Terrestre y se regulan determinados aspectos para la liberación del segundo dividendo digital Real Decreto 391/2019, de 21 de junio, del Ministerio de Economía y Empresa. B.O.E.: 25 de junio de 2019 Modificado por: Orden por la que se regulan las características de reacción al fuego de los cables de telecomunicaciones en el interior de las edificaciones, se modifican determinados anexos del Reglamento regulador de las infraestructuras comunes de telecomunicaciones para el acceso a los servicios de telecomunicación en el interior de las edificaciones, aprobado por Real Decreto 346/2011, de 11 de marzo y se modifica la Orden ITC/1644/2011, de 10 de junio, por la que se desarrolla dicho reglamento Orden ECE/983/2019, de 26 de septiembre, del Ministerio de Economía y Empresa. B.O.E.: 3 de octubre de 2019 ## Requisitos sanitarios para la prevención y el control de la legionelosis Real Decreto 487/2022, de 4 de julio, del Ministerio de Sanidad. B.O.E.: 22 de junio de 2022 Texto consolidado. Última modificación: 11 de enero de 2023 ## Criterios técnico-sanitarios de la calidad del agua de consumo, su control y suministro Real Decreto 3/2023, de 10 de enero, del Ministerio de la Presidencia, Relaciones con las Cortes y Memoria Democrática. B.O.E.: 11 de enero de 2023 2.1.5. YS. Señalización provisional de obras 2.1.5.1. YSB. Balizamiento Instrucción 8.3-IC Señalización de obras Orden de 31 de agosto de 1987, del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo. B.O.E.: 18 de septiembre de 1987 Señalización de seguridad y salud en el trabajo Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. <!-- image --> ## B.O.E.: 23 de abril de 1997 Completado por: ## Protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo Real Decreto 374/2001, de 6 de abril, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 1 de mayo de 2001 Completado por: ## Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11 de marzo de 2006 Modificado por: Real Decreto por el que se modifican el R.D. 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los servicios de prevención; el R.D. 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo; el R.D. 665/1997, de 12 de mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo y el R.D. 374/2001, de 6 de abril, sobre la protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo Real Decreto 598/2015, de 3 de julio, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 4 de julio de 2015 ## 2.1.5.2. YSH. Señalización horizontal ## Instrucción 8.3-IC Señalización de obras Orden de 31 de agosto de 1987, del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo. B.O.E.: 18 de septiembre de 1987 ## 2.1.5.3. YSV. Señalización vertical ## Instrucción 8.3-IC Señalización de obras Orden de 31 de agosto de 1987, del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo. B.O.E.: 18 de septiembre de 1987 ## 2.1.5.4. YSN. Señalización manual ## Instrucción 8.3-IC Señalización de obras Orden de 31 de agosto de 1987, del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo. B.O.E.: 18 de septiembre de 1987 ## 2.1.5.5. YSS. Señalización de seguridad y salud ## Señalización de seguridad y salud en el trabajo Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 23 de abril de 1997 Completado por: ## Protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo Real Decreto 374/2001, de 6 de abril, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 1 de mayo de 2001 Completado por: ## Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11 de marzo de 2006 Modificado por: Real Decreto por el que se modifican el R.D. 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los servicios de prevención; el R.D. 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo; el R.D. 665/1997, de 12 de mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo y el R.D. 374/2001, de 6 de abril, sobre la protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo Real Decreto 598/2015, de 3 de julio, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 4 de julio de 2015 <!-- image --> ## 3. PLIEGO <!-- image --> ## 3.1. Pliego de cláusulas administrativas ## 3.1.1. Disposiciones generales ## 3.1.1.1. Objeto del Pliego de condiciones El presente Pliego de condiciones junto con las disposiciones contenidas en el correspondiente Pliego del Proyecto de ejecución, tienen por objeto definir las atribuciones y obligaciones de los agentes que intervienen en materia de Seguridad y Salud, así como las condiciones que deben cumplir las medidas preventivas, las protecciones individuales y colectivas de la construcción de la obra "Ejecución de estructuras de contención para ampliación de viales, Ayuntamiento de Cabezón de Liébana.", situada en Varios núcleos de Cabezón de Liébana, Cabezón de Liébana (Cantabria), según el proyecto redactado por Julián Serna Fernández. Todo ello con fin de evitar cualquier accidente o enfermedad profesional, que pueden ocasionarse durante el transcurso de la ejecución de la obra o en los futuros trabajos de conservación, reparación y mantenimiento. ## 3.1.2. Disposiciones facultativas ## 3.1.2.1. Definición, atribuciones y obligaciones de los agentes de la edificación Las atribuciones y las obligaciones de los distintos agentes intervinientes en la edificación son las reguladas en sus aspectos generales por la "Ley 38/1999. Ley de Ordenación de la Edificación". ## 3.1.2.2. El promotor Es la persona física o jurídica, pública o privada, que individual o colectivamente decide, impulsa, programa y financia con recursos propios o ajenos, las obras de edificación para sí o para su posterior enajenación, entrega o cesión a terceros bajo cualquier título. Tiene la responsabilidad de contratar a los técnicos redactores del preceptivo Estudio de Seguridad y Salud - o Estudio Básico, en su caso - al igual que a los técnicos coordinadores en la materia en la fase que corresponda, facilitando copias a las empresas contratistas, subcontratistas o trabajadores autónomos contratados directamente por el promotor, exigiendo la presentación de cada Plan de Seguridad y Salud previamente al comienzo de las obras. El promotor tendrá la consideración de contratista cuando realice la totalidad o determinadas partes de la obra con medios humanos y recursos propios, o en el caso de contratar directamente a trabajadores autónomos para su realización o para trabajos parciales de la misma. ## 3.1.2.3. El proyectista Es el agente que, por encargo del promotor y con sujeción a la normativa técnica y urbanística correspondiente, redacta el proyecto. Tomará en consideración en las fases de concepción, estudio y elaboración del proyecto básico y de ejecución, los principios y criterios generales de prevención en materia de seguridad y de salud, de acuerdo con la legislación vigente. ## 3.1.2.4. El contratista y subcontratista Contratista es la persona física o jurídica que asume contractualmente ante el promotor, con medios humanos y materiales propios o ajenos, el compromiso de ejecutar la totalidad o parte de las obras, con sujeción al proyecto y al contrato. Subcontratista es la persona física o jurídica que asume contractualmente ante el contratista, empresario principal, el compromiso de realizar determinadas partes o instalaciones de la obra, con sujeción al proyecto por el que se rige su ejecución. El contratista comunicará a la autoridad laboral competente la apertura del centro de trabajo en la que incluirá el Plan de Seguridad y Salud. Adoptará todas las medidas preventivas que cumplan los preceptos en materia de Prevención de Riesgos Laborales y Seguridad y Salud que establece la legislación vigente, redactando el correspondiente Plan de Seguridad y ajustándose al cumplimiento estricto y permanente de lo establecido en el Estudio Básico de Seguridad y Salud, disponiendo de todos los medios necesarios y dotando al personal del equipamiento de seguridad exigibles, cumpliendo las órdenes efectuadas por el coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra. Supervisará de manera continuada el cumplimiento de las normas de seguridad, tutelando las actividades de los trabajadores a su cargo y, en su caso, relevando de su puesto a todos aquellos que pudieran menoscabar las condiciones básicas de seguridad personales o generales, por no estar en las condiciones adecuadas. Entregará la información suficiente al coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra, donde se acredite la estructura organizativa de la empresa, sus responsabilidades, funciones, procesos, procedimientos y recursos materiales y humanos disponibles, con el fin de garantizar una adecuada acción preventiva de riesgos de la obra. Entre las responsabilidades y obligaciones del contratista y de los subcontratistas en materia de seguridad y salud, cabe destacar: -  Aplicar los principios de la acción preventiva que se recogen en la Ley de Prevención de Riesgos Laborales. -  Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el plan de seguridad y salud. -  Cumplir la normativa en materia de prevención de riesgos laborales, teniendo en cuenta, en su caso, las obligaciones sobre coordinación de actividades empresariales, durante la ejecución de la obra. -  Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas y precisas a los trabajadores autónomos sobre todas las medidas que hayan de adoptarse en lo referente a su seguridad y salud en la obra. -  Atender las indicaciones y consignas del coordinador en materia de seguridad y salud, cumpliendo estrictamente sus instrucciones durante la ejecución de la obra. Responderán de la correcta ejecución de las medidas preventivas fijadas en el plan de seguridad y salud en lo relativo a las obligaciones que les correspondan a ellos directamente o, en su caso, a los trabajadores autónomos por ellos contratados. Responderán solidariamente de las consecuencias que se deriven del incumplimiento de las medidas previstas en el plan. Las responsabilidades de los coordinadores, de la Dirección facultativa y del promotor, no eximirán de sus responsabilidades a los contratistas y a los subcontratistas. ## 3.1.2.5. La dirección facultativa Se entiende como dirección facultativa: El técnico o los técnicos competentes designados por el promotor, encargados de la dirección y del control de la ejecución de la obra. Las responsabilidades de la Dirección facultativa y del promotor, no eximen en ningún caso de las atribuibles a los contratistas y a los subcontratistas. <!-- image --> ## 3.1.2.6. Coordinador de Seguridad y Salud en Proyecto Es el técnico competente designado por el promotor para coordinar, durante la fase del proyecto de ejecución, la aplicación de los principios y criterios generales de prevención en materia de seguridad y salud. ## 3.1.2.7. Coordinador de Seguridad y Salud en Ejecución El Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra, es el técnico competente designado por el promotor, que forma parte de la dirección facultativa. Asumirá las tareas y responsabilidades asociadas a las siguientes funciones: -  Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y de seguridad, tomando las decisiones técnicas y de organización, con el fin de planificar las distintas tareas o fases de trabajo que vayan a desarrollarse simultánea o sucesivamente, estimando la duración requerida para la ejecución de las mismas. -  Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los contratistas y, en su caso, los subcontratistas y los trabajadores autónomos, apliquen de manera coherente y responsable los principios de la acción preventiva recogidos en la legislación vigente. -  Aprobar el plan de seguridad y salud elaborado por el contratista y, en su caso, las modificaciones introducidas en el mismo. -  Organizar la coordinación de actividades empresariales. -  Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los métodos de trabajo. -  Adoptar las medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas puedan acceder a la obra. La Dirección facultativa asumirá esta función cuando no fuera necesaria la designación de un coordinador. - 3.1.2.8. Trabajadores Autónomos Es la persona física, distinta del contratista y subcontratista, que realiza de forma personal y directa una actividad profesional, sin sujeción a un contrato de trabajo y que asume contractualmente ante el promotor, el contratista o el subcontratista, el compromiso de realizar determinadas partes o instalaciones de la obra. Cuando el trabajador autónomo emplee en la obra a trabajadores por cuenta ajena, tendrá la consideración de contratista o subcontratista. Los trabajadores autónomos cumplirán lo establecido en el plan de seguridad y salud. - 3.1.2.9. Trabajadores por cuenta ajena Los contratistas y subcontratistas deberán garantizar que los trabajadores reciban una información adecuada de todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiere a su seguridad y su salud en la obra. El contratista facilitará a los representantes de los trabajadores en el centro de trabajo una copia del plan de seguridad y salud y de sus posibles modificaciones. ## 3.1.2.10. Fabricantes y suministradores de equipos de protección y materiales de construcción Los fabricantes, importadores y suministradores de maquinaria, equipos, productos y útiles de trabajo, deberán suministrar la información que indique la forma correcta de utilización por los trabajadores, las medidas preventivas adicionales que deban tomarse y los riesgos laborales que conlleven tanto su uso normal como su manipulación o empleo inadecuado. ## 3.1.2.11. Recursos preventivos Con el fin de verificar el cumplimiento de las medidas incluidas en el Plan de Seguridad y Salud, el empresario designará para la obra los recursos preventivos correspondientes, que podrán ser: - a) Uno o varios trabajadores designados por la empresa. - b) Uno o varios miembros del servicio de prevención propio de la empresa. - c) Uno o varios miembros del servicio o los servicios de prevención ajenos. Las personas a las que se asigne esta vigilancia deberán dar las instrucciones necesarias para el correcto e inmediato cumplimiento de las actividades preventivas. En caso de observar un deficiente cumplimiento de las mismas o una ausencia, insuficiencia o falta de adecuación de las mismas, se informará al empresario para que éste adopte las medidas necesarias para su corrección, notificándose a su vez al Coordinador de Seguridad y Salud y al resto de la dirección facultativa. En el Plan de Seguridad y Salud se especificarán los casos en que la presencia de los recursos preventivos es necesaria, especificándose expresamente el nombre de la persona o personas designadas para tal fin, concretando las tareas en las que inicialmente se prevé necesaria su presencia. - 3.1.3. Formación en Seguridad Con el fin de que todo el personal que acceda a la obra disponga de la suficiente formación en las materias preventivas de seguridad y salud, la empresa se encargará de su formación para la adecuada prevención de riesgos y el correcto uso de las protecciones colectivas e individuales. Dicha formación alcanzará todos los niveles de la empresa, desde los directivos hasta los trabajadores no cualificados, incluyendo a los técnicos, encargados, especialistas y operadores de máquinas entre otros. - 3.1.4. Reconocimientos médicos La vigilancia del estado de salud de los trabajadores quedará garantizada por la empresa contratista, en función de los riesgos inherentes al trabajo asignado y en los casos establecidos por la legislación vigente. Dicha vigilancia será voluntaria, excepto cuando la realización de los reconocimientos sea imprescindible para evaluar los efectos de las condiciones de trabajo sobre su salud, o para verificar que su estado de salud no constituye un peligro para otras personas o para el mismo trabajador. - 3.1.5. Salud e higiene en el trabajo - 3.1.5.1. Primeros auxilios El empresario designará al personal encargado de la adopción de las medidas necesarias en caso de accidente, con el fin de garantizar la prestación de los primeros auxilios y la evacuación del accidentado. Se dispondrá, en un lugar visible de la obra y accesible a los operarios, un botiquín perfectamente equipado con material sanitario destinado a primeros auxilios. El contratista instalará rótulos con caracteres legibles hasta una distancia de 2 m, en el que se suministre a los trabajadores y participantes en la obra la información suficiente para establecer rápido contacto con el centro asistencial más próximo. <!-- image --> ## 3.1.5.2. Actuación en caso de accidente En caso de accidente se tomarán solamente las medidas indispensables hasta que llegue la asistencia médica, para que el accidentado pueda ser trasladado con rapidez y sin riesgo. En ningún caso se le moverá, excepto cuando sea imprescindible para su integridad. Se comprobarán sus signos vitales (consciencia, respiración, pulso y presión sanguínea), se le intentará tranquilizar, y se le cubrirá con una manta para mantener su temperatura corporal. No se le suministrará agua, bebidas o medicamento alguno y, en caso de hemorragia, se presionarán las heridas con gasas limpias. El empresario notificará el accidente por escrito a la autoridad laboral, conforme al procedimiento reglamentario. ## 3.1.6. Documentación de obra ## 3.1.6.1. Estudio Básico de Seguridad y Salud Es el documento elaborado por el técnico competente designado por el promotor, donde se precisan las normas de seguridad y salud aplicables a la obra, contemplando la identificación de los riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando las medidas técnicas necesarias para ello. Incluye también las previsiones y las informaciones útiles para efectuar en su día, en las debidas condiciones de seguridad y salud, los previsibles trabajos posteriores. ## 3.1.6.2. Plan de seguridad y salud En aplicación del presente Estudio Básico de Seguridad y Salud, cada contratista elaborará el correspondiente plan de seguridad y salud en el trabajo en el que se analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en el presente estudio básico, en función de su propio sistema de ejecución de la obra. En dicho plan se incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas de prevención que el contratista proponga con la correspondiente justificación técnica, que no podrán implicar disminución de los niveles de protección previstos en este estudio básico. El coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra aprobará el plan de seguridad y salud antes del inicio de la misma. El plan de seguridad y salud podrá ser modificado por el contratista en función del proceso de ejecución de la obra, de la evolución de los trabajos y de las posibles incidencias o modificaciones que puedan surgir durante el desarrollo de la misma, siempre con la aprobación expresa del Coordinador de Seguridad y Salud y la dirección facultativa. Quienes intervengan en la ejecución de la obra, así como las personas u órganos con responsabilidades en materia de prevención de las empresas intervinientes en la misma y los representantes de los trabajadores, podrán presentar por escrito y de forma razonada, las sugerencias y alternativas que estimen oportunas. A tal efecto, el plan de seguridad y salud estará en la obra a disposición permanente de los mismos y de la dirección facultativa. ## 3.1.6.3. Acta de aprobación del plan El plan de seguridad y salud elaborado por el contratista será aprobado por el Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra, por la dirección facultativa o por la Administración en el caso de obras públicas, quien deberá emitir un acta de aprobación como documento acreditativo de dicha operación, visado por el Colegio Profesional correspondiente. ## 3.1.6.4. Comunicación de apertura de centro de trabajo La comunicación de apertura del centro de trabajo a la autoridad laboral competente será previa al comienzo de los trabajos y se presentará únicamente por los empresarios que tengan la consideración de contratistas. La comunicación contendrá los datos de la empresa, del centro de trabajo y de producción y/o almacenamiento del centro de trabajo. Deberá incluir, además, el plan de seguridad y salud. ## 3.1.6.5. Libro de incidencias Con fines de control y seguimiento del plan de seguridad y salud, en cada centro de trabajo existirá un libro de incidencias que constará de hojas por duplicado, habilitado a tal efecto. Será facilitado por el colegio profesional que vise el acta de aprobación del plan o la oficina de supervisión de proyectos u órgano equivalente cuando se trate de obras de las administraciones públicas. El libro de incidencias deberá mantenerse siempre en la obra, en poder del Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra, teniendo acceso la dirección facultativa de la obra, los contratistas y subcontratistas y los trabajadores autónomos, así como las personas u órganos con responsabilidades en materia de prevención en las empresas intervinientes en la obra, los representantes de los trabajadores y los técnicos de los órganos especializados en materia de seguridad y salud en el trabajo de las administraciones públicas competentes, quienes podrán hacer anotaciones en el mismo. El Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra, deberá notificar al contratista afectado y a los representantes de los trabajadores de éste, sobre las anotaciones efectuadas en el libro de incidencias. Cuando las anotaciones se refieran a cualquier incumplimiento de las advertencias u observaciones anteriores, se remitirá una copia a la Inspección de Trabajo y Seguridad Social en el plazo de veinticuatro horas. En todo caso, deberá especificarse si la anotación se trata de una nueva observación o supone una reiteración de una advertencia u observación anterior. ## 3.1.6.6. Libro de órdenes En la obra existirá un libro de órdenes y asistencias, en el que la dirección facultativa reseñará las incidencias, órdenes y asistencias que se produzcan en el desarrollo de la obra. Las anotaciones así expuestas tienen rango de órdenes o comentarios necesarios de ejecución de obra y, en consecuencia, serán respetadas por el contratista de la obra. ## 3.1.6.7. Libro de subcontratación El contratista deberá disponer de un libro de subcontratación, que permanecerá en todo momento en la obra, reflejando por orden cronológico desde el comienzo de los trabajos, todas y cada una de las subcontrataciones realizadas en una determinada obra con empresas subcontratistas y trabajadores autónomos. Al libro de subcontratación tendrán acceso el promotor, la dirección facultativa, el Coordinador de Seguridad y Salud en fase de ejecución de la obra, las empresas y trabajadores autónomos intervinientes en la obra, los técnicos de prevención, los delegados de prevención, la autoridad laboral y los representantes de los trabajadores de las diferentes empresas que intervengan en la ejecución de la obra. <!-- image --> ## 3.1.7. Disposiciones Económicas El marco de relaciones económicas para el abono y recepción de la obra, se fija en el pliego de condiciones del proyecto o en el correspondiente contrato de obra entre el promotor y el contratista, debiendo contener al menos los puntos siguientes: -  Fianzas -  De los precios -  Precio básico -  Precio unitario -  Presupuesto de Ejecución Material (PEM) -  Precios contradictorios -  Reclamación de aumento de precios -  Formas tradicionales de medir o de aplicar los precios -  De la revisión de los precios contratados -  Acopio de materiales -  Obras por administración -  Valoración y abono de los trabajos -  Indemnizaciones Mutuas -  Retenciones en concepto de garantía -  Plazos de ejecución y plan de obra -  Liquidación económica de las obras -  Liquidación final de la obra ## 3.2. Pliego de condiciones técnicas particulares ## 3.2.1. Medios de protección colectiva Los medios de protección colectiva se colocarán según las especificaciones del plan de seguridad y salud antes de iniciar el trabajo en el que se requieran, no suponiendo un riesgo en sí mismos. Se repondrán siempre que estén deteriorados, al final del periodo de su vida útil, después de estar sometidos a solicitaciones límite, o cuando sus tolerancias sean superiores a las admitidas o aconsejadas por el fabricante. El mantenimiento será vigilado de forma periódica (cada semana) por el Delegado de Prevención. ## 3.2.2. Medios de protección individual Dispondrán de marcado CE, que llevarán inscrito en el propio equipo, en el embalaje y en el folleto informativo. Serán ergonómicos y no causarán molestias innecesarias. Nunca supondrán un riesgo en sí mismos, ni perderán su seguridad de forma involuntaria. El fabricante los suministrará junto con un folleto informativo en el que aparecerán las instrucciones de uso y mantenimiento, nombre y dirección del fabricante, grado o clase de protección, accesorios que pueda llevar y características de las piezas de repuesto, límite de uso, plazo de vida útil y controles a los que se ha sometido. Estará redactado de forma comprensible y, en el caso de equipos de importación, traducidos a la lengua oficial. Serán suministrados gratuitamente por el empresario y se reemplazarán siempre que estén deteriorados, al final del periodo de su vida útil o después de estar sometidos a solicitaciones límite. Se utilizarán de forma personal y para los usos previstos por el fabricante, supervisando el mantenimiento el Delegado de Prevención. ## 3.2.3. Instalaciones provisionales de salud y confort Los locales destinados a instalaciones provisionales de salud y confort tendrán una temperatura, iluminación, ventilación y condiciones de humedad adecuadas para su uso. Los revestimientos de los suelos, paredes y techos serán continuos, lisos e impermeables, acabados preferentemente con colores claros y con material que permita la limpieza con desinfectantes o antisépticos. El contratista mantendrá las instalaciones en perfectas condiciones sanitarias (limpieza diaria), estarán provistas de agua corriente fría y caliente y dotadas de los complementos necesarios para higiene personal, tales como jabón, toallas y recipientes de desechos. ## 3.2.3.1. Vestuarios Serán de fácil acceso, estarán próximos al área de trabajo y tendrán asientos y taquillas independientes bajo llave, con espacio suficiente para guardar la ropa y el calzado. Se dispondrá una superficie mínima de 2 m² por cada trabajador destinada a vestuario, con una altura mínima de 2,30 m. Cuando no se disponga de vestuarios, se habilitará una zona para dejar la ropa y los objetos personales bajo llave. ## 3.2.3.2. Aseos y duchas Estarán junto a los vestuarios y dispondrán de instalación de agua fría y caliente, ubicando al menos una cuarta parte de los grifos en cabinas individuales con puerta con cierre interior. Las cabinas tendrán una superficie mínima de 2 m² y una altura mínima de 2,30 m. La dotación mínima prevista para los aseos será de: -  1 ducha por cada 10 trabajadores o fracción que trabajen en la misma jornada -  1 retrete por cada 25 hombres o fracción y 1 por cada 15 mujeres o fracción -  1 lavabo por cada retrete -  1 urinario por cada 25 hombres o fracción -  1 secamanos de celulosa o eléctrico por cada lavabo -  1 jabonera dosificadora por cada lavabo -  1 recipiente para recogida de celulosa sanitaria -  1 portarrollos con papel higiénico por cada inodoro ## 3.2.3.3. Retretes Serán de fácil acceso y estarán próximos al área de trabajo. Se ubicarán preferentemente en cabinas de dimensiones mínimas 1,2x1,0 m con altura de 2,30 m, sin visibilidad desde el exterior y provistas de percha y puerta con cierre interior. Dispondrán de ventilación al exterior, pudiendo no tener techo siempre que comuniquen con aseos o pasillos con ventilación exterior, evitando cualquier comunicación con comedores, cocinas, dormitorios o vestuarios. Tendrán descarga automática de agua corriente y en el caso de que no puedan conectarse a la red de alcantarillado se dispondrá de letrinas sanitarias o fosas sépticas. <!-- image --> ## 3.2.3.4. Comedor y cocina Los locales destinados a comedor y cocina estarán equipados con mesas, sillas de material lavable y vajilla, y dispondrán de calefacción en invierno. Quedarán separados de las áreas de trabajo y de cualquier fuente de contaminación ambiental. En el caso de que los trabajadores lleven su propia comida, dispondrán de calientaplatos, prohibiéndose fuera de los lugares previstos la preparación de la comida mediante fuego, brasas o barbacoas. La superficie destinada a la zona de comedor y cocina será como mínimo de 2 m² por cada operario que utilice dicha instalación . <!-- image --> | DOC 2: PLANOS | |-----------------| <!-- image --> <!-- image --> VISADO <!-- image --> ## CONSULTOR: <!-- image --> CESTION DE OBRAS ## PROMOTOR: AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA <!-- image --> ## TITULO: EJECUCIÓN DE ESTRUCTURAS DE CONTENCIÓN PARA AMPLIACIÓN DE VIALES, AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA. EMPLAZAMIENTO: TERMINO MUNICIPAL DE CABEZÓN DE LIÉBANA ## PLANO: EMPLAZAMIENTO CABARIEZO ESCALA: FECHA: 1:5.000 JULIO/25 N°: 2.1 REF: PBE 05/25 ## AUTOR: JULIÁN SERNA FERNÁNDEZ Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos Nº de Colegiado 34.348 Fecha 24/07/2025 Queda prohibida la reproducción total o parcial de este plano, así como la utilización sin autorización del técnico firmante, de quien es propiedad legal. <!-- image --> JULIO/25 PBE 05/25 1:5.000 2.3 EMPLAZAMIENTO CAMBARCO ## PLANO: :oN ESCALA: FECHA: REF: <!-- image --> 4775500 <!-- image --> ## CONSULTOR: <!-- image --> CESTION DE OBRAS ## PROMOTOR: AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA <!-- image --> ## TITULO: EJECUCIÓN DE ESTRUCTURAS DE CONTENCIÓN PARA AMPLIACIÓN DE VIALES, AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA. EMPLAZAMIENTO: TERMINO MUNICIPAL DE CABEZÓN DE LIÉBANA ## PLANO: EMPLAZAMIENTO PERROZO ESCALA: FECHA: 1:5.000 JULIO/25 N°: 2.4 REF: PBE 05/25 ## AUTOR: JULIÁN SERNA FERNÁNDEZ Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos Nº de Colegiado 34.348 Fecha 24/07/2025 Queda prohibida la reproducción total o parcial de este plano, así como la utilización sin autorización del técnico firmante, de quien es propiedad legal. 777500 <!-- image --> ## CONSULTOR: <!-- image --> CESTION DE OBRAS ## PROMOTOR: AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA <!-- image --> ## TITULO: EJECUCIÓN DE ESTRUCTURAS DE CONTENCIÓN PARA AMPLIACIÓN DE VIALES, AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA. EMPLAZAMIENTO: TERMINO MUNICIPAL DE CABEZÓN DE LIÉBANA ## PLANO: ACTUACIONES EN CABARIEZO ESCALA: FECHA: 1:250 JULIO/25 :N 3.1 REF: PBE 05/25 ## AUTOR: JULIÁN SERNA FERNÁNDEZ Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos Nº de Colegiado 34.348 Fecha 24/07/2025 Queda prohibida la reproducción total o parcial de este plano, así como la utilización sin autorización del técnico firmante, de quien es propiedad legal. <!-- image --> ## CONSULTOR: <!-- image --> CESTION DE OBRAS ## PROMOTOR: AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA <!-- image --> ## TITULO: EJECUCIÓN DE ESTRUCTURAS DE CONTENCIÓN PARA AMPLIACIÓN DE VIALES, AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA. EMPLAZAMIENTO: TERMINO MUNICIPAL DE CABEZÓN DE LIÉBANA ## PLANO: ACTUACIONES EN CAHECHO ESCALA: FECHA: 1:500 JULIO/25 :N 3.2.1 REF: PBE 05/25 <!-- image --> <!-- image --> ## CONSULTOR: <!-- image --> GESTION DE OBRAS ## PROMOTOR: AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA <!-- image --> ## TITULO: EJECUCIÓN DE ESTRUCTURAS DE CONTENCIÓN PARA AMPLIACIÓN DE VIALES, AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA. EMPLAZAMIENTO: TERMINO MUNICIPAL DE CABEZÓN DE LIÉBANA ## PLANO: ACTUACIONES EN CAHECHO ESCALA: FECHA: 1:500 JULIO/25 :N 3.2.2 REF: PBE 05/25 ## AUTOR: JULIÁN SERNA FERNÁNDEZ Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos Nº de Colegiado 34.348 Fecha 24/07/2025 Queda prohibida la reproducción total o parcial de este plano, así como la utilización sin autorización del técnico firmante, de quien es propiedad legal. <!-- image --> <!-- image --> ## CONSULTOR: <!-- image --> GESTION DE OBRAS ## PROMOTOR: AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA <!-- image --> ## TITULO: EJECUCIÓN DE ESTRUCTURAS DE CONTENCIÓN PARA AMPLIACIÓN DE VIALES, AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA. EMPLAZAMIENTO: TERMINO MUNICIPAL DE CABEZÓN DE LIÉBANA ## PLANO: ACTUACIONES EN CAMBARCO ESCALA: FECHA: 1:500 JULIO/25 :N 3.3.2 REF: PBE 05/25 <!-- image --> <!-- image --> ## CONSULTOR: <!-- image --> CESTION DE OBRAS ## PROMOTOR: AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA <!-- image --> ## TITULO: EJECUCIÓN DE ESTRUCTURAS DE CONTENCIÓN PARA AMPLIACIÓN DE VIALES, AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA. EMPLAZAMIENTO: TERMINO MUNICIPAL DE CABEZÓN DE LIÉBANA ## PLANO: ACTUACIONES EN PERROZO ESCALA: FECHA: 1:500 JULIO/25 :N 3.4 REF: PBE 05/25 ## AUTOR: JULIÁN SERNA FERNÁNDEZ Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos Nº de Colegiado 34.348 Fecha 24/07/2025 Queda prohibida la reproducción total o parcial de este plano, así como la utilización sin autorización del técnico firmante, de quien es propiedad legal. <!-- image --> <!-- image --> AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA <!-- image --> EJECUCIÓN DE ESTRUCTURAS DE CONTENCIÓN PARA AMPLIACIÓN DE VIALES, AYUNTAMIENTO DE CABEZÓN DE LIÉBANA. TERMINO MUNICIPAL DE CABEZÓN DE LIÉBANA DETALLES CONSTRUCTIVOS 1:25 JULIO/25 4 PBE 05/25 JULIÁN SERNA FERNÁNDEZ Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos Nº de Colegiado 34.348 Queda prohibida la reproducción total o parcial de este plano, así como la utilización sin autorización del técnico firmante, de quien es propiedad legal. DOC 3: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS <!-- image --> - . Según figura en el "Real Decreto 314/2006. Código Técnico de la Edificación (CTE)", el proyecto definirá las obras proyectadas con el detalle adecuado a sus características, de modo que pueda comprobarse que las soluciones propuestas cumplen las exigencias básicas del CTE y demás normativa aplicable. Esta definición incluirá, al menos, la siguiente información contenida en el Pliego de Condiciones: -  Las características técnicas mínimas que deben reunir los productos, equipos y sistemas que se incorporen de forma permanente al edificio proyectado, así como sus condiciones de suministro, las garantías de calidad y el control de recepción que deba realizarse. Esta información se encuentra en el apartado correspondiente a las Prescripciones sobre los materiales, del presente Pliego de Condiciones. -  Las características técnicas de cada unidad de obra, con indicación de las condiciones para su ejecución y las verificaciones y controles a realizar para comprobar su conformidad con lo indicado en el proyecto. Se precisarán las medidas a adoptar durante la ejecución de las obras y en el uso y mantenimiento del edificio, para asegurar la compatibilidad entre los diferentes productos, elementos y sistemas constructivos. Esta información se encuentra en el apartado correspondiente a las Prescripciones en cuanto a la ejecución por unidades de obra, del presente Pliego de Condiciones. -  Las verificaciones y las pruebas de servicio que, en su caso, deban realizarse para comprobar las prestaciones finales del edificio. Esta información se encuentra en el apartado correspondiente a las Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado, del presente Pliego de Condiciones <!-- image --> ## ÍNDICE | 1. PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS | 4 | |-------------------------------------------------------------------------------------------------|-----| | 1.1. Disposiciones Generales | 4 | | 1.2. Disposiciones Facultativas | 4 | | 1.2.1. Definición, atribuciones y obligaciones de los agentes de la edificación | 4 | | 1.2.1.1. El promotor | 4 | | 1.2.1.2. El proyectista | 4 | | 1.2.1.3. El constructor o contratista | 4 | | 1.2.1.4. El director de obra | 4 | | 1.2.1.5. El director de la ejecución de la obra | 4 | | 1.2.1.6. Las entidades y los laboratorios de control de calidad de la edificación | 4 | | 1.2.1.7. Los suministradores de productos | 5 | | 1.2.2. Agentes que intervienen en la obra | 5 | | 1.2.3. Agentes en materia de seguridad y salud | 5 | | 1.2.4. Agentes en materia de gestión de residuos | 5 | | 1.2.5. La dirección facultativa | 5 | | 1.2.6. Visitas facultativas | 5 | | 1.2.7. Obligaciones de los agentes intervinientes | 5 | | 1.2.7.1. El promotor | 5 | | 1.2.7.2. El proyectista | 5 | | 1.2.7.3. El constructor o contratista | 6 | | 1.2.7.4. La dirección facultativa | 7 | | 1.2.7.5. El director de obra | 7 | | 1.2.7.6. El director de la ejecución de la obra | 8 | | 1.2.7.7. Las entidades y los laboratorios de control de calidad de la edificación | 9 | | 1.2.7.8. Los suministradores de productos | 9 | | 1.2.7.9. Los propietarios y los usuarios 1.2.8. Documentación final de obra: Libro del Edificio | 10 | | 1.2.8.1. Los propietarios y los usuarios | 10 | | | 10 | | PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES | 11 | | 2.1. Prescripciones sobre los materiales | 11 | | 2.1.1. Garantías de calidad (Marcado CE) | | | | 11 | | 2.1.2. Hormigones | 12 | | 2.1.2.1. Hormigón estructural | 12 | 10 10 10 10 11 11 11 12 12 | 2.1.3. Morteros | 13 | |-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|------| | 2.1.3.1. Morteros hechos en obra | 13 | | 2.1.4. Instalaciones | 13 | | 2.1.4.1. Tubos de plástico (PP, PE-X, PB, PVC) | 13 | | 2.2. Prescripciones en cuanto a la Ejecución por Unidad de Obra | 14 | | 2.2.1. Demoliciones | 16 | | 2.2.2. Acondicionamiento del terreno | 17 | | 2.2.3. Cimentaciones | 19 | | 2.2.4. Estructuras | 20 | | 2.2.5. Gestión de residuos | 21 | | 2.2.6. Seguridad y salud | 22 | | 2.2.7. Fachadas y particiones | 22 | | 2.3. Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado | 23 | | 2.4. Prescripciones en relación con el almacenamiento, manejo, separación y otras operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición | 24 | <!-- image --> ## 1. PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS ## 1.1. Disposiciones Generales Las disposiciones de carácter general, las relativas a trabajos y materiales, así como las recepciones de edificios y obras anejas, se regirán por lo expuesto en el Pliego de Cláusulas Particulares para contratos con la Administración Pública correspondiente, según lo dispuesto en la "Ley 9/2017. Ley de Contratos del Sector Público". ## 1.2. Disposiciones Facultativas ## 1.2.1. Definición, atribuciones y obligaciones de los agentes de la edificación Las atribuciones de los distintos agentes intervinientes en la edificación son las reguladas por la "Ley 38/1999. Ley de Ordenación de la Edificación". Se definen agentes de la edificación todas las personas, físicas o jurídicas, que intervienen en el proceso de la edificación. Sus obligaciones quedan determinadas por lo dispuesto en la "Ley 38/1999. Ley de Ordenación de la Edificación" y demás disposiciones que sean de aplicación y por el contrato que origina su intervención. Las definiciones y funciones de los agentes que intervienen en la edificación quedan recogidas en el capítulo III "Agentes de la edificación", considerándose: ## 1.2.1.1. El promotor Es la persona física o jurídica, pública o privada, que individual o colectivamente decide, impulsa, programa y financia con recursos propios o ajenos, las obras de edificación para sí o para su posterior enajenación, entrega o cesión a terceros bajo cualquier título. Asume la iniciativa de todo el proceso de la edificación, impulsando la gestión necesaria para llevar a cabo la obra inicialmente proyectada, y se hace cargo de todos los costes necesarios. Según la legislación vigente, a la figura del promotor se equiparan también las de gestor de sociedades cooperativas, comunidades de propietarios, u otras análogas que asumen la gestión económica de la edificación. Cuando las Administraciones públicas y los organismos sujetos a la legislación de contratos de las Administraciones públicas actúen como promotores, se regirán por la "Ley 9/2017. Ley de Contratos del Sector Público" y, en lo no contemplado en la misma, por las disposiciones de la "Ley 38/1999. Ley de Ordenación de la Edificación". ## 1.2.1.2. El proyectista Es el agente que, por encargo del promotor y con sujeción a la normativa técnica y urbanística correspondiente, redacta el proyecto. Podrán redactar proyectos parciales del proyecto, o partes que lo complementen, otros técnicos, de forma coordinada con el autor de éste. Cuando el proyecto se desarrolle o complete mediante proyectos parciales u otros documentos técnicos según lo previsto en la "Ley 38/1999. Ley de Ordenación de la Edificación", cada proyectista asumirá la titularidad de su proyecto. ## 1.2.1.3. El constructor o contratista Es el agente que asume, contractualmente ante el promotor, el compromiso de ejecutar con medios humanos y materiales, propios o ajenos, las obras o parte de las mismas con sujeción al Proyecto y al Contrato de obra. CABE EFECTUAR ESPECIAL MENCIÓN DE QUE LA LEY SEÑALA COMO RESPONSABLE EXPLÍCITO DE LOS VICIOS O DEFECTOS CONSTRUCTIVOS AL CONTRATISTA GENERAL DE LA OBRA, SIN PERJUICIO DEL DERECHO DE REPETICIÓN DE ÉSTE HACIA LOS SUBCONTRATISTAS. ## 1.2.1.4. El director de obra Es el agente que, formando parte de la dirección facultativa, dirige el desarrollo de la obra en los aspectos técnicos, estéticos, urbanísticos y medioambientales, de conformidad con el proyecto que la define, la licencia de edificación y demás autorizaciones preceptivas, y las condiciones del contrato, con el objeto de asegurar su adecuación al fin propuesto. Podrán dirigir las obras de los proyectos parciales otros técnicos, bajo la coordinación del director de obra. ## 1.2.1.5. El director de la ejecución de la obra Es el agente que, formando parte de la dirección facultativa, asume la función técnica de dirigir la Ejecución Material de la Obra y de controlar cualitativa y cuantitativamente la construcción y calidad de lo edificado. Para ello es requisito indispensable el estudio y análisis previo del proyecto de ejecución una vez redactado por el director de obra, procediendo a solicitarle, con antelación al inicio de las obras, todas aquellas aclaraciones, subsanaciones o documentos complementarios que, dentro de su competencia y atribuciones legales, estimare necesarios para poder dirigir de manera solvente la ejecución de las mismas. ## 1.2.1.6. Las entidades y los laboratorios de control de calidad de la edificación Son entidades de control de calidad de la edificación aquéllas capacitadas para prestar asistencia técnica en la verificación de la calidad del proyecto, de los materiales y de la ejecución de la obra y sus instalaciones de acuerdo con el proyecto y la normativa aplicable. Son laboratorios de ensayos para el control de calidad de la edificación los capacitados para prestar asistencia técnica, mediante la realización de ensayos o pruebas de servicio de los materiales, sistemas o instalaciones de una obra de edificación. <!-- image --> ## 1.2.1.7. Los suministradores de productos Se consideran suministradores de productos los fabricantes, almacenistas, importadores o vendedores de productos de construcción. Se entiende por producto de construcción aquel que se fabrica para su incorporación permanente en una obra, incluyendo materiales, elementos semielaborados, componentes y obras o parte de las mismas, tanto terminadas como en proceso de ejecución. ## 1.2.2. Agentes que intervienen en la obra La relación de agentes intervinientes se encuentra en la memoria descriptiva del proyecto. ## 1.2.3. Agentes en materia de seguridad y salud La relación de agentes intervinientes en materia de seguridad y salud se encuentra en la memoria descriptiva del proyecto. ## 1.2.4. Agentes en materia de gestión de residuos La relación de agentes intervinientes en materia de gestión de residuos, se encuentra en el Estudio de Gestión de Residuos de Construcción y Demolición. ## 1.2.5. La dirección facultativa La dirección facultativa está compuesta por la Dirección de Obra y la Dirección de Ejecución de la Obra. A la dirección facultativa se integrará el Coordinador en materia de Seguridad y Salud en fase de ejecución de la obra, en el caso de que se haya adjudicado dicha misión a facultativo distinto de los anteriores. Representa técnicamente los intereses del promotor durante la ejecución de la obra, dirigiendo el proceso de construcción en función de las atribuciones profesionales de cada técnico participante. ## 1.2.6. Visitas facultativas Son las realizadas a la obra de manera conjunta o individual por cualquiera de los miembros que componen la dirección facultativa. La intensidad y número de visitas dependerá de los cometidos que a cada agente le son propios, pudiendo variar en función de los requerimientos específicos y de la mayor o menor exigencia presencial requerible al técnico al efecto en cada caso y según cada una de las fases de la obra. Deberán adaptarse al proceso lógico de construcción, pudiendo los agentes ser o no coincidentes en la obra en función de la fase concreta que se esté desarrollando en cada momento y del cometido exigible a cada cual. ## 1.2.7. Obligaciones de los agentes intervinientes Las obligaciones de los agentes que intervienen en la edificación son las contenidas en la "Ley 38/1999. Ley de Ordenación de la Edificación" y demás legislación aplicable. ## 1.2.7.1. El promotor Ostentar sobre el solar la titularidad de un derecho que le faculte para construir en él. Facilitar la documentación e información previa necesaria para la redacción del proyecto, así como autorizar al director de obra, al director de la ejecución de la obra y al contratista posteriores modificaciones del mismo que fueran imprescindibles para llevar a buen fin lo proyectado. Elegir y contratar a los distintos agentes, con la titulación y capacitación profesional necesaria, que garanticen el cumplimiento de las condiciones legalmente exigibles para realizar en su globalidad y llevar a buen fin el objeto de lo promovido, en los plazos estipulados y en las condiciones de calidad exigibles mediante el cumplimiento de los requisitos básicos estipulados para los edificios. Gestionar y hacerse cargo de las preceptivas licencias y demás autorizaciones administrativas procedentes que, de conformidad con la normativa aplicable, conlleva la construcción de edificios, la urbanización que procediera en su entorno inmediato, la realización de obras que en ellos se ejecuten y su ocupación. Garantizar los daños materiales que el edificio pueda sufrir, para la adecuada protección de los intereses de los usuarios finales, en las condiciones legalmente establecidas, asumiendo la responsabilidad civil de forma personal e individualizada, tanto por actos propios como por actos de otros agentes por los que, con arreglo a la legislación vigente, se deba responder. La suscripción obligatoria de un seguro, de acuerdo a las normas concretas fijadas al efecto, que cubra los daños materiales que ocasionen en el edificio el incumplimiento de las condiciones de habitabilidad en tres años o que afecten a la seguridad estructural en el plazo de diez años, con especial mención a las viviendas individuales en régimen de autopromoción, que se regirán por lo especialmente legislado al efecto. Contratar a los técnicos redactores del preceptivo Estudio de Seguridad y Salud o Estudio Básico, en su caso, al igual que a los técnicos coordinadores en la materia en la fase que corresponda, todo ello según lo establecido en el "Real Decreto 1627/1997. Disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción". Suscribir el acta de recepción final de las obras, una vez concluidas éstas, haciendo constar la aceptación de las obras, que podrá efectuarse con o sin reservas y que deberá abarcar la totalidad de las obras o fases completas. En el caso de hacer mención expresa a reservas para la recepción, deberán mencionarse de manera detallada las deficiencias y se deberá hacer constar el plazo en que deberán quedar subsanados los defectos observados. Entregar al adquirente y usuario inicial, en su caso, el denominado Libro del Edificio que contiene el manual de uso y mantenimiento del mismo y demás documentación de obra ejecutada, o cualquier otro documento exigible por las Administraciones competentes. <!-- image --> ## 1.2.7.2. El proyectista Redactar el proyecto por encargo del promotor, con sujeción a la normativa urbanística y técnica en vigor y conteniendo la documentación necesaria para tramitar tanto la licencia de obras y demás permisos administrativos -proyecto básico- como para ser interpretada y poder ejecutar totalmente la obra, entregando al promotor las copias autorizadas correspondientes, debidamente visadas por su colegio profesional. Definir el concepto global del proyecto de ejecución con el nivel de detalle gráfico y escrito suficiente y calcular los elementos fundamentales del edificio, en especial la cimentación y la estructura. Concretar en el Proyecto el emplazamiento de cuartos de máquinas, de contadores, hornacinas, espacios asignados para subida de conductos, reservas de huecos de ventilación, alojamiento de sistemas de telecomunicación y, en general, de aquellos elementos necesarios en el edificio para facilitar las determinaciones concretas y especificaciones detalladas que son cometido de los proyectos parciales, debiendo éstos adaptarse al Proyecto de Ejecución, no pudiendo contravenirlo en modo alguno. Deberá entregarse necesariamente un ejemplar del proyecto complementario al director de obra antes del inicio de las obras o instalaciones correspondientes. Acordar con el promotor la contratación de colaboraciones parciales de otros técnicos profesionales. Facilitar la colaboración necesaria para que se produzca la adecuada coordinación con los proyectos parciales exigibles por la legislación o la normativa vigente y que sea necesario incluir para el desarrollo adecuado del proceso edificatorio, que deberán ser redactados por técnicos competentes, bajo su responsabilidad y suscritos por persona física. Los proyectos parciales serán aquellos redactados por otros técnicos cuya competencia puede ser distinta e incompatible con las competencias del director de obra y, por tanto, de exclusiva responsabilidad de éstos. Elaborar aquellos proyectos parciales o estudios complementarios exigidos por la legislación vigente en los que es legalmente competente para su redacción, excepto declinación expresa del director de obra y previo acuerdo con el promotor, pudiendo exigir la compensación económica en concepto de cesión de derechos de autor y de la propiedad intelectual si se tuviera que entregar a otros técnicos, igualmente competentes para realizar el trabajo, documentos o planos del proyecto por él redactado, en soporte papel o informático. Ostentar la propiedad intelectual de su trabajo, tanto de la documentación escrita como de los cálculos de cualquier tipo, así como de los planos contenidos en la totalidad del proyecto y cualquiera de sus documentos complementarios. ## 1.2.7.3. El constructor o contratista Tener la capacitación profesional o titulación que habilita para el cumplimiento de las condiciones legalmente exigibles para actuar como constructor. Organizar los trabajos de construcción para cumplir con los plazos previstos, de acuerdo al correspondiente Plan de Obra, efectuando las instalaciones provisionales y disponiendo de los medios auxiliares necesarios. Definir y desarrollar un sistema de seguimiento, que permita comprobar la conformidad de la ejecución. Para ello, elaborará el plan de obra y el programa de autocontrol de la ejecución de la estructura, desarrollando el plan de control definido en el proyecto. El programa de autocontrol contemplará las particularidades concretas de la obra, relativas a medios, procesos y actividades, y se desarrollará el seguimiento de la ejecución de manera que permita comprobar la conformidad con las especificaciones del proyecto. Dicho programa será aprobado por la dirección facultativa antes del inicio de los trabajos. Registrar los resultados de todas las comprobaciones realizadas en el autocontrol en un soporte, físico o electrónico, que estará a disposición de la dirección facultativa. Cada registro deberá estar firmado por la persona física que haya sido designada por el constructor para el autocontrol de cada actividad. Mantener a disposición de la dirección facultativa un registro permanentemente actualizado, donde se reflejen las designaciones de las personas responsables de efectuar en cada momento el autocontrol relativo a cada proceso de ejecución. Una vez finalizada la construcción, dicho registro se incorporará a la documentación final de obra. Definir un sistema de gestión de los acopios suficiente para conseguir la trazabilidad requerida de los productos y elementos que se colocan en la obra. Elaborar, y exigir de cada subcontratista, un plan de seguridad y salud en el trabajo en el que se analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en el estudio o estudio básico, en función de su propio sistema de ejecución de la obra. En dichos planes se incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas de prevención propuestas, con la correspondiente justificación técnica, que no podrán implicar disminución de los niveles de protección previstos en el estudio o estudio básico. Comunicar a la autoridad laboral competente la apertura del centro de trabajo en la que incluirá el Plan de Seguridad y Salud al que se refiere el "Real Decreto 1627/1997. Disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción". Adoptar todas las medidas preventivas que cumplan los preceptos en materia de Prevención de Riesgos laborales y Seguridad y Salud que establece la legislación vigente, redactando el correspondiente Plan de Seguridad y ajustándose al cumplimiento estricto y permanente de lo establecido en el Estudio de Seguridad y Salud, disponiendo de todos los medios necesarios y dotando al personal del equipamiento de seguridad exigibles, así como cumplir las órdenes efectuadas por el Coordinador en materia de Seguridad y Salud en la fase de Ejecución de la obra. Supervisar de manera continuada el cumplimiento de las normas de seguridad, tutelando las actividades de los trabajadores a su cargo y, en su caso, relevando de su puesto a todos aquellos que pudieran menoscabar las condiciones básicas de seguridad personales o generales, por no estar en las condiciones adecuadas. Examinar la documentación aportada por los técnicos redactores correspondientes, tanto del Proyecto de Ejecución como de los proyectos complementarios, así como del Estudio de Seguridad y Salud, verificando que le resulta suficiente para la comprensión de la totalidad de la obra contratada o, en caso contrario, solicitando las aclaraciones pertinentes. <!-- image --> Facilitar la labor de la dirección facultativa, suscribiendo el Acta de Replanteo, ejecutando las obras con sujeción al Proyecto de Ejecución que deberá haber examinado previamente, a la legislación aplicable, a las Instrucciones del director de obra y del director de la ejecución material de la obra, a fin de alcanzar la calidad exigida en el proyecto. Efectuar las obras siguiendo los criterios al uso que son propios de la correcta construcción, que tiene la obligación de conocer y poner en práctica, así como de las leyes generales de los materiales o lex artis, aún cuando éstos criterios no estuvieran específicamente reseñados en su totalidad en la documentación de proyecto. A tal efecto, ostenta la jefatura de todo el personal que intervenga en la obra y coordina las tareas de los subcontratistas. Disponer de los medios materiales y humanos que la naturaleza y entidad de la obra impongan, disponiendo del número adecuado de oficiales, suboficiales y peones que la obra requiera en cada momento, bien por personal propio o mediante subcontratistas al efecto, procediendo a solapar aquellos oficios en la obra que sean compatibles entre sí y que permitan acometer distintos trabajos a la vez sin provocar interferencias, contribuyendo con ello a la agilización y finalización de la obra dentro de los plazos previstos. Ordenar y disponer en cada momento de personal suficiente a su cargo para que efectúe las actuaciones pertinentes para ejecutar las obras con solvencia, diligentemente y sin interrupción, programándolas de manera coordinada con el director de ejecución material de la obra. Supervisar personalmente y de manera continuada y completa la marcha de las obras, que deberán transcurrir sin dilación y con adecuado orden y concierto, así como responder directamente de los trabajos efectuados por sus trabajadores subordinados, exigiéndoles el continuo autocontrol de los trabajos que efectúen, y ordenando la modificación de todas aquellas tareas que se presenten mal efectuadas. Asegurar la idoneidad de todos y cada uno de los materiales utilizados y elementos constructivos, comprobando los preparados en obra y rechazando, por iniciativa propia o por prescripción facultativa del director de la ejecución de la obra, los suministros de material o prefabricados que no cuenten con las garantías, documentación mínima exigible o documentos de idoneidad requeridos por las normas de aplicación, debiendo recabar de la dirección facultativa la información que necesite para cumplir adecuadamente su cometido. Dotar de material, maquinaria y utillajes adecuados a los operarios que intervengan en la obra, para efectuar adecuadamente las instalaciones necesarias y no menoscabar con la puesta en obra las características y naturaleza de los elementos constructivos que componen el edificio una vez finalizado. Poner a disposición del director de ejecución material de la obra los medios auxiliares y personal necesario para efectuar las pruebas pertinentes para el Control de Calidad, recabando de dicho técnico el plan a seguir en cuanto a las tomas de muestras, traslados, ensayos y demás actuaciones necesarias. Cuidar de que el personal de la obra guarde el debido respeto a la dirección facultativa. Auxiliar al director de la ejecución de la obra en los actos de replanteo y firmar posteriormente y una vez finalizado éste, el acta correspondiente de inicio de obra, así como la de recepción final. Efectuar la inspección de cada fase de la estructura ejecutada, dejando constancia documental, al objeto de comprobar que se cumplen las especificaciones dimensionales del proyecto. Facilitar a los directores de obra los datos necesarios para la elaboración de la documentación final de obra ejecutada. Suscribir las garantías de obra que se señalan en la "Ley 38/1999. Ley de Ordenación de la Edificación" y que, en función de su naturaleza, alcanzan períodos de 1 año (daños por defectos de terminación o acabado de las obras), 3 años (daños por defectos o vicios de elementos constructivos o de instalaciones que afecten a la habitabilidad) o 10 años (daños en cimentación o estructura que comprometan directamente la resistencia mecánica y la estabilidad del edificio). ## 1.2.7.4. La dirección facultativa Constatar antes del inicio de la ejecución de cada parte de la obra, que existe un programa de control para los productos y para la ejecución, que haya sido redactado específicamente para la obra, conforme a lo indicado en el proyecto y la normativa de obligado cumplimiento. Cualquier incumplimiento de los requisitos previos establecidos, provocará el aplazamiento del inicio de la obra hasta que la dirección facultativa constate documentalmente que se ha subsanado la causa que dio origen al citado incumplimiento. Aprobar el programa de control antes de iniciar las actividades de control en la obra, elaborado de acuerdo con el plan de control definido en el proyecto, que tenga en cuenta el cronograma o plan de obra del constructor y su procedimiento de autocontrol. Validar el control de recepción, velando para que los productos incorporados en la obra sean adecuados a su uso y cumplan con las especificaciones requeridas. Verificar que los valores declarados en los documentos que acompañan al marcado CE son conformes con las especificaciones indicadas en el proyecto y, en su defecto, en la normativa de obligado cumplimiento, ya que el marcado CE no garantiza su idoneidad para un uso concreto. ## 1.2.7.5. El director de obra Dirigir la obra coordinándola con el Proyecto de Ejecución, facilitando su interpretación técnica, económica y estética a los agentes intervinientes en el proceso constructivo. | Detener la obra por causa grave y justificada, que se deberá hacer constar necesariamente en el Libro de | Detener la obra por causa grave y justificada, que se deberá hacer constar necesariamente en el Libro de | Detener la obra por causa grave y justificada, que se deberá hacer constar necesariamente en el Libro de | |------------------------------------------------------------------------------------------------------------|------------------------------------------------------------------------------------------------------------|------------------------------------------------------------------------------------------------------------| | Ordenes y Asistencias, dando cuenta inmediata al promotor. | | | <!-- image --> Redactar las modificaciones, ajustes, rectificaciones o planos complementarios que se precisen para el adecuado desarrollo de las obras. Es facultad expresa y única la redacción de aquellas modificaciones o aclaraciones directamente relacionadas con la adecuación de la cimentación y de la estructura proyectadas a las características geotécnicas del terreno; el cálculo o recálculo del dimensionado y armado de todos y cada uno de los elementos principales y complementarios de la cimentación y de la estructura vertical y horizontal; los que afecten sustancialmente a la distribución de espacios y las soluciones de fachada y cubierta y dimensionado y composición de huecos, así como la modificación de los materiales previstos. Asesorar al director de la ejecución de la obra en aquellas aclaraciones y dudas que pudieran acontecer para el correcto desarrollo de la misma, en lo que respecta a las interpretaciones de las especificaciones de proyecto. Asistir a las obras a fin de resolver las contingencias que se produzcan para asegurar la correcta interpretación y ejecución del proyecto, así como impartir las soluciones aclaratorias que fueran necesarias, consignando en el Libro de Ordenes y Asistencias las instrucciones precisas que se estimara oportunas reseñar para la correcta interpretación de lo proyectado, sin perjuicio de efectuar todas las aclaraciones y órdenes verbales que estimare oportuno. Firmar el Acta de replanteo o de comienzo de obra y el Certificado Final de Obra, así como firmar el visto bueno de las certificaciones parciales referidas al porcentaje de obra efectuada y, en su caso y a instancias del promotor, la supervisión de la documentación que se le presente relativa a las unidades de obra realmente ejecutadas previa a su liquidación final, todo ello con los visados que en su caso fueran preceptivos. Informar puntualmente al promotor de aquellas modificaciones sustanciales que, por razones técnicas o normativas, conllevan una variación de lo construido con respecto al proyecto básico y de ejecución y que afecten o puedan afectar al contrato suscrito entre el promotor y los destinatarios finales de las viviendas. Redactar la documentación final de obra, en lo que respecta a la documentación gráfica y escrita del proyecto ejecutado, incorporando las modificaciones efectuadas. Para ello, los técnicos redactores de proyectos y/o estudios complementarios deberán obligatoriamente entregarle la documentación final en la que se haga constar el estado final de las obras y/o instalaciones por ellos redactadas, supervisadas y realmente ejecutadas, siendo responsabilidad de los firmantes la veracidad y exactitud de los documentos presentados. Al Proyecto Final de Obra se anexará el Acta de Recepción Final; la relación identificativa de los agentes que han intervenido en el proceso de edificación, incluidos todos los subcontratistas y oficios intervinientes; las instrucciones de Uso y Mantenimiento del Edificio y de sus instalaciones, de conformidad con la normativa que le sea de aplicación. La documentación a la que se hace referencia en los dos apartados anteriores es parte constituyente del Libro del Edificio y el promotor deberá entregar una copia completa a los usuarios finales del mismo que, en el caso de edificios de viviendas plurifamiliares, se materializa en un ejemplar que deberá ser custodiado por el Presidente de la Comunidad de Propietarios o por el Administrador, siendo éstos los responsables de divulgar al resto de propietarios su contenido y de hacer cumplir los requisitos de mantenimiento que constan en la citada documentación. Además de todas las facultades que corresponden al director de obra, expresadas en los artículos precedentes, es misión específica suya la dirección mediata, denominada alta dirección en lo que al cumplimiento de las directrices generales del proyecto se refiere, y a la adecuación de lo construido a éste. Cabe señalar expresamente que la resistencia al cumplimiento de las órdenes de los directores de obra en su labor de alta dirección se considerará como falta grave y, en caso de que, a su juicio, el incumplimiento de lo ordenado pusiera en peligro la obra o las personas que en ella trabajan, podrá recusar al contratista y/o acudir a las autoridades judiciales, siendo responsable el contratista de las consecuencias legales y económicas. ## 1.2.7.6. El director de la ejecución de la obra Corresponde al director de ejecución material de la obra, según se establece en la "Ley 38/1999. Ley de Ordenación de la Edificación" y demás legislación vigente al efecto, las atribuciones competenciales y obligaciones que se señalan a continuación: La Dirección inmediata de la Obra. Verificar personalmente la recepción a pie de obra, previo a su acopio o colocación definitiva, de todos los productos y materiales suministrados necesarios para la ejecución de la obra, comprobando que se ajustan con precisión a las determinaciones del proyecto y a las normas exigibles de calidad, con la plena potestad de aceptación o rechazo de los mismos en caso de que lo considerase oportuno y por causa justificada, ordenando la realización de pruebas y ensayos que fueran necesarios. Dirigir la ejecución material de la obra de acuerdo con las especificaciones de la memoria y de los planos del Proyecto, así como, en su caso, con las instrucciones complementarias necesarias que recabara del director de obra. Anticiparse con la antelación suficiente a las distintas fases de la puesta en obra, requiriendo las aclaraciones al director de obra o directores de obra que fueran necesarias y planificando de manera anticipada y continuada con el contratista principal y los subcontratistas los trabajos a efectuar. Comprobar los replanteos, los materiales, hormigones y demás productos suministrados, exigiendo la presentación de los oportunos certificados de idoneidad de los mismos. Verificar la correcta ejecución y disposición de los elementos constructivos y de las instalaciones, extendiéndose dicho cometido a todos los elementos de cimentación y estructura horizontal y vertical, con comprobación de sus especificaciones concretas de dimensionado de elementos, tipos de viguetas y adecuación a ficha técnica homologada, diámetros nominales, longitudes de anclaje y adecuados solape y doblado de barras. Observancia de los tiempos de encofrado y desencofrado de vigas, pilares y forjados señalados por la Instrucción del Hormigón vigente y de aplicación. <!-- image --> Comprobación del correcto dimensionado de rampas y escaleras y de su adecuado trazado y replanteo con acuerdo a las pendientes, desniveles proyectados y al cumplimiento de todas las normativas que son de aplicación; a dimensiones parciales y totales de elementos, a su forma y geometría específica, así como a las distancias que deben guardarse entre ellos, tanto en horizontal como en vertical. Verificación de la adecuada puesta en obra de fábricas y cerramientos, a su correcta y completa trabazón y, en general, a lo que atañe a la ejecución material de la totalidad de la obra y sin excepción alguna, de acuerdo a los criterios y leyes de los materiales y de la correcta construcción (lex artis) y a las normativas de aplicación. Asistir a la obra con la frecuencia, dedicación y diligencia necesarias para cumplir eficazmente la debida supervisión de la ejecución de la misma en todas sus fases, desde el replanteo inicial hasta la total finalización del edificio, dando las órdenes precisas de ejecución al contratista y, en su caso, a los subcontratistas. Consignar en el Libro de Ordenes y Asistencias las instrucciones precisas que considerara oportuno reseñar para la correcta ejecución material de las obras. Supervisar posteriormente el correcto cumplimiento de las órdenes previamente efectuadas y la adecuación de lo realmente ejecutado a lo ordenado previamente. Verificar el adecuado trazado de instalaciones, conductos, acometidas, redes de evacuación y su dimensionado, comprobando su idoneidad y ajuste tanto a las especificaciones del proyecto de ejecución como de los proyectos parciales, coordinando dichas actuaciones con los técnicos redactores correspondientes. Detener la Obra si, a su juicio, existiera causa grave y justificada, que se deberá hacer constar necesariamente en el Libro de Ordenes y Asistencias, dando cuenta inmediata a los directores de obra que deberán necesariamente corroborarla para su plena efectividad, y al promotor. Supervisar las pruebas pertinentes para el Control de Calidad, respecto a lo especificado por la normativa vigente, en cuyo cometido y obligaciones tiene legalmente competencia exclusiva, programando bajo su responsabilidad y debidamente coordinado y auxiliado por el contratista, las tomas de muestras, traslados, ensayos y demás actuaciones necesarias de elementos estructurales, así como las pruebas de estanqueidad de fachadas y de sus elementos, de cubiertas y sus impermeabilizaciones, comprobando la eficacia de las soluciones. Informar con prontitud a los directores de obra de los resultados de los Ensayos de Control conforme se vaya teniendo conocimiento de los mismos, proponiéndole la realización de pruebas complementarias en caso de resultados adversos. Tras la oportuna comprobación, emitir las certificaciones parciales o totales relativas a las unidades de obra realmente ejecutadas, con los visados que en su caso fueran preceptivos. Colaborar activa y positivamente con los restantes agentes intervinientes, sirviendo de nexo de unión entre éstos, el contratista, los subcontratistas y el personal de la obra. Elaborar y suscribir responsablemente la documentación final de obra relativa a los resultados del Control de Calidad y, en concreto, a aquellos ensayos y verificaciones de ejecución de obra realizados bajo su supervisión relativos a los elementos de la cimentación, muros y estructura, a las pruebas de estanqueidad y escorrentía de cubiertas y de fachadas, a las verificaciones del funcionamiento de las instalaciones de saneamiento y desagües de pluviales y demás aspectos señalados en la normativa de Control de Calidad. Suscribir conjuntamente el Certificado Final de Obra, acreditando con ello su conformidad a la correcta ejecución de las obras y a la comprobación y verificación positiva de los ensayos y pruebas realizadas. Si se hiciera caso omiso de las órdenes efectuadas por el director de la ejecución de la obra, se considerará como falta grave y, en caso de que, a su juicio, el incumplimiento de lo ordenado pusiera en peligro la obra o las personas que en ella trabajan, podrá acudir a las autoridades judiciales, siendo responsable el contratista de las consecuencias legales y económicas. ## 1.2.7.7. Las entidades y los laboratorios de control de calidad de la edificación Prestar asistencia técnica y entregar los resultados de su actividad al agente autor del encargo y, en todo caso, al director de la ejecución de la obra. Justificar la capacidad suficiente de medios materiales y humanos necesarios para realizar adecuadamente los trabajos contratados, en su caso, a través de la correspondiente acreditación oficial otorgada por las Comunidades Autónomas con competencia en la materia. Demostrar su independencia respecto al resto de los agentes involucrados en la obra. En consecuencia, previamente al inicio de la misma, entregarán a la propiedad una declaración firmada por la persona física que avale la referida independencia, de modo que la dirección facultativa pueda incorporarla a la documentación final de la obra. Efectuar los ensayos pertinentes para comprobar la conformidad de los productos a su recepción en la obra, que serán encomendados a laboratorios independientes del resto de los agentes que intervienen en la obra y dispondrán de la capacidad suficiente. Entregar los resultados de los ensayos al agente autor del encargo y, en todo caso, a la dirección facultativa, que irán acompañados de la incertidumbre de medida para un determinado nivel de confianza, así como la información relativa a las fechas de la entrada de las muestras en el laboratorio y de la realización de los ensayos. <!-- image --> ## 1.2.7.8. Los suministradores de productos Realizar las entregas de los productos de acuerdo con las especificaciones del pedido, respondiendo de su origen, identidad y calidad, así como del cumplimiento de las exigencias que, en su caso, establezca la normativa técnica aplicable. Facilitar, cuando proceda, las instrucciones de uso y mantenimiento de los productos suministrados, así como las garantías de calidad correspondientes, para su inclusión en la documentación de la obra ejecutada. Proporcionar, cuando proceda, un certificado final de suministro en el que se recojan los materiales o productos, de modo que se mantenga la necesaria trazabilidad de los materiales o productos certificados. ## 1.2.7.9. Los propietarios y los usuarios Son obligaciones de los propietarios conservar en buen estado la edificación mediante un adecuado uso y mantenimiento, así como recibir, conservar y transmitir la documentación de la obra ejecutada y los seguros y garantías con que ésta cuente. Son obligaciones de los usuarios sean o no propietarios, la utilización adecuada de los edificios o de parte de los mismos de conformidad con las instrucciones de uso y mantenimiento contenidas en la documentación de la obra ejecutada. ## 1.2.8. Documentación final de obra: Libro del Edificio De acuerdo a la "Ley 38/1999. Ley de Ordenación de la Edificación", una vez finalizada la obra, el proyecto con la incorporación, en su caso, de las modificaciones debidamente aprobadas, será facilitado al promotor por el director de obra para la formalización de los correspondientes trámites administrativos. A dicha documentación se adjuntará, al menos, el acta de recepción, la relación identificativa de los agentes que han intervenido durante el proceso de edificación, así como la relativa a las instrucciones de uso y mantenimiento del edificio y sus instalaciones, de conformidad con la normativa que le sea de aplicación. Toda la documentación a que hacen referencia los apartados anteriores, que constituirá el {{Libro del Edificio}}, será entregada a los usuarios finales del edificio. ## 1.2.8.1. Los propietarios y los usuarios Son obligaciones de los propietarios conservar en buen estado la edificación mediante un adecuado uso y mantenimiento, así como recibir, conservar y transmitir la documentación de la obra ejecutada y los seguros y garantías con que ésta cuente. Son obligaciones de los usuarios sean o no propietarios, la utilización adecuada de los edificios o de parte de los mismos de conformidad con las instrucciones de uso y mantenimiento contenidas en la documentación de la obra ejecutada. ## 1.3. Disposiciones Económicas Se regirán por lo expuesto en el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares para contratos con la Administración Pública correspondiente, según lo dispuesto en la "Ley 9/2017. Ley de Contratos del Sector Público". <!-- image --> ## 2. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES ## 2.1. Prescripciones sobre los materiales Para facilitar la labor a realizar, por parte del director de la ejecución de la obra, para el control de recepción en obra de los productos, equipos y sistemas que se suministren a la obra de acuerdo con lo especificado en el "Real Decreto 314/2006. Código Técnico de la Edificación (CTE)", en el presente proyecto se especifican las características técnicas que deberán cumplir los productos, equipos y sistemas suministrados. Los productos, equipos y sistemas suministrados deberán cumplir las condiciones que sobre ellos se especifican en los distintos documentos que componen el Proyecto. Asimismo, sus calidades serán acordes con las distintas normas que sobre ellos estén publicadas y que tendrán un carácter de complementariedad a este apartado del Pliego. Tendrán preferencia en cuanto a su aceptabilidad aquellos materiales que estén en posesión de Documento de Idoneidad Técnica que avale sus cualidades, emitido por Organismos Técnicos reconocidos. Este control de recepción en obra de productos, equipos y sistemas comprenderá: -  El control de la documentación de los suministros. -  El control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad. -  El control mediante ensayos. Por parte del constructor o contratista debe existir obligación de comunicar a los suministradores de productos las cualidades que se exigen para los distintos materiales, aconsejándose que previamente al empleo de los mismos se solicite la aprobación del director de ejecución de la obra y de las entidades y laboratorios encargados del control de calidad de la obra. El contratista será responsable de que los materiales empleados cumplan con las condiciones exigidas, independientemente del nivel de control de calidad que se establezca para la aceptación de los mismos. El contratista notificará al director de ejecución de la obra, con suficiente antelación, la procedencia de los materiales que se proponga utilizar, aportando, cuando así lo solicite el director de ejecución de la obra, las muestras y datos necesarios para decidir acerca de su aceptación. Estos materiales serán reconocidos por el director de ejecución de la obra antes de su empleo en obra, sin cuya aprobación no podrán ser acopiados en obra ni se podrá proceder a su colocación. Así mismo, aún después de colocados en obra, aquellos materiales que presenten defectos no percibidos en el primer reconocimiento, siempre que vaya en perjuicio del buen acabado de la obra, serán retirados de la obra. Todos los gastos que ello ocasionase serán a cargo del contratista. El hecho de que el contratista subcontrate cualquier partida de obra no le exime de su responsabilidad. La simple inspección o examen por parte de los Técnicos no supone la recepción absoluta de los mismos, siendo los oportunos ensayos los que determinen su idoneidad, no extinguiéndose la responsabilidad contractual del contratista a estos efectos hasta la recepción definitiva de la obra. ## 2.1.1. Garantías de calidad (Marcado CE) El término producto de construcción queda definido como cualquier producto fabricado para su incorporación, con carácter permanente, a las obras de edificación e ingeniería civil que tengan incidencia sobre los siguientes requisitos esenciales: -  Resistencia mecánica y estabilidad. -  Seguridad en caso de incendio. -  Higiene, salud y medio ambiente. -  Seguridad de utilización. -  Protección contra el ruido. -  Ahorro de energía y aislamiento térmico. El marcado CE de un producto de construcción indica: -  Que éste cumple con unas determinadas especificaciones técnicas relacionadas con los requisitos esenciales contenidos en las Normas Armonizadas (EN) y en las Guías DITE (Guías para el Documento de Idoneidad Técnica Europeo). -  Que se ha cumplido el sistema de evaluación y verificación de la constancia de las prestaciones indicado en los mandatos relativos a las normas armonizadas y en las especificaciones técnicas armonizadas. Siendo el fabricante el responsable de su fijación y la Administración competente en materia de industria la que vele por la correcta utilización del marcado CE. Es obligación del director de la ejecución de la obra verificar si los productos que entran en la obra están afectados por el cumplimiento del sistema del marcado CE y, en caso de ser así, si se cumplen las condiciones establecidas en el "Reglamento (UE) Nº 305/2011. Reglamento por el que se establecen condiciones armonizadas para la comercialización de productos de construcción y se deroga la Directiva 89/106/CEE del Consejo". El marcado CE se materializa mediante el símbolo 'CE' acompañado de una información complementaria. El fabricante debe cuidar de que el marcado CE figure, por orden de preferencia: -  En el producto propiamente dicho. -  En una etiqueta adherida al mismo. -  En su envase o embalaje. -  En la documentación comercial que le acompaña. Las letras del símbolo CE deben tener una dimensión vertical no inferior a 5 mm. Además del símbolo CE deben estar situadas en una de las cuatro posibles localizaciones una serie de inscripciones complementarias, cuyo contenido específico se determina en las normas armonizadas y Guías DITE para cada familia de productos, entre las que se incluyen: -  el número de identificación del organismo notificado (cuando proceda) -  el nombre comercial o la marca distintiva del fabricante -  la dirección del fabricante -  el nombre comercial o la marca distintiva de la fábrica -  las dos últimas cifras del año en el que se ha estampado el marcado en el producto -  el número del certificado CE de conformidad (cuando proceda) -  el número de la norma armonizada y en caso de verse afectada por varias los números de todas ellas -  la designación del producto, su uso previsto y su designación normalizada -  información adicional que permita identificar las características del producto atendiendo a sus especificaciones técnicas Las inscripciones complementarias del marcado CE no tienen por qué tener un formato, tipo de letra, color o composición especial, debiendo cumplir únicamente las características reseñadas anteriormente para el símbolo. Dentro de las características del producto podemos encontrar que alguna de ellas presente la mención "Prestación no determinada" (PND). <!-- image --> La opción PND es una clase que puede ser considerada si al menos un estado miembro no tiene requisitos legales para una determinada característica y el fabricante no desea facilitar el valor de esa característica. ## 2.1.2. Hormigones ## 2.1.2.1. Hormigón estructural ## 2.1.2.1.1. Condiciones de suministro -  El hormigón se debe transportar utilizando procedimientos adecuados para conseguir que las masas lleguen al lugar de entrega en las condiciones estipuladas, sin experimentar variación sensible en las características que poseían recién amasadas. -  Cuando el hormigón se amasa completamente en central y se transporta en amasadoras móviles, el volumen de hormigón transportado no deberá exceder del 80% del volumen total del tambor. Cuando el hormigón se amasa, o se termina de amasar, en amasadora móvil, el volumen no excederá de los dos tercios del volumen total del tambor. -  Los equipos de transporte deberán estar exentos de residuos de hormigón o mortero endurecido, para lo cual se limpiarán cuidadosamente antes de proceder a la carga de una nueva masa fresca de hormigón. Asimismo, no deberán presentar desperfectos o desgastes en las paletas o en su superficie interior que puedan afectar a la homogeneidad del hormigón. -  El transporte podrá realizarse en amasadoras móviles, a la velocidad de agitación, o en equipos con o sin agitadores, siempre que tales equipos tengan superficies lisas y redondeadas y sean capaces de mantener la homogeneidad del hormigón durante el transporte y la descarga. ## 2.1.2.1.2. Recepción y control -  Documentación de los suministros: -  Los suministradores entregarán al Constructor, quién los facilitará a la dirección facultativa, cualquier documento de identificación del producto exigido por la reglamentación aplicable o, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Se facilitarán los siguientes documentos: -  Antes del suministro: -  Los documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente. -  Se entregarán los certificados de ensayo que garanticen el cumplimiento de lo establecido en el Código Estructural. -  Durante el suministro: -  Cada carga de hormigón fabricado en central, tanto si ésta pertenece o no a las instalaciones de obra, irá acompañada de una hoja de suministro que estará en todo momento a disposición de la Dirección de Obra, y en la que deberán figurar, como mínimo, los siguientes datos: -  Nombre de la central de fabricación de hormigón. -  Número de serie de la hoja de suministro. -  Fecha de entrega. -  Nombre del peticionario y del responsable de la recepción. -  Especificación del hormigón. -  En el caso de que el hormigón se designe por propiedades: -  Designación. -  Contenido de cemento en kilos por metro cúbico (kg/m³) de hormigón, con una tolerancia de ±15 kg. -  Relación agua/cemento del hormigón, con una tolerancia de ±0,02. -  En el caso de que el hormigón se designe por dosificación: -  Contenido de cemento por metro cúbico de hormigón. -  Relación agua/cemento del hormigón, con una tolerancia de ±0,02. -  Tipo de ambiente. -  Tipo, clase y marca del cemento. -  Consistencia. -  Tamaño máximo del árido. -  Tipo de aditivo, si lo hubiere, y en caso contrario indicación expresa de que no contiene. -  Procedencia y cantidad de adición (cenizas volantes o humo de sílice) si la hubiere y, en caso contrario, indicación expresa de que no contiene. -  Designación específica del lugar del suministro (nombre y lugar). -  Cantidad de hormigón que compone la carga, expresada en metros cúbicos de hormigón fresco. -  Identificación del camión hormigonera (o equipo de transporte) y de la persona que proceda a la descarga. -  Hora límite de uso para el hormigón. -  Después del suministro: -  El certificado final de suministro, firmado por persona física con poder de representación suficiente, en el cual se garantice la necesaria trazabilidad del producto certificado. -  Ensayos: -  La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según el Código Estructural. ## 2.1.2.1.3. Conservación, almacenamiento y manipulación -  En el vertido y colocación de las masas, incluso cuando estas operaciones se realicen de un modo continuo mediante conducciones apropiadas, se adoptarán las debidas precauciones para evitar la disgregación de la mezcla. ## 2.1.2.1.4. Recomendaciones para su uso en obra -  El tiempo transcurrido entre la adición de agua de amasado al cemento y a los áridos y la colocación del hormigón, no debe ser mayor de hora y media. En tiempo caluroso, o bajo condiciones que contribuyan a un rápido fraguado del hormigón, el tiempo límite deberá ser inferior, a menos que se adopten medidas especiales que, sin perjudicar la calidad del hormigón, aumenten el tiempo de fraguado. -  Hormigonado en tiempo frío: -  La temperatura de la masa de hormigón, en el momento de verterla en el molde o encofrado, no será inferior a 5°C. -  Se prohíbe verter el hormigón sobre elementos (armaduras, moldes, etc.) cuya temperatura sea inferior a cero grados centígrados. <!-- image --> -  En general, se suspenderá el hormigonado siempre que se prevea que, dentro de las cuarenta y ocho horas siguientes, pueda descender la temperatura ambiente por debajo de cero grados centígrados. -  En los casos en que, por absoluta necesidad, se hormigone en tiempo de heladas, se adoptarán las medidas necesarias para garantizar que, durante el fraguado y primer endurecimiento del hormigón, no se producirán deterioros locales en los elementos correspondientes, ni mermas permanentes apreciables de las características resistentes del material. -  Hormigonado en tiempo caluroso: -  Si la temperatura ambiente es superior a 40°C o hay un viento excesivo, se suspenderá el hormigonado, salvo que, previa autorización expresa de la Dirección de Obra, se adopten medidas especiales. ## 2.1.3. Morteros ## 2.1.3.1. Morteros hechos en obra ## 2.1.3.1.1. Condiciones de suministro -  El conglomerante (cal o cemento) se debe suministrar: -  En sacos de papel o plástico, adecuados para que su contenido no sufra alteración. -  O a granel, mediante instalaciones especiales de transporte y almacenamiento que garanticen su perfecta conservación. -  La arena se debe suministrar a granel, mediante instalaciones especiales de transporte y almacenamiento que garanticen su perfecta conservación. -  El agua se debe suministrar desde la red de agua potable. ## 2.1.3.1.2. Recepción y control -  Documentación de los suministros: -  Si ciertos tipos de mortero necesitan equipamientos, procedimientos o tiempos de amasado especificados para el amasado en obra, se deben especificar por el fabricante. El tiempo de amasado se mide a partir del momento en el que todos los componentes se han adicionado. -  Ensayos: -  La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la normativa vigente. ## 2.1.3.1.3. Conservación, almacenamiento y manipulación -  Los morteros deben estar perfectamente protegidos del agua y del viento, ya que, si se encuentran expuestos a la acción de este último, la mezcla verá reducido el número de finos que la componen, deteriorando sus características iniciales y por consiguiente no podrá ser utilizado. Es aconsejable almacenar los morteros secos en silos. ## 2.1.3.1.4. Recomendaciones para su uso en obra -  Para elegir el tipo de mortero apropiado se tendrá en cuenta determinadas propiedades, como la resistencia al hielo y el contenido de sales solubles en las condiciones de servicio en función del grado de exposición y del riesgo de saturación de agua. -  En condiciones climatológicas adversas, como lluvia, helada o excesivo calor, se tomarán las medidas oportunas de protección. -  El amasado de los morteros se realizará preferentemente con medios mecánicos. La mezcla debe ser batida hasta conseguir su uniformidad, con un tiempo mínimo de 1 minuto. Cuando el amasado se realice a mano, se hará sobre una plataforma impermeable y limpia, realizando como mínimo tres batidas. -  El mortero se utilizará en las dos horas posteriores a su amasado. Si es necesario, durante este tiempo se le podrá agregar agua para compensar su pérdida. Pasadas las dos horas, el mortero que no se haya empleado se desechará. ## 2.1.4. Instalaciones ## 2.1.4.1. Tubos de plástico (PP, PE-X, PB, PVC) ## 2.1.4.1.1. Condiciones de suministro -  Los tubos se deben suministrar a pie de obra en camiones con suelo plano, sin paletizar, y los accesorios en cajas adecuadas para ellos. -  Los tubos se deben colocar sobre los camiones de forma que no se produzcan deformaciones por contacto con aristas vivas, cadenas, etc., y de forma que no queden tramos salientes innecesarios. -  Los tubos y accesorios se deben cargar de forma que no se produzca ningún deterioro durante el transporte. Los tubos se deben apilar a una altura máxima de 1,5 m. -  Se debe evitar la colocación de peso excesivo encima de los tubos, colocando las cajas de accesorios en la base del camión. -  Cuando los tubos se suministren en rollos, se deben colocar de forma horizontal en la base del camión, o encima de los tubos suministrados en barras si los hubiera, cuidando de evitar su aplastamiento. -  Los rollos de gran diámetro que, por sus dimensiones, la plataforma del vehículo no admita en posición horizontal, deben colocarse verticalmente, teniendo la precaución de que permanezcan el menor tiempo posible en esta posición. -  Los tubos y accesorios se deben cargar y descargar cuidadosamente. <!-- image --> ## 2.1.4.1.2. Recepción y control -  Documentación de los suministros: -  Los tubos deben estar marcados a intervalos máximos de 1 m y al menos una vez por accesorio, con: -  Los caracteres correspondientes a la designación normalizada. -  La trazabilidad del tubo (información facilitada por el fabricante que indique la fecha de fabricación, en cifras o en código, y un número o código indicativo de la factoría de fabricación en caso de existir más de una). -  Los caracteres de marcado deben estar impresos o grabados directamente sobre el tubo o accesorio de forma que sean legibles después de su almacenamiento, exposición a la intemperie, instalación y puesta en obra -  El marcado no debe producir fisuras u otro tipo de defecto que influya desfavorablemente en el comportamiento funcional del tubo o accesorio. -  Si se utiliza el sistema de impresión, el color de la información debe ser diferente al color base del tubo o accesorio. -  El tamaño del marcado debe ser fácilmente legible sin aumento. -  Los tubos y accesorios certificados por una tercera parte pueden estar marcados en consecuencia. -  Ensayos: -  La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la normativa vigente. ## 2.1.4.1.3. Conservación, almacenamiento y manipulación -  Debe evitarse el daño en las superficies y en los extremos de los tubos y accesorios. Deben utilizarse, si fuese posible, los embalajes de origen. -  Debe evitarse el almacenamiento a la luz directa del sol durante largos periodos de tiempo. -  Debe disponerse de una zona de almacenamiento que tenga el suelo liso y nivelado o un lecho plano de estructura de madera, con el fin de evitar cualquier curvatura o deterioro de los tubos. -  Los tubos con embocadura y con accesorios montados previamente se deben disponer de forma que estén protegidos contra el deterioro y los extremos queden libres de cargas, por ejemplo, alternando los extremos con embocadura y los extremos sin embocadura o en capas adyacentes. -  Los tubos en rollos se deben almacenar en pisos apilados uno sobre otro o verticalmente en soportes o estanterías especialmente diseñadas para este fin. -  El desenrollado de los tubos debe hacerse tangencialmente al rollo, rodándolo sobre sí mismo. No debe hacerse jamás en espiral. -  Debe evitarse todo riesgo de deterioro llevando los tubos y accesorios sin arrastrar hasta el lugar de trabajo, y evitando dejarlos caer sobre una superficie dura. -  Cuando se utilicen medios mecánicos de manipulación, las técnicas empleadas deben asegurar que no producen daños en los tubos. Las eslingas de metal, ganchos y cadenas empleadas en la manipulación no deben entrar en contacto con el tubo. -  Debe evitarse cualquier indicio de suciedad en los accesorios y en las bocas de los tubos, pues puede dar lugar, si no se limpia, a instalaciones defectuosas. Los extremos de los tubos se deben cubrir o proteger con el fin de evitar la entrada de suciedad en los mismos. La limpieza del tubo y de los accesorios se debe realizar siguiendo las instrucciones del fabricante. -  El tubo se debe cortar con su correspondiente cortatubos. - 2.2. Prescripciones en cuanto a la Ejecución por Unidad de Obra Las prescripciones para la ejecución de cada una de las diferentes unidades de obra se organizan en los siguientes apartados: ## MEDIDAS PARA ASEGURAR LA COMPATIBILIDAD ENTRE LOS DIFERENTES PRODUCTOS, ELEMENTOS Y SISTEMAS CONSTRUCTIVOS QUE COMPONEN LA UNIDAD DE OBRA. Se especifican, en caso de que existan, las posibles incompatibilidades, tanto físicas como químicas, entre los diversos componentes que componen la unidad de obra, o entre el soporte y los componentes. ## CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Se describe la unidad de obra, detallando de manera pormenorizada los elementos que la componen, con la nomenclatura específica correcta de cada uno de ellos, de acuerdo a los criterios que marca la propia normativa. ## NORMATIVA DE APLICACIÓN Se especifican las normas que afectan a la realización de la unidad de obra. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTO Indica cómo se ha medido la unidad de obra en la fase de redacción del proyecto, medición que luego será comprobada en obra. ## CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRA Antes de iniciarse los trabajos de ejecución de cada una de las unidades de obra, el director de la ejecución de la obra habrá recepcionado los materiales y los certificados acreditativos exigibles, en base a lo establecido en la documentación pertinente por el técnico redactor del proyecto. Será preceptiva la aceptación previa por parte del director de la ejecución de la obra de todos los materiales que constituyen la unidad de obra. Así mismo, se realizarán una serie de comprobaciones previas sobre las condiciones del soporte, las condiciones ambientales del entorno, y la cualificación de la mano de obra, en su caso. ## DEL SOPORTE Se establecen una serie de requisitos previos sobre el estado de las unidades de obra realizadas previamente, que pueden servir de soporte a la nueva unidad de obra. <!-- image --> ## AMBIENTALES En determinadas condiciones climáticas (viento, lluvia, humedad, etc.) no podrán iniciarse los trabajos de ejecución de la unidad de obra, deberán interrumpirse o será necesario adoptar una serie de medidas protectoras. ## DEL CONTRATISTA En algunos casos, será necesaria la presentación al director de la ejecución de la obra de una serie de documentos por parte del contratista, que acrediten su cualificación, o la de la empresa por él subcontratada, para realizar cierto tipo de trabajos. Por ejemplo la puesta en obra de sistemas constructivos en posesión de un Documento de Idoneidad Técnica (DIT), deberán ser realizados por la propia empresa propietaria del DIT, o por empresas especializadas y cualificadas, reconocidas por ésta y bajo su control técnico. ## PROCESO DE EJECUCIÓN En este apartado se desarrolla el proceso de ejecución de cada unidad de obra, asegurando en cada momento las condiciones que permitan conseguir el nivel de calidad previsto para cada elemento constructivo en particular. ## FASES DE EJECUCIÓN Se enumeran, por orden de ejecución, las fases de las que consta el proceso de ejecución de la unidad de obra. ## CONDICIONES DE TERMINACIÓN En algunas unidades de obra se hace referencia a las condiciones en las que debe finalizarse una determinada unidad de obra, para que no interfiera negativamente en el proceso de ejecución del resto de unidades. Una vez terminados los trabajos correspondientes a la ejecución de cada unidad de obra, el contratista retirará los medios auxiliares y procederá a la limpieza del elemento realizado y de las zonas de trabajo, recogiendo los restos de materiales y demás residuos originados por las operaciones realizadas para ejecutar la unidad de obra, siendo todos ellos clasificados, cargados y transportados a centro de reciclaje, vertedero específico o centro de acogida o transferencia. ## PRUEBAS DE SERVICIO En aquellas unidades de obra que sea necesario, se indican las pruebas de servicio a realizar por el propio contratista o empresa instaladora, cuyo coste se encuentra incluido en el propio precio de la unidad de obra. Aquellas otras pruebas de servicio o ensayos que no están incluidos en el precio de la unidad de obra, y que es obligatoria su realización por medio de laboratorios acreditados se encuentran detalladas y presupuestadas, en el correspondiente capítulo X de Control de Calidad y Ensayos, del Presupuesto de Ejecución Material (PEM). Por ejemplo, esto es lo que ocurre en la unidad de obra ADP010, donde se indica que no está incluido en el precio de la unidad de obra el coste del ensayo de densidad y humedad "in situ". ## CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO En algunas unidades de obra se establecen las condiciones en que deben protegerse para la correcta conservación y mantenimiento en obra, hasta su recepción final. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONO Indica cómo se comprobarán en obra las mediciones de Proyecto, una vez superados todos los controles de calidad y obtenida la aceptación final por parte del director de ejecución de la obra. La medición del número de unidades de obra que ha de abonarse se realizará, en su caso, de acuerdo con las normas que establece este capítulo, tendrá lugar en presencia y con intervención del contratista, entendiendo que éste renuncia a tal derecho si, avisado oportunamente, no compareciese a tiempo. En tal caso, será válido el resultado que el director de ejecución de la obra consigne. Todas las unidades de obra se abonarán a los precios establecidos en el Presupuesto. Dichos precios se abonarán por las unidades terminadas y ejecutadas con arreglo al presente Pliego de Condiciones Técnicas Particulares y Prescripciones en cuanto a la Ejecución por Unidad de Obra. Estas unidades comprenden el suministro, cánones, transporte, manipulación y empleo de los materiales, maquinaria, medios auxiliares, mano de obra necesaria para su ejecución y costes indirectos derivados de estos conceptos, así como cuantas necesidades circunstanciales se requieran para la ejecución de la obra, tales como indemnizaciones por daños a terceros u ocupaciones temporales y costos de obtención de los permisos necesarios, así como de las operaciones necesarias para la reposición de servidumbres y servicios públicos o privados afectados tanto por el proceso de ejecución de las obras como por las instalaciones auxiliares. Igualmente, aquellos conceptos que se especifican en la definición de cada unidad de obra, las operaciones descritas en el proceso de ejecución, los ensayos y pruebas de servicio y puesta en funcionamiento, inspecciones, permisos, boletines, licencias, tasas o similares. No será de abono al contratista mayor volumen de cualquier tipo de obra que el definido en los planos o en las modificaciones autorizadas por la dirección facultativa. Tampoco le será abonado, en su caso, el coste de la restitución de la obra a sus dimensiones correctas, ni la obra que hubiese tenido que realizar por orden de la dirección facultativa para subsanar cualquier defecto de ejecución. ## TERMINOLOGÍA APLICADA EN EL CRITERIO DE MEDICIÓN. A continuación, se detalla el significado de algunos de los términos utilizados en los diferentes capítulos de obra. | capítulos de obra. | | | |---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|-----------------|-----| | ACONDICIONAMIENTO DEL TERRENO | tierras una vez | | | Volumen de tierras en perfil esponjado. La medición se referirá al estado de las extraídas. Para ello, la forma de obtener el volumen de tierras a transportar, será la que aplicar el porcentaje de esponjamiento medio que proceda, en función de las | resulte de | | | características terreno. | del | del | Volumen de relleno en perfil compactado. La medición se referirá al estado del relleno una vez finalizado el proceso de compactación. Volumen teórico ejecutado. Será el volumen que resulte de considerar las dimensiones de las secciones teóricas especificadas en los planos de Proyecto, independientemente de que las secciones excavadas hubieran quedado con mayores dimensiones. ## CIMENTACIONES Superficie teórica ejecutada. Será la superficie que resulte de considerar las dimensiones de las secciones teóricas especificadas en los planos de Proyecto, independientemente de que la superficie ocupada por el hormigón hubiera quedado con mayores dimensiones. Volumen teórico ejecutado. Será el volumen que resulte de considerar las dimensiones de las secciones teóricas especificadas en los planos de Proyecto, independientemente de que las secciones de hormigón hubieran quedado con mayores dimensiones. ## ESTRUCTURAS Volumen teórico ejecutado. Será el volumen que resulte de considerar las dimensiones de las secciones teóricas especificadas en los planos de Proyecto, independientemente de que las secciones de los elementos estructurales hubieran quedado con mayores dimensiones. ## ESTRUCTURAS METÁLICAS Peso nominal medido. Serán los kg que resulten de aplicar a los elementos estructurales metálicos los pesos nominales que, según dimensiones y tipo de acero, figuren en tablas. ## ESTRUCTURAS (FORJADOS) Deduciendo los huecos de superficie mayor de X m². Se medirá la superficie de los forjados de cara exterior a cara exterior de los zunchos que delimitan el perímetro de su superficie, descontando únicamente los huecos o pasos de forjados que tengan una superficie mayor de X m². En los casos de dos paños formados por forjados diferentes, objeto de precios unitarios distintos, que apoyen o empotren en una jácena o muro de carga común a ambos paños, cada una de las unidades de obra de forjado se medirá desde fuera a cara exterior de los elementos delimitadores al eje de la jácena o muro de carga común. En los casos de forjados inclinados se tomará en verdadera magnitud la superficie de la cara inferior del forjado, con el mismo criterio anteriormente señalado para la deducción de huecos. ## ESTRUCTURAS (MUROS) Deduciendo los huecos de superficie mayor de X m². Se aplicará el mismo criterio que para fachadas y particiones. ## FACHADAS Y PARTICIONES Deduciendo los huecos de superficie mayor de X m². Se medirán los paramentos verticales de fachadas y particiones descontando únicamente aquellos huecos cuya superficie sea mayor de X m², lo que significa que: Cuando los huecos sean menores de X m² se medirán a cinta corrida como si no hubiera huecos. Al no deducir ningún hueco, en compensación de medir hueco por macizo, no se medirán los trabajos de formación de mochetas en jambas y dinteles. Cuando los huecos sean mayores de X m², se deducirá la superficie de estos huecos, pero se sumará a la medición la superficie de la parte interior del hueco, correspondiente al desarrollo de las mochetas. Deduciendo todos los huecos. Se medirán los paramentos verticales de fachadas y particiones descontando la superficie de todos los huecos, pero se incluye la ejecución de todos los trabajos precisos para la resolución del hueco, así como los materiales que forman dinteles, jambas y vierteaguas. A los efectos anteriores, se entenderá como hueco, cualquier abertura que tenga mochetas y dintel para puerta o ventana. En caso de tratarse de un vacío en la fábrica sin dintel, antepecho ni carpintería, se deducirá siempre el mismo al medir la fábrica, sea cual fuere su superficie. En el supuesto de cerramientos de fachada donde las hojas, en lugar de apoyar directamente en el forjado, apoyen en una o dos hiladas de regularización que abarquen todo el espesor del cerramiento, al efectuar la medición de las unidades de obra se medirá su altura desde el forjado y, en compensación, no se medirán las hiladas de regularización. ## INSTALACIONES Longitud realmente ejecutada. Medición según desarrollo longitudinal resultante, considerando, en su caso, los tramos ocupados por piezas especiales. ## REVESTIMIENTOS (YESOS Y ENFOSCADOS DE CEMENTO) Deduciendo, en los huecos de superficie mayor de X m², el exceso sobre los X m². Los paramentos verticales y horizontales se medirán a cinta corrida, sin descontar huecos de superficie menor a X m². Para huecos de mayor superficie, se descontará únicamente el exceso sobre esta superficie. En ambos casos se considerará incluida la ejecución de mochetas, fondos de dinteles y aristados. Los paramentos que tengan armarios empotrados no serán objeto de descuento, sea cual fuere su dimensión. ## 2.2.1. Demoliciones <!-- image --> ## Unidad de obra DMX020: Demolición de pavimento exterior de hormigón. ## CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Demolición de pavimento exterior de hormigón armado, mediante retroexcavadora con martillo rompedor, y carga mecánica sobre camión o contenedor. ## NORMATIVA DE APLICACIÓN Ejecución: PG-3. Pliego de prescripciones técnicas generales para obras de carreteras y puentes de la Dirección General de Carreteras. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTO Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. ## PROCESO DE EJECUCIÓN FASES DE EJECUCIÓN Demolición del elemento. Fragmentación de los escombros en piezas manejables. Retirada y acopio de escombros. Limpieza de los restos de obra. Carga mecánica de escombros sobre camión o contenedor. ## CONDICIONES DE TERMINACIÓN Una vez concluidos los trabajos, la base soporte quedará limpia de restos del material. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONO Se medirá la superficie realmente demolida según especificaciones de Proyecto. ## CRITERIO DE VALORACIÓN ECONÓMICA El precio no incluye la demolición de la base soporte. ## 2.2.2. Acondicionamiento del terreno ## Unidad de obra ACE020: Excavación para apertura y ensanche de caja. ## CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Excavación para apertura y ensanche de caja en terreno de tránsito compacto, con medios mecánicos, y carga a camión. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTO Volumen medido sobre los perfiles de los planos topográficos de Proyecto, que definen el movimiento de tierras a realizar en obra. ## CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRA ## DEL SOPORTE Se comprobará la posible existencia de servidumbres, elementos enterrados, redes de servicio o cualquier tipo de instalaciones que puedan resultar afectadas por las obras a iniciar. Se dispondrá de la información topográfica y geotécnica necesaria, recogida en el correspondiente estudio geotécnico del terreno realizado por un laboratorio acreditado en el área técnica correspondiente, y que incluirá, entre otros datos: tipo, humedad y compacidad o consistencia del terreno. Se dispondrán puntos fijos de referencia en lugares que puedan verse afectados por la excavación, a los cuales se referirán todas las lecturas de cotas de nivel y desplazamientos horizontales y verticales de los puntos del terreno. Se comprobará el estado de conservación de los edificios medianeros y de las construcciones próximas que puedan verse afectadas por las excavaciones. ## DEL CONTRATISTA Si existieran instalaciones en servicio que pudieran verse afectadas por los trabajos a realizar, solicitará de las correspondientes compañías suministradoras su situación y, en su caso, la solución a adoptar, así como las distancias de seguridad a tendidos aéreos de conducción de energía eléctrica. Notificará al director de la ejecución de la obra, con la antelación suficiente, el comienzo de las excavaciones. ## FASES DE EJECUCIÓN Replanteo en el terreno. Situación de los puntos topográficos. Excavación en sucesivas franjas horizontales y extracción de tierras. Carga a camión de los materiales excavados. ## CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO Las excavaciones quedarán protegidas frente a filtraciones y acciones de erosión o desmoronamiento por parte de las aguas de escorrentía. Se tomarán las medidas oportunas para asegurar que sus características geométricas permanecen inamovibles. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONO Se medirá el volumen teórico ejecutado según especificaciones de Proyecto, sin incluir los incrementos por excesos de excavación no autorizados, ni el relleno necesario para reconstruir la sección teórica por defectos imputables al Contratista. Se medirá la excavación una vez realizada y antes de que sobre ella se efectúe ningún tipo de relleno. Si el Contratista cerrase la excavación antes de conformada la medición, se entenderá que se aviene a lo que unilateralmente determine el director de la ejecución de la obra. ## CRITERIO DE VALORACIÓN ECONÓMICA El precio no incluye el transporte de los materiales excavados. <!-- image --> ## Unidad de obra ACE040: Excavación de zanjas, con medios mecánicos. ## CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Excavación de zanjas en terreno de tránsito compacto, de hasta 1,25 m de profundidad máxima, con medios mecánicos, y carga a camión. ## NORMATIVA DE APLICACIÓN Ejecución: PG-3. Pliego de prescripciones técnicas generales para obras de carreteras y puentes de la Dirección General de Carreteras. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTO Volumen medido sobre las secciones teóricas de la excavación, según documentación gráfica de Proyecto. ## CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRA ## DEL SOPORTE Se comprobará la posible existencia de servidumbres, elementos enterrados, redes de servicio o cualquier tipo de instalaciones que puedan resultar afectadas por las obras a iniciar. Se dispondrá de la información topográfica y geotécnica necesaria, recogida en el correspondiente estudio geotécnico del terreno realizado por un laboratorio acreditado en el área técnica correspondiente, y que incluirá, entre otros datos: tipo, humedad y compacidad o consistencia del terreno. Se dispondrán puntos fijos de referencia en lugares que puedan verse afectados por la excavación, a los cuales se referirán todas las lecturas de cotas de nivel y desplazamientos horizontales y verticales de los puntos del terreno. Se comprobará el estado de conservación de los edificios medianeros y de las construcciones próximas que puedan verse afectadas por las excavaciones. ## DEL CONTRATISTA Si existieran instalaciones en servicio que pudieran verse afectadas por los trabajos a realizar, solicitará de las correspondientes compañías suministradoras su situación y, en su caso, la solución a adoptar, así como las distancias de seguridad a tendidos aéreos de conducción de energía eléctrica. Notificará al director de la ejecución de la obra, con la antelación suficiente, el comienzo de las excavaciones. ## FASES DE EJECUCIÓN Replanteo en el terreno. Situación de los puntos topográficos. Excavación en sucesivas franjas horizontales y extracción de tierras. Carga a camión de los materiales excavados. ## CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO Las excavaciones quedarán protegidas frente a filtraciones y acciones de erosión o desmoronamiento por parte de las aguas de escorrentía. Se tomarán las medidas oportunas para asegurar que sus características geométricas permanecen inamovibles. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONO Se medirá el volumen teórico ejecutado según especificaciones de Proyecto, sin incluir los incrementos por excesos de excavación no autorizados, ni el relleno necesario para reconstruir la sección teórica por defectos imputables al Contratista. Se medirá la excavación una vez realizada y antes de que sobre ella se efectúe ningún tipo de relleno. Si el Contratista cerrase la excavación antes de conformada la medición, se entenderá que se aviene a lo que unilateralmente determine el director de la ejecución de la obra. ## CRITERIO DE VALORACIÓN ECONÓMICA El precio no incluye el transporte de los materiales excavados. ## Unidad de obra ACR030: Relleno en trasdós de muro. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Relleno en trasdós de muro de fábrica, con grava de 20 a 30 mm de diámetro, con medios mecánicos. ## NORMATIVA DE APLICACIÓN Ejecución: PG-3. Pliego de prescripciones técnicas generales para obras de carreteras y puentes de la Dirección General de Carreteras. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTO Volumen medido sobre las secciones teóricas de la excavación, según documentación gráfica de Proyecto. ## CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRA ## DEL SOPORTE Cuando el relleno haya de asentarse sobre un terreno en el que existan corrientes de agua superficial o subálvea, se desviarán las primeras y captarán y conducirán las últimas fuera del área donde vaya a construirse el relleno. ## AMBIENTALES Se comprobará que la temperatura ambiente no sea inferior a 2°C a la sombra. <!-- image --> | FASES DE EJECUCIÓN | | |------------------------------------------------------------------------------------------------|---------------| | Extendido del material de relleno en tongadas de espesor uniforme. Humectación o cada tongada. | desecación de | ## CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO Las tierras o áridos utilizados como material de relleno quedarán protegidos de la posible contaminación por materiales extraños o por agua de lluvia, así como del paso de vehículos. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONO Se medirá, en perfil compactado, el volumen realmente ejecutado según especificaciones de Proyecto, sin incluir los incrementos por excesos de excavación no autorizados. ## Unidad de obra ACR030b: Relleno en trasdós de muro. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Relleno en trasdós de muro de fábrica, con zahorra natural caliza, con medios mecánicos; y compactación en tongadas sucesivas de 25 cm de espesor máximo con rodillo vibrante de guiado manual, hasta alcanzar una densidad seca no inferior al 90% de la máxima obtenida en el ensayo Proctor Modificado, realizado según UNE 103501. ## NORMATIVA DE APLICACIÓN Ejecución: PG-3. Pliego de prescripciones técnicas generales para obras de carreteras y puentes de la Dirección General de Carreteras. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTO Volumen medido sobre las secciones teóricas de la excavación, según documentación gráfica de Proyecto. ## CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRA ## DEL SOPORTE Cuando el relleno haya de asentarse sobre un terreno en el que existan corrientes de agua superficial o subálvea, se desviarán las primeras y captarán y conducirán las últimas fuera del área donde vaya a construirse el relleno. ## AMBIENTALES Se comprobará que la temperatura ambiente no sea inferior a 2°C a la sombra. ## PROCESO DE EJECUCIÓN FASES DE EJECUCIÓN Extendido del material de relleno en tongadas de espesor uniforme. Humectación o desecación de cada tongada. Compactación. ## CONDICIONES DE TERMINACIÓN Las tierras o áridos de relleno habrán alcanzado el grado de compactación adecuado. ## CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO Las tierras o áridos utilizados como material de relleno quedarán protegidos de la posible contaminación por materiales extraños o por agua de lluvia, así como del paso de vehículos. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONO Se medirá, en perfil compactado, el volumen realmente ejecutado según especificaciones de Proyecto, sin incluir los incrementos por excesos de excavación no autorizados. ## CRITERIO DE VALORACIÓN ECONÓMICA El precio no incluye la realización del ensayo Proctor Modificado. - 2.2.3. Cimentaciones ## Unidad de obra CCC010: Muro de contención de mampostería. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Muro de contención de tierras de mampostería ordinaria de piedra granítica, a una cara vista, entre terrenos a distinto nivel, de 20 a 50 cm de espesor y de hasta 3 m de altura, recibida con mortero de cal industrial, color Natural, M-15, suministrado en sacos. Incluso tubos de PVC para drenaje. ## NORMATIVA DE APLICACIÓN Ejecución: - CTE. DB-HS Salubridad. - CTE. DB-SE-C Seguridad estructural: Cimientos. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTO Volumen medido sobre la sección teórica de cálculo, según documentación gráfica de Proyecto. ## CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRA ## DEL SOPORTE La cara superior de la cimentación presentará un plano de apoyo del muro completamente horizontal. ## PROCESO DE EJECUCIÓN FASES DE EJECUCIÓN Replanteo del muro. Colocación y aplomado de miras de referencia. Tendido de hilos entre miras. Limpieza y humectación del lecho de la primera hilada. Colocación de los mampuestos sobre la capa de mortero. Tanteo con regla y plomada, rectificando su posición mediante golpeo. Disposición de los tubos de drenaje. Refino, rejuntado y rehundido de juntas. Limpieza del paramento. ## CONDICIONES DE TERMINACIÓN Se garantizará el correcto drenaje. ## CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO Se evitará la circulación de vehículos y la colocación de cargas en las proximidades del trasdós del muro. No se abrirán zanjas paralelas al muro ni en la explanada inferior ni junto al muro. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONO Se medirá el volumen teórico ejecutado según especificaciones de Proyecto. ## CRITERIO DE VALORACIÓN ECONÓMICA El precio no incluye la cimentación. ## Unidad de obra CHH035: Hormigón para armar en zapatas. ## MEDIDAS PARA ASEGURAR LA COMPATIBILIDAD ENTRE LOS DIFERENTES PRODUCTOS, ELEMENTOS Y SISTEMAS CONSTRUCTIVOS QUE COMPONEN LA UNIDAD DE OBRA. Dependiendo de la agresividad del terreno o la presencia de agua con sustancias agresivas, se elegirá el cemento adecuado para la fabricación del hormigón, así como su dosificación y permeabilidad. ## CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Hormigón para armar en zapatas de cimentación, HA-25/F/20/XC2, fabricado en central, y vertido desde camión. ## NORMATIVA DE APLICACIÓN Elaboración, transporte y puesta en obra del hormigón: - Código Estructural. ## Ejecución: - CTE. DB-SE-C Seguridad estructural: Cimientos. - NTE-CSZ. Cimentaciones superficiales: Zapatas. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTO Volumen teórico, según documentación gráfica de Proyecto. ## CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRA ## AMBIENTALES Se suspenderán los trabajos de hormigonado cuando llueva con intensidad, nieve, exista viento excesivo, una temperatura ambiente superior a 40°C o se prevea que dentro de las 48 horas siguientes pueda descender la temperatura ambiente por debajo de los 0°C. ## DEL CONTRATISTA Dispondrá en obra de una serie de medios, en previsión de que se produzcan cambios bruscos de las condiciones ambientales durante el hormigonado o posterior periodo de fraguado, no pudiendo comenzarse el hormigonado de los diferentes elementos sin la autorización por escrito del director de la ejecución de la obra. ## PROCESO DE EJECUCIÓN ## FASES DE EJECUCIÓN Vertido y compactación del hormigón. Curado del hormigón. ## CONDICIONES DE TERMINACIÓN El conjunto será monolítico y transmitirá correctamente las cargas al terreno. ## CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO Se protegerán y señalizarán las armaduras de espera. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONO Se medirá el volumen teórico ejecutado según especificaciones de Proyecto, sin incluir los incrementos por excesos de excavación no autorizados. ## 2.2.4. Estructuras ## Unidad de obra ENH030: Hormigón para formación de zuncho. ## CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Hormigón HA-25/F/20/XC2 fabricado en central, y vertido con cubilote, para formación de zuncho. ## NORMATIVA DE APLICACIÓN Elaboración, transporte y puesta en obra del hormigón: Código Estructural. Ejecución: NTE-EHV. Estructuras de hormigón armado: Vigas. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTO Volumen teórico, según documentación gráfica de Proyecto. <!-- image --> ## CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRA ## AMBIENTALES Se suspenderán los trabajos de hormigonado cuando llueva con intensidad, nieve, exista viento excesivo, una temperatura ambiente superior a 40°C o se prevea que dentro de las 48 horas siguientes pueda descender la temperatura ambiente por debajo de los 0°C. ## DEL CONTRATISTA Dispondrá en obra de una serie de medios, en previsión de que se produzcan cambios bruscos de las condiciones ambientales durante el hormigonado o posterior periodo de fraguado, no pudiendo comenzarse el hormigonado de los diferentes elementos sin la autorización por escrito del director de la ejecución de la obra. ## PROCESO DE EJECUCIÓN ## FASES DE EJECUCIÓN Vertido y compactación del hormigón. Curado del hormigón. ## CONDICIONES DE TERMINACIÓN El conjunto será monolítico y transmitirá correctamente las cargas. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONO Se medirá el volumen teórico ejecutado según especificaciones de Proyecto. ## 2.2.5. Gestión de residuos ## Unidad de obra GTA010: Transporte de tierras con contenedor. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Transporte de tierras con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. ## NORMATIVA DE APLICACIÓN Gestión de residuos: Regulación de la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTO Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. ## CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRA ## DEL SOPORTE Se comprobará que están perfectamente señalizadas sobre el terreno las zonas de trabajo y vías de circulación, para la organización del tráfico. ## PROCESO DE EJECUCIÓN FASES DE EJECUCIÓN Carga a camión del contenedor. Transporte de residuos de construcción a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. ## CONDICIONES DE TERMINACIÓN Las vías de circulación utilizadas durante el transporte quedarán completamente limpias de cualquier tipo de restos. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONO Se medirá el número de unidades realmente transportadas según especificaciones de Proyecto. ## CRITERIO DE VALORACIÓN ECONÓMICA El precio incluye el canon de vertido por entrega de residuos. ## Unidad de obra GRA010: Transporte de residuos inertes con contenedor. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Transporte de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. ## NORMATIVA DE APLICACIÓN Gestión de residuos: Regulación de la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTO Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. ## CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRA ## DEL SOPORTE Se comprobará que están perfectamente señalizadas sobre el terreno las zonas de trabajo y vías de circulación, para la organización del tráfico. ## PROCESO DE EJECUCIÓN FASES DE EJECUCIÓN | FASES DE EJECUCIÓN | |-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------| | Carga a camión del contenedor. Transporte de residuos de construcción a vertedero específico, | | instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. | ## CONDICIONES DE TERMINACIÓN Las vías de circulación utilizadas durante el transporte quedarán completamente limpias de cualquier tipo de restos. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONO Se medirá el número de unidades realmente transportadas según especificaciones de Proyecto. ## CRITERIO DE VALORACIÓN ECONÓMICA El precio incluye el canon de vertido por entrega de residuos. ## 2.2.6. Seguridad y salud ## Unidad de obra YCX010: Conjunto de sistemas de protección colectiva. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Conjunto de sistemas de protección colectiva, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. Incluso mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera, reparación o reposición y transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTO Número de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONO Se medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud. ## Unidad de obra YIX010: Conjunto de equipos de protección individual. ## CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Conjunto de equipos de protección individual, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTO Número de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONO Se medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud. ## 2.2.7. Fachadas y particiones ## Unidad de obra FDD010: Barandilla urbana de acero. ## CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Barandilla de fachada en forma recta, de 90 cm de altura, formada por: bastidor compuesto de doble barandal superior y barandal inferior de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 60x60x1,5 mm y montantes de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 60x60x1,5 mm con una separación de 150 cm entre sí; entrepaño para relleno de los huecos del bastidor compuesto de barrotes verticales de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 40x40x1,5 mm con una separación de 10 cm y pasamanos de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 60x60x1,5 mm. Incluso pletinas para fijación mediante atornillado en elemento de hormigón con tacos de expansión y tornillos de acero. Elaboración en taller y ajuste final en obra. Totalmente terminada y lista para pintar. ## NORMATIVA DE APLICACIÓN Montaje: - CTE. DB-SUA Seguridad de utilización y accesibilidad. - CTE. DB-HS Salubridad. - NTE-FDB. Fachadas. Defensas: Barandillas. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTO Longitud medida a ejes, según documentación gráfica de Proyecto. ## CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRA ## DEL SOPORTE Se comprobará que el soporte al que se tienen que fijar los anclajes tiene la suficiente resistencia. ## PROCESO DE EJECUCIÓN FASES DE EJECUCIÓN Marcado de los puntos de fijación del bastidor. Presentación del tramo de barandilla de forma que los puntos de anclaje del bastidor se sitúen en los puntos marcados. Aplomado y nivelación. Resolución de las uniones entre tramos de barandilla. Resolución de las uniones al paramento. Montaje de elementos complementarios. ## CONDICIONES DE TERMINACIÓN El conjunto será monolítico y tendrá buen aspecto. El sistema de anclaje será estanco. | CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO | | | |---------------------------------------------------------------------------------------------------|---------------------------------------------------------------------------------------------------|---------------------------------------------------------------------------------------------------| | Se protegerá contra golpes o cargas debidas al acarreo de materiales o a las actividades de obra. | Se protegerá contra golpes o cargas debidas al acarreo de materiales o a las actividades de obra. | Se protegerá contra golpes o cargas debidas al acarreo de materiales o a las actividades de obra. | <!-- image --> ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONO Se medirá, en la dirección del pasamanos, a ejes, la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto. ## Unidad de obra FDD010b: Barandilla urbana de acero. ## CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Barandilla de fachada en forma recta, de 90 cm de altura, formada por: bastidor compuesto de doble barandal superior y barandal inferior de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 60x60x1,5 mm y montantes de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 60x60x1,5 mm con una separación de 150 cm entre sí; entrepaño para relleno de los huecos del bastidor compuesto de barrotes verticales de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 40x40x1,5 mm con una separación de 10 cm y pasamanos de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 60x60x1,5 mm. Incluso pletinas para fijación mediante atornillado en elemento de hormigón con tacos de expansión y tornillos de acero. Elaboración en taller y ajuste final en obra. Totalmente terminada y lista para pintar. ## NORMATIVA DE APLICACIÓN Montaje: - CTE. DB-SUA Seguridad de utilización y accesibilidad. - CTE. DB-HS Salubridad. - NTE-FDB. Fachadas. Defensas: Barandillas. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTO Longitud medida a ejes, según documentación gráfica de Proyecto. ## CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRA ## DEL SOPORTE Se comprobará que el soporte al que se tienen que fijar los anclajes tiene la suficiente resistencia. ## PROCESO DE EJECUCIÓN ## FASES DE EJECUCIÓN Marcado de los puntos de fijación del bastidor. Presentación del tramo de barandilla de forma que los puntos de anclaje del bastidor se sitúen en los puntos marcados. Aplomado y nivelación. Resolución de las uniones entre tramos de barandilla. Resolución de las uniones al paramento. Montaje de elementos complementarios. ## CONDICIONES DE TERMINACIÓN El conjunto será monolítico y tendrá buen aspecto. El sistema de anclaje será estanco. ## CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO Se protegerá contra golpes o cargas debidas al acarreo de materiales o a las actividades de obra. ## CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONO Se medirá, en la dirección del pasamanos, a ejes, la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto. ## 2.3. Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado De acuerdo con el "Real Decreto 314/2006. Código Técnico de la Edificación (CTE)", en la obra terminada, bien sobre el edificio en su conjunto, o bien sobre sus diferentes partes y sus instalaciones, totalmente terminadas, deben realizarse, además de las que puedan establecerse con carácter voluntario, las comprobaciones y pruebas de servicio previstas en el presente pliego, por parte del constructor, y a su cargo, independientemente de las ordenadas por la dirección facultativa y las exigidas por la legislación aplicable, que serán realizadas por laboratorio acreditado y cuyo coste se especifica detalladamente en el capítulo de Control de Calidad y Ensayos, del Presupuesto de Ejecución material (PEM) del proyecto. ## C CIMENTACIONES Según el "Real Decreto 314/2006. Código Técnico de la Edificación (CTE)", antes de la puesta en servicio del edificio se debe comprobar que: -  La cimentación se comporta en la forma prevista en el proyecto. -  No se aprecia que se estén superando las cargas admisibles. -  Los asientos se ajustan a lo previsto, si, en casos especiales, así lo exige el proyecto o el director de obra. -  No se han plantado árboles cuyas raíces puedan originar cambios de humedad en el terreno de cimentación, o creado zonas verdes cuyo drenaje no esté previsto en el proyecto, sobre todo en terrenos expansivos. Así mismo, es recomendable controlar los movimientos del terreno para cualquier tipo de construcción, por parte de la empresa constructora, y obligatorio en el caso de edificios del tipo C-3 (construcciones entre 11 y 20 plantas) y C-4 (conjuntos monumentales o singulares y edificios de más de 20 plantas), mediante el establecimiento por parte de una organización con experiencia en este tipo de trabajos, dirigida por un técnico competente, de un sistema de nivelación para controlar el asiento en las zonas más características de la obra, en las siguientes condiciones: -  El punto de referencia debe estar protegido de cualquier eventual perturbación, de forma que pueda considerarse como inmóvil durante todo el periodo de observación. -  El número de pilares a nivelar no será inferior al 10% del total de la edificación. En el caso de que la superestructura se apoye sobre muros, se preverá un punto de observación cada 20 m de longitud, como mínimo. En cualquier caso, el número mínimo de referencias de nivelación será de 4. La precisión de la nivelación será de 0,1 mm. -  La cadencia de lecturas será la adecuada para advertir cualquier anomalía en el comportamiento de la cimentación. Es recomendable efectuarlas al completarse el 50% de la estructura, al final de la misma, y al terminar la tabiquería de cada dos plantas. -  El resultado final de las observaciones se incorporará a la documentación de la obra. <!-- image --> ## E ESTRUCTURAS Se comprobará que los ejes de los elementos, las cotas y la geometría de las secciones presentan unas posiciones y magnitudes dimensionales cuyas desviaciones respecto al proyecto son conformes con las tolerancias indicadas en el mismo y en la normativa de obligado cumplimiento. Una vez finalizada la ejecución de cada fase de la estructura, la dirección facultativa velará para que se realicen las comprobaciones y pruebas de carga exigidas en su caso por la reglamentación vigente que le fuera aplicable, además de las que pueda establecer voluntariamente el proyecto o decidir la propia dirección facultativa, determinando en su caso la validez de los resultados obtenidos. ## F FACHADAS Y PARTICIONES Prueba de escorrentía para comprobar la estanqueidad al agua de una zona de fachada mediante simulación de lluvia sobre la superficie de prueba, en el paño más desfavorable. Prueba de escorrentía, por parte del constructor, y a su cargo, para comprobar la estanqueidad al agua de puertas y ventanas de la carpintería exterior de los huecos de fachada, en al menos un hueco cada 50 m² de fachada y no menos de uno por fachada, incluyendo los lucernarios de cubierta, si los hubiere. ## 2.4. Prescripciones en relación con el almacenamiento, manejo, separación y otras operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición El correspondiente Estudio de Gestión de los Residuos de Construcción y Demolición, contendrá las siguientes prescripciones en relación con el almacenamiento, manejo, separación y otras operaciones de gestión de los residuos de la obra: El depósito temporal de los escombros se realizará en contenedores metálicos con la ubicación y condiciones establecidas en las ordenanzas municipales, o bien en sacos industriales con un volumen inferior a un metro cúbico, quedando debidamente señalizados y segregados del resto de residuos. Aquellos residuos valorizables, como maderas, plásticos, chatarra, etc., se depositarán en contenedores debidamente señalizados y segregados del resto de residuos, con el fin de facilitar su gestión. Los contenedores deberán estar pintados con colores vivos, que sean visibles durante la noche, y deben contar con una banda de material reflectante de, al menos, 15 centímetros a lo largo de todo su perímetro, figurando de forma clara y legible la siguiente información: -  Razón social. -  Código de Identificación Fiscal (C.I.F.). -  Número de teléfono del titular del contenedor/envase. -  Número de inscripción en el Registro de Transportistas de Residuos del titular del contenedor. Dicha información deberá quedar también reflejada a través de adhesivos o placas, en los envases industriales u otros elementos de contención. El responsable de la obra a la que presta servicio el contenedor adoptará las medidas pertinentes para evitar que se depositen residuos ajenos a la misma. Los contenedores permanecerán cerrados o cubiertos fuera del horario de trabajo, con el fin de evitar el depósito de restos ajenos a la obra y el derramamiento de los residuos. En el equipo de obra se deberán establecer los medios humanos, técnicos y procedimientos de separación que se dedicarán a cada tipo de RCD. Se deberán cumplir las prescripciones establecidas en las ordenanzas municipales, los requisitos y condiciones de la licencia de obra, especialmente si obligan a la separación en origen de determinadas materias objeto de reciclaje o deposición, debiendo el constructor o el jefe de obra realizar una evaluación económica de las condiciones en las que es viable esta operación, considerando las posibilidades reales de llevarla a cabo, es decir, que la obra o construcción lo permita y que se disponga de plantas de reciclaje o gestores adecuados. El constructor deberá efectuar un estricto control documental, de modo que los transportistas y gestores de RCD presenten los vales de cada retirada y entrega en destino final. En el caso de que los residuos se reutilicen en otras obras o proyectos de restauración, se deberá aportar evidencia documental del destino final. Los restos derivados del lavado de las canaletas de las cubas de suministro de hormigón prefabricado serán considerados como residuos y gestionados como le corresponde (LER 17 01 01). Se evitará la contaminación mediante productos tóxicos o peligrosos de los materiales plásticos, restos de madera, acopios o contenedores de escombros, con el fin de proceder a su adecuada segregación. degradados, serán cuidadosamente retiradas y almacenadas durante el menor tiempo posible, Las tierras superficiales que puedan destinarse a jardinería o a la recuperación de suelos dispuestas en caballones de altura no superior a 2 metros, evitando la humedad excesiva, su manipulación y su contaminación ## Firmado en Potes, julio de 2025: ## Julián Serna Fernández. Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos. Nº de Colegiado: 34.348 <!-- image --> <!-- image --> DOC 4: PRESUPUESTO <!-- image --> ## Mediciones <!-- image --> ## Presupuesto parcial nº 1 Acondicionamiento del terreno Nº Ud Descripción Medición ## 1.1 M² Demolición de pavimento exterior de hormigón armado, mediante retroexcavadora con martillo rompedor, y carga mecánica sobre camión o contenedor. | | Uds. | Largo | Ancho | Alto | Parcial | Subtotal | |-----------|--------|---------|---------|----------|-----------|------------| | Cabariezo | | 11,000 | 3,000 | | 33,000 | | | | | | | | 33,000 | 33,000 | | | | | | Total m² | ......: | 33,000 | ## 1.2 M³ Excavación para apertura y ensanche de caja en terreno de tránsito compacto, con medios mecánicos, y carga a camión. | | Uds. | Largo | Ancho | Alto | Parcial | Subtotal | |-----------|--------|---------|---------|--------|-----------|------------| | Cahecho | | 62,000 | 0,400 | 0,800 | 19,840 | | | | | 16,000 | 1,000 | 1,500 | 24,000 | | | Cabariezo | | 11,000 | 3,000 | 0,800 | 26,400 | | | | | | | | 70,240 | 70,240 | Total m³ ......: 70,240 ## 1.3 M³ Hormigón para armar en zapatas de cimentación, HA-25/F/20/XC2, fabricado en central, y vertido desde camión. | | Uds. | Largo | Ancho | Alto | Parcial | Subtotal | |----------|--------|---------|---------|--------|-----------|------------| | Cambarco | 31 | 0,400 | 0,400 | 0,400 | 1,984 | | | Cahecho | | 62,000 | 0,500 | 0,150 | 4,650 | | | | | 19,000 | 0,500 | 0,150 | 1,425 | | | | | 16,000 | 0,500 | 0,150 | 1,200 | | | | | | | | 9,259 | 9,259 | Total m³ ......: 9,259 ## 1.4 M³ Relleno en trasdós de muro de fábrica, con grava de 20 a 30 mm de diámetro, con medios mecánicos. | | Uds. | Largo | Ancho | Alto | Parcial | Subtotal | |-----------|--------|---------|---------|--------|-----------|------------| | Cabariezo | | 11,000 | 2,000 | 2,000 | 44,000 | | | Perrozo | | 6,000 | 1,000 | 2,000 | 12,000 | | | | | | | | 56,000 | 56,000 | Total m³ ......: 56,000 ## 1.5 M³ Relleno en trasdós de muro de fábrica, con zahorra natural caliza, con medios mecánicos; y compactación en tongadas sucesivas de 25 cm de espesor máximo con rodillo vibrante de guiado manual, hasta alcanzar una densidad seca no inferior al 90% de la máxima obtenida en el ensayo Proctor Modificado, realizado según UNE 103501. | | Uds. | Largo | Ancho | Alto | Parcial | Subtotal | |-----------|--------|---------|---------|--------|-----------|------------| | Cabariezo | | 11,000 | 2,000 | 0,300 | 6,600 | | | Perrozo | | 6,000 | 1,000 | 0,300 | 1,800 | | | | | | | | 8,400 | 8,400 | Total m³ ......: 8,400 - 1.6 M³ Muro de contención de tierras de mampostería ordinaria de derribo, color marron, a una cara vista, entre terrenos a distinto nivel, de 20 a 50 cm de espesor y de hasta 3 m de altura, recibida con mortero de cal industrial, color Natural, M-15, suministrado en sacos. Incluso tubos de PVC para drenaje. | | Uds. | Largo | Ancho | Alto | Parcial | Subtotal | |-----------|--------|---------|---------|--------|-----------|------------| | Cabariezo | | 11,000 | 0,400 | 3,000 | 13,200 | | | Cahecho | | 62,000 | 0,300 | 0,800 | 14,880 | | | | | 19,000 | 0,300 | 1,300 | 7,410 | | | | | 16,000 | 0,400 | 1,500 | 9,600 | | | Perrozo | | 6,000 | 0,400 | 2,000 | 4,800 | | | | | | | | 49,890 | 49,890 | Total m³ ......: 49,890 - 1.7 M³ Hormigón HA-25/F/20/XC2 fabricado en central, y vertido con cubilote, para formación de zuncho. | | Uds. | Largo | Ancho | Alto | Parcial | Subtotal | |-----------|--------|---------|---------|--------|-----------|------------| | Cabariezo | | 11,000 | 0,400 | 0,200 | 0,880 | | | Perrozo | | 6,000 | 0,400 | 0,200 | 0,480 | | | | | | | | 1,360 | 1,360 | Total m³ ......: 1,360 ## 1.8 M³ Excavación de zanjas en terreno de tránsito compacto, de hasta 1,25 m de profundidad máxima, con medios mecánicos, y carga a camión. | | Uds. | Largo | Ancho | Alto | Parcial | Subtotal | |----------|--------|---------|---------|--------|-----------|------------| | Cambarco | 31 | 0,400 | 0,400 | 0,400 | 1,984 | | | | | | | | 1,984 | 1,984 | Total m³ ......: 1,984 ## Presupuesto parcial nº 2 Equipamiento urbano ## Nº Ud Descripción Medición - 2.1 M Barandilla urbana de acero, de 100 cm de altura, formada por: bastidor compuesto de doble barandal superior y barandal inferior de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 50x50x3 mm y montantes de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 80x80x3 mm con una separación de 200 cm entre sí; entrepaño para relleno de los huecos del bastidor compuesto de barrotes verticales de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 50x50x3 mm. Incluso pletinas para fijación mediante atornillado en elemento de hormigón con tacos de expansión y tornillos de acero. Elaboración en taller y ajuste final en obra. Totalmente terminada y lista para pintar. - 2.2 M Barandilla urbana de acero, de 100 cm de altura, formada por: bastidor compuesto de doble barandal superior y barandal inferior de pletina de acero laminado en frío de 30x10 mm y montantes de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 80x80x3 mm con una separación de 150 cm entre sí; entrepaño para relleno de los huecos del bastidor compuesto de barrotes verticales de tubo torneado de acero de 30x30 mm con una separación de 10 cm. Incluso pletinas para fijación mediante atornillado en elemento de hormigón con tacos de expansión y tornillos de acero. Elaboración en taller y ajuste final en obra. Totalmente terminada y lista para pintar. | | Uds. | Largo | Ancho | Alto | Parcial | Subtotal | |-----------|--------|---------|---------|--------|-----------|------------| | Cabariezo | | 27,000 | | | 27,000 | | | Cambarco | | 60,000 | | | 60,000 | | | | | 12,000 | | | 12,000 | | | | | 10,000 | | | 10,000 | | | | | 14,000 | | | 14,000 | | | Perrozo | | 36,000 | | | 36,000 | | | | | | | | 159,000 | 159,000 | Total m ......: 159,000 | Uds. | Largo | Ancho | Alto Parcial | Subtotal | |--------|---------|---------|----------------|------------| | | 6,000 | | 6,000 | | | | | | 6,000 | 6,000 | | | | | Totalm ......: | 6,000 | <!-- image --> ## Presupuesto parcial nº 3 Gestión de residuos | Nº | Ud | Descripción | | | | | Medición | |--------------|---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|------------| | 3.1 | Ud Transporte de tierras con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | Ud Transporte de tierras con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | Ud Transporte de tierras con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | Ud Transporte de tierras con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | Ud Transporte de tierras con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | Ud Transporte de tierras con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | | | | | Uds. | Largo | Ancho | Alto | Parcial | Subtotal | | Obra total 6 | Obra total 6 | Obra total 6 | | | | 6,000 | | | | | | | | | 6,000 | 6,000 | | | | | | | Total | Ud ......: | 6,000 | | 3.2 | Ud | Transporte de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | Transporte de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | Transporte de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | Transporte de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | Transporte de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | | | | | Uds. | | Largo Ancho | Alto | Parcial | Subtotal | | Obra total | Obra total | Obra total | 3 | | | 3,000 | | | | | | | | | 3,000 | 3,000 | | | | | | | Total Ud | ......: | 3,000 | <!-- image --> ## Presupuesto parcial nº 4 Seguridad y salud | Nº | Ud | Descripción | | | | | Medición | |---------------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|------------| | 4.1 | Ud Conjunto de sistemas de protección colectiva, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. Incluso mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera, reparación o reposición y transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor. | Ud Conjunto de sistemas de protección colectiva, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. Incluso mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera, reparación o reposición y transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor. | Ud Conjunto de sistemas de protección colectiva, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. Incluso mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera, reparación o reposición y transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor. | Ud Conjunto de sistemas de protección colectiva, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. Incluso mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera, reparación o reposición y transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor. | Ud Conjunto de sistemas de protección colectiva, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. Incluso mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera, reparación o reposición y transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor. | Ud Conjunto de sistemas de protección colectiva, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. Incluso mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera, reparación o reposición y transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor. | | | | | Uds. | Largo | Ancho | Alto | Parcial | Subtotal | | Obra completa | Obra completa | Obra completa | 1 | | | 1,000 | | | | | | | | | 1,000 | 1,000 | | | | | | | Total Ud ......: | Total Ud ......: | 1,000 | | 4.2 | Ud | Conjunto de equipos de protección individual, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. | Conjunto de equipos de protección individual, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. | Conjunto de equipos de protección individual, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. | Conjunto de equipos de protección individual, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. | Conjunto de equipos de protección individual, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. | | | | | Uds. | | Largo Ancho | Alto | Parcial | Subtotal | | Obra completa | Obra completa | Obra completa | 1 | | | 1,000 | | | | | | | | | 1,000 | 1,000 | | | | | | | Total Ud ......: | Total Ud ......: | 1,000 | <!-- image --> ## Cuadro de Precios nº1 <!-- image --> | Cuadro de precios nº 1 | Cuadro de precios nº 1 | Cuadro de precios nº 1 | Cuadro de precios nº 1 | | | |--------------------------|-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|---------------------------------------------------------------|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|--------------------------------------------------------------------------------------------------------|---------| | Nº | | | Nº | Importe | Importe | | | Designación | cifra En letra | Designación | En cifra En letra | | | | | (Euros) (Euros) | | (Euros) (Euros) | | | 1.1 | 1 Acondicionamiento del terreno m² Demolición de pavimento exterior de hormigón armado, mediante retroexcavadora con martillo rompedor, y carga mecánica sobre camión o | 24,87 VEINTICUATRO EUROS CON OCHENTA Y SIETE CÉNTIMOS | 2.1 m Barandilla urbana de acero, de 100 cm de altura, formada por: bastidor compuesto de doble barandal superior y barandal inferior de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 50x50x3 mm y montantes de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 80x80x3 mm con una separación de 200 cm entre sí; entrepaño para relleno de los huecos del bastidor | 112,31 CIENTO DOCE EUROS CON TREINTA Y UN CÉNTIMOS 126,80 CIENTO VEINTISEIS EUROS CON OCHENTA CÉNTIMOS | | | 1.2 | contenedor. m³ Excavación para apertura y ensanche de caja en terreno de tránsito compacto, con medios mecánicos, y carga a camión. | 8,59 OCHO EUROS CON CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS | | | | | 1.3 | m³ Hormigón para armar en zapatas de cimentación, HA-25/F/20/XC2, fabricado en central, y vertido desde camión. | 119,44 CIENTO DIECINUEVE EUROS CON CUARENTA Y CUATRO CÉNTIMOS | compuesto de barrotes verticales de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 50x50x3 mm. Incluso | | | | 1.4 | m³ Relleno en trasdós de muro de fábrica, con grava de 20 a 30 mm de diámetro, con medios mecánicos. | 26,88 VEINTISEIS EUROS CON OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS | pletinas para fijación mediante atornillado en elemento de hormigón con tacos de expansión y tornillos de acero. | | | | 1.5 | m³ Relleno en trasdós de muro de fábrica, con zahorra natural caliza, con medios mecánicos; y compactación en tongadas sucesivas de 25 cm de espesor máximo con rodillo vibrante de guiado manual, hasta alcanzar una densidad seca no inferior al 90% de la máxima obtenida en el ensayo Proctor Modificado, realizado según UNE 103501. | 34,77 TREINTA Y CUATRO EUROS CON SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS | Elaboración en taller y ajuste final en obra. Totalmente terminada y lista para pintar. 2.2 m Barandilla urbana de acero, de 100 cm de altura, formada por: bastidor compuesto de doble barandal superior y barandal inferior de pletina de acero laminado en frío de 30x10 mm y montantes de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 80x80x3 mm con una separación de 150 | | | | 1.6 | m³ Muro de contención de tierras de mampostería ordinaria de derribo, color marron, a una cara vista, entre terrenos a distinto nivel, de 20 a 50 cm de espesor y de hasta 3 m de altura, recibida con mortero de cal industrial, color Natural, M- 15, suministrado en sacos. Incluso tubos de PVC para drenaje. | 575,20 QUINIENTOS SETENTA Y CINCO EUROS CON VEINTE CÉNTIMOS | cm entre sí; entrepaño para relleno de los huecos del bastidor compuesto de barrotes verticales de tubo torneado de acero de 30x30 mm con una separación de 10 cm. Incluso pletinas para fijación mediante atornillado en elemento de hormigón con tacos de expansión y tornillos de acero. Elaboración en taller y | | | | 1.7 | m³ Hormigón HA-25/F/20/XC2 fabricado en central, y vertido con cubilote, para formación de zuncho. | 157,13 CIENTO CINCUENTA Y SIETE EUROS CON TRECE CÉNTIMOS | ajuste final en obra. Totalmente terminada y lista para pintar. | | | | 1.8 | m³ Excavación de zanjas en terreno de tránsito compacto, de hasta 1,25 m de profundidad máxima, con medios mecánicos, y carga a camión. 2 Equipamiento urbano | 19,48 DIECINUEVE EUROS CON CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS | 3 Gestión de residuos 3.1 Ud Transporte de tierras con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o | 120,76 CIENTO VEINTE EUROS CON SETENTA Y SEIS CÉNTIMOS | | | | | | 3 Gestión de residuos 3.1 Ud Transporte de tierras con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o | | | | Cuadro de precios nº 1 | Cuadro de precios nº 1 | Cuadro de precios nº 1 | Cuadro de precios nº 1 | Cuadro de precios nº 1 | Cuadro de precios nº 1 | Cuadro de precios nº 1 | |--------------------------|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|---------------------------------------------------------------|--------------------------|--------------------------|--------------------------|--------------------------| | | Designación | | | Importe | Importe | | | Nº | | cifra En letra | | En cifra | En letra | | | | | (Euros) (Euros) | | (Euros) | (Euros) | | | 3.2 | Ud Transporte de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | 296,18 DOSCIENTOS NOVENTA Y SEIS EUROS CON DIECIOCHO CÉNTIMOS | | | | | | 4.1 | 4 Seguridad y salud Ud Conjunto de sistemas de protección colectiva, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. Incluso mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera, reparación o reposición y transporte hasta | 721,00 SETECIENTOS VEINTIUN EUROS | | | | | | 4.2 | contenedor. Ud Conjunto de equipos de protección individual, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. | 618,00 SEISCIENTOS DIECIOCHO EUROS | | | | | <!-- image --> ## Cuadro de Precios nº 2 <!-- image --> | Cuadro de precios nº 2 | Cuadro de precios nº 2 | Cuadro de precios nº 2 | Cuadro de precios nº 2 | | Cuadro | | | |--------------------------|-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|--------------------------|--------------------------|-----|-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|---------|---------| | | | Importe | Importe | | | Importe | Importe | | Nº | | Parcial | Total | Nº | Designación | Parcial | Total | | | | (Euros) | (Euros) | | | (Euros) | (Euros) | | 1.1 | 1 Acondicionamiento del terreno m² Demolición de pavimento exterior de hormigón armado, mediante retroexcavadora con martillo rompedor, y carga mecánica sobre camión o | | | 1.5 | m³ Relleno en trasdós de muro de fábrica, con zahorra natural caliza, con medios mecánicos; y compactación en tongadas sucesivas de 25 cm de espesor máximo con rodillo vibrante de guiado manual, hasta alcanzar una densidad seca no inferior al 90% de la máxima obtenida en el ensayo | | | | | contenedor. Mano de obra | 4,68 | | | Proctor Modificado, realizado según UNE 103501. Mano de obra | 8,52 | | | | Maquinaria | 19,00 | | | Maquinaria | 1,88 | | | | Medios auxiliares | 0,47 | | | Materiales | 22,70 | | | | 3 %Costes indirectos | 0,72 | | | Medios auxiliares | 0,66 | | | | | | 24,87 | | 3 %Costes indirectos | 1,01 | | | 1.2 | m³ Excavación para apertura y ensanche de caja en terreno de tránsito compacto, con medios mecánicos, y carga a camión. | | | | | | 34,77 | | | Mano de obra | 1,17 | | 1.6 | m³ Muro de contención de tierras de mampostería ordinaria de derribo, color marron, a una cara vista, entre terrenos a distinto nivel, de 20 a 50 | | | | | Maquinaria | 7,01 | | | cm de espesor y de hasta 3 m de altura, recibida con mortero de cal industrial, Natural, M-15, suministrado en sacos. Incluso tubos de | | | | | Medios auxiliares | 0,16 | | | color PVC para drenaje. | | | | | 3 %Costes indirectos | 0,25 | | | Mano de obra | 274,11 | | | | | | 8,59 | | Materiales | 268,07 | | | 1.3 | m³ Hormigón para armar en zapatas de cimentación, HA-25/F/20/XC2, fabricado en central, y vertido desde camión. | | | | Medios auxiliares | 16,27 | | | | Mano de obra | 10,12 | | | 3 %Costes indirectos | 16,75 | | | | Materiales | 103,57 | | | | | 575,20 | | | Medios auxiliares | 2,27 | | 1.7 | m³ Hormigón HA-25/F/20/XC2 fabricado en central, y vertido con cubilote, para formación de zuncho. | | | | | 3 %Costes indirectos | 3,48 | | | Mano de obra | 50,70 | | | | | | 119,44 | | Materiales | 98,86 | | | 1.4 | m³ Relleno en trasdós de muro de fábrica, con grava de 20 a 30 mm de mecánicos. | | | | Medios auxiliares | 2,99 | | | | diámetro, con medios Mano de obra | 0,68 | | | 3 %Costes indirectos | 4,58 | | | | Materiales | 24,91 | | 1.8 | | | 157,13 | | | Medios auxiliares | 0,51 | | | m³ Excavación de zanjas en terreno de tránsito compacto, de hasta 1,25 m de profundidad máxima, con medios mecánicos, y carga a camión. | | | | | 3 %Costes indirectos | 0,78 | | | Mano de obra | 3,98 | | | | | | | | Medios auxiliares | 0,37 | | | Cuadro de precios nº 2 | Cuadro de precios nº 2 | Cuadro de precios nº 2 | Cuadro de precios nº 2 | Cuadro de precios nº 2 | | Cuadro | | | |--------------------------|---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|--------------------------|--------------------------|--------------------------|-----|------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|---------|---------| | Nº | Designación | Importe | Importe | | | Designación | Importe | Importe | | | | Parcial | Total | | Nº | | Parcial | Total | | | | (Euros) | (Euros) | | | | (Euros) | (Euros) | | 2.1 | 3 %Costes indirectos | 0,57 | | 19,48 | 3.1 | Ud Transporte de tierras con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | 114,94 | | | 2.1 | 2 Equipamiento urbano | | | | | Maquinaria | | | | 2.1 | m Barandilla urbana de acero, de 100 cm de altura, formada por: bastidor compuesto de doble barandal superior y barandal inferior de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 50x50x3 mm y | | | | | Medios auxiliares | 2,30 | | | 2.1 | montantes de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 80x80x3 mm con una separación de 200 cm entre sí; entrepaño para | | | | 3.2 | 3 %Costes indirectos | 3,52 | 120,76 | | 2.1 | relleno de los huecos del bastidor compuesto de barrotes verticales de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 50x50x3 mm. Incluso pletinas para fijación mediante atornillado en elemento de hormigón con tacos de expansión y tornillos de acero. Elaboración en taller y ajuste final en obra. Totalmente terminada y lista para pintar. | | | | | Ud Transporte de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en | | | | 2.1 | Mano de obra | 67,32 | | | | obra del contenedor. | 281,91 | | | 2.1 | Maquinaria Materiales | 1,72 | | | | Maquinaria Medios auxiliares | 5,64 | | | 2.1 | Medios auxiliares | 37,86 | | | | 3 %Costes | 8,63 | | | 2.1 | | 2,14 | | | | indirectos | | 296,18 | | 2.1 | 3 %Costes indirectos | 3,27 | 112,31 | | | | | | | 2.2 | m Barandilla urbana de acero, de 100 cm de altura, formada por: bastidor compuesto de doble barandal superior y barandal inferior de pletina de acero laminado en frío de 30x10 mm y montantes de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 80x80x3 mm con una separación de 150 cm entre sí; entrepaño para relleno de los huecos del bastidor compuesto de barrotes verticales de tubo torneado de acero de 30x30 mm con una separación de 10 cm. Incluso pletinas para fijación mediante atornillado en elemento de hormigón con tacos de expansión y | | | | 4.1 | 4 Seguridad y salud Ud Conjunto de sistemas de protección colectiva, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. Incluso mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera, reparación o reposición y transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor. | | | | 2.2 | | | | | | Sin descomposición | 700,00 | | | 2.2 | tornillos de acero. Elaboración en taller y ajuste final en obra. Totalmente terminada y lista para pintar. | | | | | 3 %Costes indirectos | 21,00 | | | 2.2 | Mano de obra | 67,32 | | | 4.2 | Ud Conjunto de equipos de protección individual, necesarios para el | | 721,00 | | 2.2 | Maquinaria | 1,72 | | | | cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. | | | | 2.2 | Materiales | 51,66 | | | | Sin descomposición | 600,00 | | | 2.2 | Medios auxiliares | 2,41 | | | | 3 %Costes indirectos | 18,00 | | | 2.2 | 3 %Costes indirectos | 3,69 | | | | | | 618,00 | | 2.2 | | | 126,80 | | | | | | | 3 Gestión de residuos | 3 Gestión de residuos | | | | | | | | ## Presupuesto <!-- image --> ## Presupuesto parcial nº 1 Acondicionamiento del terreno | Núm. Código | Ud | Denominación | Cantidad | Precio (€) | Total (€) | |----------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------------|-------------| | 1.1 DMX020 | m² | Demolición de pavimento exterior de hormigón armado, mediante retroexcavadora con martillo rompedor, y carga mecánica sobre camión o contenedor. | 33,000 | 24,87 | 820,71 | | 1.2 ACE020 | m³ | Excavación para apertura y ensanche de caja en terreno de tránsito compacto, con medios mecánicos, y carga a camión. | 70,240 | 8,59 | 603,36 | | 1.3 CHH035 | m³ | Hormigón para armar en zapatas de cimentación, HA-25/F/20/XC2, fabricado en central, y vertido desde camión. | 9,259 | 119,44 | 1.105,89 | | 1.4 ACR030 | m³ | Relleno en trasdós de muro de fábrica, con grava de 20 a 30 mm de diámetro, con medios mecánicos. | 56,000 | 26,88 | 1.505,28 | | 1.5 ACR030b | m³ | Relleno en trasdós de muro de fábrica, con zahorra natural caliza, con medios mecánicos; y compactación en tongadas sucesivas de 25 cm de espesor máximo con rodillo vibrante de guiado manual, hasta alcanzar una densidad seca no inferior al 90% de la máxima obtenida en el ensayo Proctor Modificado, realizado según UNE 103501. | 8,400 | | | | 1.6 CCC010 | m³ | Muro de contención de tierras de mampostería ordinaria de derribo, color marron, a una cara vista, entre terrenos a distinto nivel, de 20 a 50 cm de espesor y de hasta 3 m de altura, recibida con mortero de cal industrial, color Natural, M-15, suministrado en sacos. Incluso tubos de PVC para drenaje. | | 34,77 | 292,07 | | 1.7 ENH030 | m³ | Hormigón HA-25/F/20/XC2 fabricado en central, y vertido cubilote, para formación de | 49,890 | 575,20 | 28.696,73 | | | | con zuncho. Excavación de zanjas en terreno | 1,360 | 157,13 | 213,70 | | 1.8 ACE040 | m³ | de tránsito compacto, de hasta 1,25 m de profundidad máxima, con medios mecánicos, y carga a camión. | 1,984 | 19,48 | 38,65 | | Total presupuesto parcial nº 1 Acondicionamiento del terreno : | Total presupuesto parcial nº 1 Acondicionamiento del terreno : | Total presupuesto parcial nº 1 Acondicionamiento del terreno : | Total presupuesto parcial nº 1 Acondicionamiento del terreno : | Total presupuesto parcial nº 1 Acondicionamiento del terreno : | 33.276,39 | <!-- image --> ## Presupuesto parcial nº 2: Equipamiento urbano | Núm. | Código | Ud | Denominación | Cantidad | Precio (€) | Total (€) | |-----------------------|-----------------------|-----------------------|--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|-----------------------|-----------------------|-------------| | 2.1 FDD010 | 2.1 FDD010 | m | Barandilla urbana de acero, de 100 cm de altura, formada por: bastidor compuesto de doble barandal superior y barandal inferior de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 50x50x3 mm y montantes de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 80x80x3 mm con una separación de 200 cm entre sí; entrepaño para relleno de los huecos del bastidor compuesto de barrotes verticales de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 50x50x3 mm. Incluso pletinas para fijación mediante atornillado en elemento de hormigón con tacos de expansión y tornillos de acero. Elaboración en taller y ajuste final en obra. Totalmente terminada y lista para pintar. | 159,000 | | | | 2.2 FDD010b | 2.2 FDD010b | m | Barandilla urbana de acero, de 100 cm de altura, formada por: bastidor compuesto de doble barandal superior y barandal inferior de pletina de acero laminado en frío de 30x10 mm y montantes de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de 80x80x3 mm con una separación de 150 cm entre sí; entrepaño para relleno de los huecos del bastidor compuesto de barrotes verticales de tubo torneado de acero de 30x30 mm con una separación de 10 cm. Incluso pletinas para fijación mediante atornillado en elemento de hormigón con tacos de expansión y tornillos de acero. Elaboración en taller y ajuste final en obra. Totalmente terminada y lista para pintar. presupuesto parcial nº 2 | | 112,31 | 17.857,29 | | | | Total | | 6,000 | 126,80 | 760,80 | | Equipamiento urbano : | Equipamiento urbano : | Equipamiento urbano : | Equipamiento urbano : | Equipamiento urbano : | Equipamiento urbano : | 18.618,09 | <!-- image --> ## Presupuesto parcial nº 3: Gestión de residuos | Núm. | Código | Ud | Denominación | Cantidad | Precio (€) | Total (€) | |--------|----------|------|--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|------------|--------------|-------------| | 3.1 | GTA010 | Ud | Transporte de tierras con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | 6,000 | 120,76 | 724,56 | | 3.2 | GRA010 | Ud | Transporte de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso servicio de entrega, alquiler y recogida en obra del contenedor. | 3,000 | 296,18 | 888,54 | | | | | Total presupuesto parcial nº 3 Gestión de residuos | : | | 1.613,10 | <!-- image --> ## Presupuesto parcial nº 4:Seguridad y Salud | Núm. | Código | Ud | Denominación | Cantidad | Precio (€) | Total (€) | |--------|----------|--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------|--------------|-------------| | 4.1 | YCX010 | Ud Conjunto de sistemas protección colectiva, necesarios para el cumplimiento de normativa vigente en materia Seguridad y Salud en el Trabajo. Incluso mantenimiento condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que requiera, reparación o reposición y transporte hasta el lugar almacenaje o retirada contenedor. | de la de en se de a | 1,000 | 721,00 | 721,00 | | 4.2 | YIX010 | Ud | Conjunto de equipos de protección individual, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. | 1,000 | 618,00 | 618,00 | | | | | Total presupuesto parcial nº 4 Seguridad y salud : | Total presupuesto parcial nº 4 Seguridad y salud : | | 1.339,00 | <!-- image --> ## Resumen de presupuesto <!-- image --> ## Resumen de presupuesto | Capítulo | Importe (€) | |---------------------------------------------------|---------------| | 1 Acondicionamiento del terreno . | 33.276,39 | | 2 Equipamiento urbano . | 18.618,09 | | 3 Gestión de residuos . | 1.613,10 | | 4 Seguridad y salud . | 1.339,00 | | Presupuesto de ejecución material (PEM) | 54.846,58 | | 13% de gastos generales | 7.130,06 | | 6% de beneficio industrial | 3.290,79 | | Valor Estimado del Contrato (VEC = PEM + GG + BI) | 65.267,43 | | 21% IVA | 13.706,16 | | Presupuesto base de licitación (PBL = PEC + IVA) | 78.973,59 | Asciende el presupuesto base de licitación a la expresada cantidad de SETENTA Y OCHO MIL NOVECIENTOS SETENTA Y TRES EUROS CON CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS. Firmado en Potes, julio de 2025: Julián Serna Fernández. Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos. Nº de Colegiado: 34.348 <!-- image --> <!-- image -->