4 PPTP TSA0083156 OBRA SIMP.pdf
Pliego Técnico
Ver licitación
{# full_text keeps real newlines; whitespace-pre-wrap renders them
(so no |linebreaks filter, which would double the spacing). #}
<!-- image -->
<!-- image -->
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARA LA CONTRATACIÓN DE LAS OBRAS DE EJECUCIÓN DE ALBAÑILERÍA, EN EL MARCO DEL PROYECTO CONSTRUCTIVO Y DE INSTALACIONES DEL NUEVO PARQUE DE BOMBEROS EN SANTANYI (MALLORCA) A ADJUDICAR POR PROCEDIMIENTO ABIERTO SIMPLIFICADO.
## REF.: TSA0083156
## 1. OBJETO DEL PLIEGO
El presente Pliego tiene por objeto recoger las condiciones técnicas por las que se regirá la contratación por parte de la Empresa de Transformación Agraria, S.A., S.M.E., M.P., en adelante TRAGSA, de los TRABAJOS DE ALBAÑILERIA, EN EL MARCO DEL PROYECTO CONSTRUCTIVO Y DE INSTALACIONES DEL NUEVO PARQUE DE BOMBEROS EN SANTANYI (MALLORCA) cuya definición se incluye en los siguientes capítulos, en el cuadro de unidades y precios y en los documentos adjuntos.
Este pliego, junto con el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares, rigen la adjudicación del contrato, su contenido y efectos, de acuerdo con lo establecido, asimismo, en la Ley 9/2017 de 8 de noviembre por la que se transponen al ordenamiento jurídico español las Directivas del Parlamento Europeo del Consejo 2014/23/UE y 2014/24/UE, de 26 de febrero de 2014 (en adelante LCSP), así como en el Real Decreto 1098/2001, de 12 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento general de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas (RGLCAP).
Dichas condiciones serán de aplicación a la totalidad de la prestación y serán supervisadas y evaluadas por personal técnico de la Empresa de Transformación Agraria, SA Servicios Agrarios, S.A., S.M.E., M.P, (en lo sucesivo TRAGSA). La presentación de la proposición por el licitador supondrá la aceptación incondicionada de todas las cláusulas del presente pliego y del Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares, sin salvedad o reserva alguna.
<!-- image -->
## 2. OBJETO Y ALCANCE DEL CONTRATO
## 2.1. Objeto del contrato
El objeto del presente pliego es la contratación de las OBRAS DE EJECUCIÓN DE ALBAÑILERÍA, EN EL MARCO DEL PROYECTO CONSTRUCTIVO Y DE INSTALACIONES DEL NUEVO PARQUE DE BOMBEROS EN SANTANYI (MALLORCA)
## 2.2. Alcance del contrato
El alcance del contrato queda definido por los siguientes 3 lotes, en el que se reflejan las unidades de obra mostradas en las siguientes tablas:
## LOTE 1 - Bloques y alicatados:
| Nª Ud. | Ud. | Descripción |
|----------|-------|------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| 176,96 | m² | m²Muro de 20 cmdeespesor defábrica debloquede hormigón italiano. Fábrica de bloque de 20 cmde espesor, en cerramientode fachada, de bloque de hormigón tipo italiano, color gris, 50x20x20 cm, categoría II, resistencia normalizada R10 (10 N/mm²), [n_grava], , recibida con mortero de cemento y picadís confeccionadoen obra, con 250 kg/m³ de cemento, color gris, dosificación 1:6 Inclusop/p de replanteo, nivelación y aplomado, mermasy roturas, enjarjes, formación de dinteles mediante piezas en "U" con armadura y macizado de hormigón, jambas y mochetas, ejecución de encuentros y puntos singulares y limpieza. Incluso mediosauxiliares. |
| 1.197,81 | m² | m²Muro de 15 cmdeespesor defábrica debloquede hormigón italiano. Fábrica de bloque de 15 cmde espesor, en cerramientode fachada, de bloque de hormigón tipo italiano, color gris, 50x20x15 cm, categoría II, resistencia normalizada R10 (10 N/mm²), [n_grava], , recibida con mortero de cemento y picadís confeccionadoen obra, con 250 kg/m³ de cemento, color gris, dosificación 1:6 Inclusop/p de replanteo, nivelación y aplomado, mermasy roturas, enjarjes, formación de dinteles mediante piezas en "U" con armadura y macizado de hormigón, jambas y mochetas, ejecución de encuentros y puntos singulares y limpieza. Incluso mediosauxiliares. |
| 68,70 | m² | m²Muro de 10 cmdeespesor defábrica debloquede hormigón italiano Fábrica de bloque de 10 cmde espesor, en cerramientode fachada, de bloque de hormigón tipo italiano, color gris, 50x20x10 cm, categoría II, resistencia normalizada R10 (10 N/mm²), [n_grava], , recibida con mortero de cemento y picadís confeccionadoen obra, con 250 kg/m³ de cemento, color gris, dosificación 1:6 Inclusop/p de replanteo, nivelación y aplomado, mermasy roturas, enjarjes, formación de dinteles mediante piezas en "U" con armadura y macizado de hormigón, jambas y mochetas, ejecución de encuentros y puntos singulares y limpieza. Incluso mediosauxiliares. |
| 27,00 | m² | m²Muro de 5 cmdeespesor defábrica debloquede hormigón italiano Fábrica de bloque de 5 cm de espesor, en cerramiento de fachada, de bloque de hormigón tipo italiano, color gris, 50x20x5 cm, categoría II, resistencia normalizada R10 (10 N/mm²), [n_grava], , recibida con mortero de cemento y picadís confeccionadoen obra, con 250 kg/m³ de cemento, color gris, dosificación 1:6 Inclusop/p de replanteo, nivelación y aplomado, mermas y roturas, enjarjes, formación de dinteles mediante piezas en "U" con armadura y macizado de hormigón, jambas y mochetas, ejecución de encuentros y puntos singulares y limpieza. Incluso mediosauxiliares. |
| 47,46 | m² | m²Recibido de cercos enmuros interiores Recibido de cercos en murosexteriores, con pasta de yeso negro. |
| 144,38 | m² | m²Recibido de cercos enmuros exteriores Recibido de cercos en murosexteriores, con pasta de yeso negro. |
| 55,09 | m | mRecibido debarandilla metálica |
<!-- image -->
<!-- image -->
<!-- image -->
| | | Recibido de barandilla metálica, en balcones o escaleras, con mortero de cemento 1/4, tipo M-10, i/apertura y tapadode huecos para garras, medidoen su longitud. |
|----------|----|-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| 8,00 | u | u Colocación yfijación de premarco metálico demás de5m2 Colocación y fijación de premarco de aluminioo de acero galvanizado, mediante recibido al paramento de las patillas de anclaje con mortero de cemento, industrial, con aditivo hidrófugo, M-10, para fijar posteriormente, sobre él, el marcode la carpintería exterior de másde 5 m²de superficie. Incluso p/p de mediosauxiliares, replanteo, apertura y tapadode huecos para los anclajes, nivelación y aplomado. |
| 1.351,88 | m² | m²Enfoscado maestreado yfratasado, paramento vertical,espesor25mm Enfoscado maestreado y fratasado con mortero de cementoy arena, en paramentos verticales,de25mm de espesor. Medidodeduciendoloshuecosde superficie mayor de 2 m². |
| 605,71 | m² | m²Enfoscado maestreado hidrófugo M-10, paramento vertical,espesor 20mm. Enfoscado maestreado y fratasado con mortero hidrófugo y arena de río M-10, en paramentos verticales, de 20mm de espesor, i/regleado, sacado de aristas y rincones con maestras cada 3 m. y andamiaje, s/NTE-RPE, medidodeduciendohuecos. Mortero con marcado CE y DdP (Declaración de prestaciones) según Reglamento(UE) 305/2011. |
| 325,49 | m² | m²ALICATADOPORCELÁNICOTÉCNICO40x40cmPULIDO. Alicatado con azulejo de gres porcelánico técnico pulido de 40x40 cm acabado en color o imitación marmoll (BIa-AI s/UNE-EN 14411:2013), recibido con adhesivoC1 TEs/UNE-EN 12004:2008+A1:2012, porcelánico, sobre enfoscado de mortero sin incluir éste, i/p.p. de cortes, ingletes, piezas especiales, i/rejuntado con mortero tapajuntasCG2 s/UNE-EN 13888:2009, junta color y limpieza, incluso ejecución de media caña con mortero en el encuentro con el pavimento, s/NTE-RPA, medido en superficie realmente ejecutada, con marcado CE y DdP (Declaración de prestaciones) según Reglamento (UE) 305/2011. Incluso medios auxiliares. No incluye suministro de azulejo, que será suministrado por TRAGSA. |
| 171,56 | m | mLISTELOALUMINIO10x25mm. Listelo aluminio10x25 mmcon junta de 1 cm, recibido con adhesivoC1 según UNE-EN 12004-1:2017 gris, i/p.p. de cortes, ingletes, piezas especiales, rejuntado con mortero tapajuntasCG2 según UNE-EN 13888:2009junta color y limpieza. Según NTE-RPA-4. Medidoen su longitud. Materiales con marcado CE yDdP (Declaración de prestaciones) según Reglamento(UE) 305/2011. |
| 496,50 | m | mZÓCALOALUMINIO80x17mm. Zócalo de aluminiode líneas rectasde fácil instalación de80x17mmcon acabadoen aluminio plata mate, recibido sobre soportes, i/alisado y limpieza. |
| 177,66 | m | mMEDIA CAÑA ALUMINIOR=10mm. Media caña de aluminio en formación de escocia de pavimento de 10 mm de radio, con acabado en aluminio plata mate, i/recibido, alisado y limpieza, totalmente instalada con p.p. de medios auxiliares. Materiales con marcadoCE yDdP (Declaración de prestaciones) según Reglamento(UE) 305/2011. |
## LOTE 2 - Tabiquería seca:
| Nª Ud | Ud | Descripción |
|---------|------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| 9,76 | m² | m²TRASDOSADOAUTOPORTANTE PYL PLACA ESTÁNDAR (2x15A)+30c/400mm Trasdosado autoportante de sistema de panelesde yeso laminado(PYL), formadopor una estructura de perfilesde acero galvanizado con perfil U30x30 mmamododecanal y maestras verticales con perfil en C60x27 mmseparadasentre ejes cada 400 mm; y sobre la cual se atornillan 2 placas estándar (TipoA según UNE EN 520) de 15 mmdeespesor. Totalmente terminado para acabado mínimo Nivel Q1 óQ2, listo para imprimar, revestir, pintar odecorar; i/p.p. de tratamientosde juntas, esquinas y huecos, pasos de instalaciones, pastas, cintas, guardavivos, tornillería, bandas de estanqueidad, limpieza y medios auxiliares. Conforme a UNE 102043:2013,ATEDY y NTE-PTP. Medidodeduciendohuecosmayoresa 2 m2. |
| 304,51 | m² | m²TRASDOSADOAUTOPORTANTE PYL PLACA ESTÁNDAR (2x15A)+70c/400mm rasdosado autoportante de sistema de panelesde yeso laminado(PYL), formado por una estructura de acero galvanizado, de canales horizontales de 70 mm de ancho y montantes verticales, con una modulación de 400mm de separación a ejes entre montantes; y sobre la cual se atornillan 2 placas estándar (TipoAsegún UNE EN 520) de 15mmdeespesor. Totalmente terminado para acabado mínimo |
<!-- image -->
<!-- image -->
| | | Nivel Q1 óQ2, listo para imprimar, revestir, pintar o decorar; i/p.p. de tratamientos de juntas, esquinas y huecos, pasos de instalaciones, pastas, cintas, guardavivos, tornillería, bandas de estanqueidad, limpieza y medios auxiliares. Conforme a UNE 102043:2013,ATEDY y NTE-PTP. Medidodeduciendo huecosmayores a 2 m2. |
|--------|----|------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| 112,92 | m² | m²TRASDOSADOAUTOPORTANTE PYL PLACA HIDRÓF.(15H1+15A)+70c/400mm Trasdosado autoportante de sistema de panelesde yeso laminado(PYL), formadopor una estructura de acero galvanizado, de canales horizontales de 70 mm de ancho y montantes verticales, con una modulación de 400 mm de separación a ejes entre montantes; y sobre la cual se atornillan 1 placa hidrófuga de baja absorción (TipoH1 según UNE EN 520) de 15 mmdeespesory 1 placa estándar (Tipo Asegún UNE EN 520) de 15 mmdeespesor. Totalmente terminado para acabadomínimoNivel Q1óQ2, listo para imprimar, revestir, pintar odecorar; i/p.p. de tratamientosde juntas, esquinas y huecos, pasos de instalaciones, pastas, cintas, guardavivos, tornillería, bandas de estanqueidad, limpieza y medios auxiliares. Conforme a UNE 102043:2013,ATEDY y NTE-PTP. Medidodeduciendohuecosmayoresa 2 m2. |
| 151,10 | m² | m²TABIQUE PYL PLACA DOBLE ESTÁNDAR(2x15A)+70+(2x15A)c/400mm Tabique de sistema de panelesde yesolaminado(PYL) de placa múltiple, formadopor 2 placas estándar (TipoA según UNE EN 520)de15mmde espesor atornillada a cada ladode una estructura de acero galvanizado, de canales horizontalesde 70 mmdeanchoy montantes verticales, con una modulación de 400 mmdeseparación a ejes entre montantes. Totalmente terminado para acabado mínimo Nivel Q1 ó Q2, listo para imprimar, revestir, pintar o decorar; i/p.p. de tratamientos de juntas, esquinas y huecos, pasos de instalaciones, pastas, cintas, guardavivos, tornillería, bandas de estanqueidad, limpieza y medios auxiliares. Conforme a UNE 102043:2013, ATEDY y NTE-PTP. Medido deduciendo huecos mayores a 2 m2. |
| 15,36 | m² | m²TABIQUE PYL PLACA DOBLE HIDRÓFUGA (15H1+15A)+70+(15A+15H1)c/400mm Tabique de sistema de paneles de yeso laminado (PYL) de placa múltiple, formado por 1 una placa hidrófuga de baja absorción (TipoH1 según UNE EN 520) de 15 mmdeespesory 1 placa estándar (Tipo A según UNE EN 520) de 15 mm de espesor atornilladas a cada lado de una estructura de acero galvanizado, de canales horizontalesde 70 mmdeanchoymontantesverticales, con una modulación de 400 mmdeseparación a ejes entre montantes. Totalmente terminado para acabado mínimo Nivel Q1 ó Q2, listo para imprimar, revestir, pintar o decorar; i/p.p. de tratamientos de juntas, esquinas y huecos, pasos de instalaciones, pastas, cintas, guardavivos, tornillería, bandas de estanqueidad, limpieza y medios auxiliares. Conforme a UNE 102043:2013, ATEDY y NTE-PTP. Medido deduciendo huecos mayores a 2 m2. |
| 37,72 | m² | m²TABIQUE DOBLE ESTRUCTURAS/ARR.PYL PLACAESTÁNDAR (2x15A)+70+70+(2x15A) c/400 mm Tabique de sistema de panelesde yeso laminado (PYL) de doble estructura y placa múltiple, formadopor 2 placas estándar (TipoAsegún UNE EN 520) de 15 mmdeespesor, atornilladas a cada lado externo de una estructura doble de acero galvanizado sin arriostrar, de canales horizontalesde 70 mmdeanchoy montantes verticales, con una modulación de 400 mmdeseparación a ejes entre montantes. Totalmente terminado para acabado mínimoNivel Q1 óQ2, listo para imprimar, revestir, pintar odecorar; i/p.p. de tratamientos de juntas, esquinas y huecos, pasosde instalaciones, pastas, cintas, guardavivos, tornillería, bandas de estanqueidad, limpieza y medios auxiliares. Conforme a UNE 102043:2013,ATEDY y NTE- PTP. Medidodeduciendohuecosmayoresa 2 m2. Válidocomo elemento de separación de unidades de uso diferente, o de estas con zonas comunes, recintos de instalaciones o de actividad. Separación de viviendas, habitacionesde hotel, hospitales, cuartos instalaciones, etc. |
| 166,63 | m² | m²FALSOTECHOREGIST. LANA MINERAL 600x600x15mmACABADOFISURADOPERFIL VISTO. Falso techo registrable de placasde fibra mineral con aislamiento acústicode 34 dByabsorción acústica 0,65%, conductividad térmica 0,052 w/mk, de dimensionesde cuadrículade 600x600 mmy15 mmde espesor de la placa, en acabado fisurado y lateral de borde recto; instaladas sobre perfilería vista de aluminio de primarios y secundarios lacada en blanco, suspendida del forjado o elemento portante mediante varillas roscadas y cuelgues tipo twist de suspensión rápida para su nivelación. Totalmente acabado; i/p.p. de elementosde remate, accesorios de fijación y medios auxiliares. Medidodeduciendo huecos superiores a 2 m2. Conforme a NTE-RTP. Materiales con marcado CE y DdP (Declaración de prestaciones) según Reglamento(UE) 305/2011. |
| 187,44 | m² | m² FALSOTECHO REGIST. LANA MINERAL 600x600x15 mm RESISTENTE AL HUMEDAD PERFIL VISTO. Falso techo registrable de placasde fibra mineral con aislamiento acústicode 22 dB, y absorción acústica 0,95%, de dimensionesde cuadrículade600x600mmy 15mmde espesor de la placa, resistente a la humedad 100%, clase resistente al fuego A1, instaladas sobre perfilería vista de aluminiode primarios y secundarios lacada en blanco, resistentes a la corrosión, suspendida del forjado o elemento portante mediante varillas roscadas y cuelgues tipo twist de suspensión rápida para su nivelación. Totalmente |
<!-- image -->
<!-- image -->
| | | huecos superiores a 2 m2. Conforme a NTE-RTP. Materiales con marcado CE y DdP (Declaración de prestaciones) según Reglamento(UE) 305/2011. |
|--------|----|--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| 106,42 | m² | m²FALSOTECHOREGIST. LANA MINERAL 1800x300x19mmACABADOFISURADOPERFIL VISTO. Falso techo registrable de placasde fibra mineral con aislamiento acústico de 40 dB, absorción acústica 0,65%, conductividad térmica 0,052 w/mk, de dimensionesde cuadrículade 1800x300 mmy19 mmde espesor de la placa, en acabado fisurado y lateral de borde recto; instaladas sobre perfilería vista de aluminio de primarios y secundarios lacada en blanco, suspendida del forjado o elemento portante mediante varillas roscadas y cuelgues tipo twist de suspensión rápida para su nivelación. Totalmente acabado; i/p.p. de elementosde remate, accesorios de fijación y medios auxiliares. Medidodeduciendo huecos superiores a 2 m2. Conforme a NTE-RTP. Materiales con marcado CE y DdP (Declaración de prestaciones) según Reglamento(UE) 305/2011. |
| 18,65 | m² | m²FALSOTECHOCONTINUOPLACA GRC. Falso techo continuo de placas de cemento reforzado con malla de fibra de vidrio (GRC) KNAUF Aquapanel D282E (27+12,5Aq) oequivalente, formadopor 1 placa de cemento reforzada con malla de fibra de vidrio(GRC) de 12,5 mmdeespesor, atornillada a una estructura de perfilesde chapa de acero galvanizado(Z275 g/m2), con posibilidad de instalación para ambientes agresivos(Z450 g/m2); a base de maestras primarias en CD de 60x27x0,6 mm, separadas entre ejes a 1000 mm, y suspendidas del forjadoo elemento portante mediante cuelgues colocados cada 750 mm,ymaestras secundarias fijadas perpendicularmente a las primarias y a distinto nivel mediante caballetes moduladosa ejes a 300 mm. Totalmente terminado acabado con mortero y pintura lisa flexible GRC, i/p.p. de tratamiento de juntas, anclajes, suspensiones, cuelgues, tornillería, juntas de estanqueidad y medios auxiliares. Conforme a normativa ATEDY. |
| 119,39 | m² | m²Falso techo continuo con placayeso laminado estándar 13mm. Falso techo continuode placasde yeso laminadoformadouna placa de yeso laminadoestándar (TipoA según UNE EN 520) de 13mm de espesor atornillada a una estructura de perfiles de chapa de acero galvanizado a base de maestras primariasen C de 60x27 mm,separadasentre ejes entre 500-1200mm, y suspendidas del forjado o elemento portante mediante cuelgues colocados entre 700-1200 mm, y maestras secundarias fijadas perpendicularmente a las primarias y a distinto nivel mediante piezas de caballete moduladosa ejes entre 400-500 mm.Totalmente terminado para acabado mínimo Nivel Q1 o Q2, listo para imprimar, revestir, pintar odecorar; i/p.p. de tratamientode juntas, anclajes, suspensiones, cuelgues, tornillería, juntas de estanqueidad y medios auxiliares (excepto elevación y transporte). Materiales con marcadoCE yDdP (Declaración de prestaciones) según Reglamento(UE) 305/2011. |
| 2,50 | m | mTABICA / FAJA PERIMETRAL PLACA YESOLAMINADOHIDRÓFUGOTIPOH115mm. Tabica / fajaperimetralrealizadaconplacadeyeso laminadohidrófugodebaja absorción (TipoH1 según UNE EN 520), de 15 mmde espesor, para falsos techos desmontables o continuos, de hasta 30 cm de ancho, colocado sobre una estructura oculta de acero galvanizado, formada porperfilesT/Cde47mm cada 40 cm y perfilería. Totalmente terminada; i/p.p. de medios auxiliares, replanteo, accesorios de fijación, nivelación y tratamientode juntas. Conforme normasATEDY y NTE-RTC. Medida en sulongitud. Placas de yeso laminado, pasta de juntas, accesorios de fijación y perfilería con marcado CE y DdP (Declaración de prestaciones) según ReglamentoEuropeo(UE) 305/2011. |
| 5,15 | m | mTABICA / FAJA PERIMETRAL PLACA YESOLAMINADOESTÁNDARTIPOA 15mm. Falso techo continuode placasde yeso laminadoformadouna placa de yeso laminadoestándar (TipoA según UNE EN 520) de 13mm de espesor atornillada a una estructura de perfiles de chapa de acero galvanizado a base de maestras primariasen C de 60x27 mm, separadas entre ejes entre 500-1200mm, y suspendidas del forjado o elemento portante mediante cuelgues colocados entre 700-1200 mm, y maestras secundarias fijadas perpendicularmente a las primarias y a distinto nivel mediante piezas de caballete modulados a ejes entre 400-500 mm.Totalmente terminado para acabado mínimo Nivel Q1 o Q2, listo para imprimar, revestir, pintar odecorar; i/p.p. de tratamientode juntas, anclajes, suspensiones, cuelgues, tornillería, juntas de estanqueidad y medios auxiliares (excepto elevación y transporte). Materiales con marcadoCE yDdP (Declaración de prestaciones) según Reglamento(UE) 305/2011. |
<!-- image -->
## LOTE 3 - Solera hormigón:
| Nª Ud | Ud | Descripción |
|---------|------|---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| 447,05 | m² | m²TRATAMIENTO SUPERF.PAVIMENTO CONTINUONANOSILICATOS(C1). Pavimento continuo Dry System o equivalente, mediante tratamiento utilizando nanosilicatos de litio sobre solera o forjado de hormigón, sin incluir estos. Resistencia al deslizamiento Rd (s/ UNE-ENV 12633) Clase 1 de acuerdo a CTE-DB-SU-1, i/fratasado y densificado del mismocon acabado monolítico incorporando producto vitrificador/sellador (35m2/litro) y terminación mecánica con maquinarotativa e alta revolución con padsdiamantadosde diversa granulometría. Incluso mediosauxiliares. |
| 297,60 | m² | m²TRATAMIENTO SUPERF.PAVIMENTO CONTINUONANOSILICATOS(C2). Pavimento continuo Dry System o equivalente, mediante tratamiento utilizando nanosilicatos de litio sobre solera o forjado de hormigón, sin incluir estos. Resistencia al deslizamiento Rd (s/ UNE-ENV 12633) Clase 2 de acuerdo a CTE-DB-SU-1, i/fratasado y densificado del mismocon acabado monolítico, incluso adicción de esferas antideslizantes y aspiración previa a la capa de terminación y terminación mecánica incorporando producto vitrificador/sellador (35m2/litro) y terminación mecánica con maquina rotativa e alta revolución con pads diamantados de diversa granulometría. Incluso medios auxiliares. |
| 373,97 | m² | m²TRATAMIENTO SUPERF.NANOSILICATOSC/ RESINA ANTIDESLIZANTE-MULTICAPA (C3). Pavimento continuode sistema multicapa de resinas con un espesor de 3,0 mm, mediante tratamiento utilizando nanosilicatosde litio sobre solera noincluida. |
Las partidas que contemplen el suministro del material, incluirá el suministro a pie de obra, incluyendo los medios auxiliares necesarios para su transporte, descarga, etc…
## Observaciones:
- TRAGSA se reserva el derecho de aumentar o disminuir el número de unidades contratadas , según las necesidades de la obra, en cuyo caso se aumentará o disminuirá el importe total del contrato, manteniéndose el precio unitario. TRAGSA no se hace responsable de garantizar ningún mínimo de medición de ejecución en las partidas ofertadas por parte de la empres a adjudicataria. Así mismo, podrá optar por no ejecutar alguna de las partidas del cuadro de unidades, si durante la ejecución del contrato se revelase su inadecuación a las necesidades finales de los trabajos a ejecutar.
- A tal efecto, las ofertas se entienden como 'llave en mano' con lo que se considerará incluido cualquier elemento que, aun no estando expresamente detallado en el cuadro de unidades, s e resuelva como necesario para la correcta ejecución de los trabajos según se estipula en el presente pliego. Por este motivo, en la oferta económica se deberán repercutir proporcional todos los medios humanos, y materiales necesarios para la correcta ejecución de los trabajos. Incluidos los medios auxiliares, así como los de seguridad individual (EPI) necesarios para garantizar la seguridad del personal en obra.
Si por inclemencias meteorológicas no se cumple el rendimiento o plazo marcado, el adjudicatario dispondrá los medios necesarios para aumentar el rendimiento y poder recuperar el rendimiento previsto, sin recibir contraprestación alguna. El adjudicatario asumirá a su costa cualquier imprevisto ajeno a Tragsa.
<!-- image -->
<!-- image -->
El horario de trabajo deberá ajustarse al marcado por Tragsa.
El adjudicatario debe tener en cuenta:
- El adjudicatario dispondrá de los medios necesarios para cumplir con el ritmo de los trabajos marcado por Tragsa
- Antes del inicio de la ejecución de los trabajos el contratista deberá aportar las FICHAS TECNICAS de cada producto para su aprobación por TRAGSA.
## 3. CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO
## 3.1. PLAZO Y RITMO DE EJECUCION
Plazo de ejecución total de los trabajos será de:
LOTE 1 SEIS (6) meses , desde la comunicación fehaciente por nuestra parte.
LOTE 2 SEIS (6) meses , desde la comunicación fehaciente por nuestra parte.
LOTE 3 DOS (2) meses , desde la comunicación fehaciente por nuestra parte.
El adjudicatario deberá adaptarse al ritmo de ejecución que establezca Tragsa, asumiendo las interrupciones de los trabajos y la reincorporación inmediata cuando le sea requerido, sin que esta circunstancia pueda ser motiv o de reclamación de compensación económica por el adjudicatario.
El ritmo de ejecución de los trabajos podrá ser discontinuo, se producirán diferentes interrupciones durante el transcurso de la obra, siendo necesario desplazarse en distintos momentos de la actuación, según se realice una zona u otra, o un tipo de actuación u otro.
## Horarios:
Los trabajos se deberán ejecutar, con carácter general, adaptándose al horario de trabajo de TRAGSA, según calendario laboral vigente, (horario de invierno de 1 de enero a 14 de junio y de 16 de septiembre a 31 de diciembre, de lunes a viernes de 07:00 a 14:00 h y de 15:00 a 17:00 h; horario de verano de 15 de junio a 15 de septiembre, de lunes a viernes de 07:00 a 14:00 h). No obstante, y siempre que las necesidades de la obra así lo requieran, se podrán realizar suministros y puesta en obra fuera de esta jornada. Será potestad de TRAGSA la modificación de los mismos, en función del ritmo de la obra y necesidades de esta, no suponiendo en ningún caso incremento de precios unitarios contratados, ni pagos específicos por administración.
## 3.2. LUGAR DE EJECUCION
Los trabajos se desarrollarán en el lugar o lugares indicados por TRAGSA, concretamente en la Cl. Bernat Vidal i Tomas 68 (Santanyí, Mallorca).
<!-- image -->
<!-- image -->
<!-- image -->
El acceso a la obra no limita las características de los camiones a emplear, en cuanto a dimensiones, potencia, tracción, etc.; pero, no obstante, se puede visitar la obra para su mejor entendimiento y comprobación 'in situ' de la ubicación, accesos, el alcance y dificultad de las unidades de obra a suministrar, etc.
<!-- image -->
## 3.3. TRANSPORTE DE MATERIALES
El adjudicatario será responsable de la carga, transporte y descarga en obra de los materiales que forma parte de la presente licitación. Además, deberá garantizar su correcto transporte y almacenamiento, mediante el embalado y la protección correspondiente, permitiendo, en su caso, la identificación de las distintas partidas de que se componga el suministro.
## 3.4. RECEPCION Y COMPROBACION DE LOS MATERIALES
La adjudicataria estará obligada a avisar a TRAGSA de las procedencias de los materiales que vayan a ser utilizados, para su aceptación o rechazo, previamente al inicio de los trabajos. Cualquier trabajo que se realice con materiales no aprobados podrá ser considerado como defectuoso.
La empresa adjudicataria deberá concertar con los responsables de TRAGSA la fecha y hora de descarga con, al menos, 24 horas de antelación de manera que puedan organizarse los horarios de descarga, para que no se produzcan interferencias con otros trabajos que se estén desarrollando en la obra.
Los materiales serán de probada calidad debiendo presentarse, para recabar la aprobación de TRAGSA, cuantos informes y certificados de los correspondientes fabricantes se estimen necesarios. Si la información no se considera suficiente podrán exigirse los controles de calidad y ensayos en fábrica oportunos de los materiales a utilizar, a costa del fabricante, para asegurar la idoneidad del producto, garantía que debe quedar referenciada en la oferta económica para dar validez a la misma. El adjudicatario deberá aportar, en su caso, los certificados de producto de los materiales.
<!-- image -->
<!-- image -->
La recepción de los productos comprende el control de la documentación de los suministros (incluida la correspondiente al marcado CE, cuando sea pertinente), el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control mediante ensayos.
En el caso de no estar conformes con la calidad del material a emplear en la obra, el jefe de obra decidirá si se continúa el proceso de control, se paraliza el suministro de la partida o si es necesario la realización de ensayos adicionales. Una vez realizados los controles y ensayos el jefe de obra decidirá si se admite o se rechaza la partida suministrada.
El material deberá ir debidamente protegido para su protección y manipulación. El fabricante debe embalar y/o
proteger todos los elementos que componen la presente oferta contra posibles daños mecánicos durante la
manipulación, el transporte y el almacenaje.
Cualquier deficiencia que se detectara en alguna de las unidades a suministrar será motivo de reposición por parte de la adjudicataria, que deberá proceder a ello en un plazo máximo de 3 días desde su comunicación.
Los materiales contenidos en la obra, ya sea acopiados o instalados, son responsabilidad de la empresa adjudicataria hasta la recepción provisional de los trabajos de montaje.
En consecuencia, dispondrá los medios necesarios para su protección, tanto para evitar deterioros como desapariciones.
Deberán protegerse los materiales contra golpes y humedades. Se tendrá un cuidado especial con los materiales más frágiles y delicados, que se mantendrán especialmente protegidos.
## 3.5. LIMPIEZA DE LA OBRA
El adjudicatario mantendrá ordenadas y limpias todas las zonas en las que esté trabajando, dejándolas libres de residuos y obstáculos al final de cada jornada. Clasificando éstos en los contenedores dispuestos a tal efecto en la obra.
El adjudicatario deberá recoger diariamente los despieces y materiales que no se hayan instalado durante la jornada laboral y custodiado en su almacén/zona de acopios hasta el día siguiente.
Cuando en la misma zona trabaje conjuntamente con otros adjudicatarios, colaborará con ellos en el mantenimiento de la limpieza y el orden.
Al final de la obra deberá limpiar perfectamente toda su zona de trabajo, como requisito previo a la recepción provisional. En caso de no hacerlo TRAGSA podrá repercutir el coste de hacerlo a la empresa adjudicataria.
<!-- image -->
## 3.6. COORDINACION
Antes de empezar los trabajos de montaje, TRAGSA hará el replanteo correspondiente, en caso de que la empresa adjudicataria tuviera que realizar un replanteo, éste deberá ser previamente aprobado por TRAGSA antes de proceder a su ejecución.
## 3.7. PERIODO DE GARANTIA
El plazo de garantía mínimo de los trabajos será de DOS (2) años , durante el cual el contratista estará obligado a responder a la correcta ejecución de las prestaciones contempladas en el contrato, así como del resto de responsabilidades citadas en el artículo 110 de la Ley 9/2017.
El periodo de garantía, tanto de los trabajos, no comenzará hasta la recepción total de la obra.
## 3.8. OTRAS CONDICIONES
La medición y abono de las unidades de obra ejecutadas se realizará sobre las unidades total y correctamente terminadas.
## 5. OBLIGACIONES EN MATERIA DE SEGURIDAD LABORAL
Los Contratistas estarán obligados a:
- Aplicar los principios de la acción preventiva que se recogen en el artículo 15 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, en particular al desarrollar las tareas o actividades indicadas en el artículo 10 del REAL DECRETO 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción.
- Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el Plan de Seguridad y Salud al que se refiere el artículo 7 del REAL DECRETO 1627/1997, de 24 de octubre.
- Cumplir la normativa en materia de prevención de riesgos laborales, teniendo en cuenta, en su caso, las obligaciones sobre coordinación de actividades empresariales previstas en el artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, así como cumplir las disposiciones mínimas establecidas en el anexo IV del REAL DECRETO 1627/1997, de 24 de octubre, durante la ejecución de la obra.
- Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a los trabajadores sobre todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiere a su seguridad y salud en la obra.
- Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra o, en su caso, de la dirección facultativa.
<!-- image -->
<!-- image -->
<!-- image -->
Los Contratistas serán responsables de la ejecución correcta de las medidas preventivas fijadas en el Plan de Seguridad y Salud en lo relativo a las obligaciones que les correspondan a ellos directamente o, en su caso, a los trabajadores autónomos por ellos contratados, incluso será por cuenta del Contratista el coste de las protecciones individuales necesarias para la correcta ejecución de los trabajos contratados. Además, responderán solidariamente de las consecuencias que se deriven del incumplimiento de las medidas previstas en el Plan, en los términos del apartado 2 del artículo 42 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.
En el caso de que Tragsa lo requiera, según el tipo de trabajos, el colaborador deberá nombrar los recursos
preventivos que se estimen. Se consideran recursos preventivos:
- a) Uno o varios trabajadores designados de la empresa.
- b) Uno o varios miembros del servicio de prevención propio de la empresa.
Dichos recursos preventivos deberán tener como mínimo la formación correspondiente a las funciones del
nivel básico (60 horas), así como la capacidad, los medios necesarios y ser suficientes en número para vigilar
el cumplimiento de las actividades preventivas, debiendo permanecer en el centro de trabajo.
Será causa inmediata de resolución del contrato el incumplimiento por parte del Contratista de sus
obligaciones en materia de seguridad y salud laboral para con el personal de él dependiente, así como la falta
de adecuación a la normativa vigente de seguridad, de la maquinaria y de los equipos que intervengan en la
actuación objeto del contrato.
## 6. CONDICIONES MEDIOAMBIENTALES
El adjudicatario declara conocer las obligaciones legislativas en materia medioambiental que pudieran resultar de la aplicación de las actividades por él desarrolladas al amparo del presente contrato y se compromete a cumplir con todos los requisitos y exigencias legales que en materia de medio ambiente le sea de aplicación.
Asimismo, el adjudicatario será responsable de mantener acopiados, ordenados y correctamente almacenados, los materiales y los equipos mecánicos y herramientas empleados durante la ejecución de las unidades de obra contratadas, cuidando que no se produzcan derrames, lixiviados, arrastres por el viento o cualquier otro tipo de contaminación sobre el suelo, las aguas o la atmósfera.
Los residuos generados en sus actividades serán entregados a un Gestor Autorizado, pudiendo TRAGSA solicitar al inicio de la obra los "Certificados de Destino" para los residuos no peligrosos y/o los "Documentos de Aceptación" (indicando el código de identificación del residuo según el RD 833/1998), en el caso de los residuos peligrosos, siendo por cuenta del adjudicatario los gastos de su recogida, transporte y gestión.
Página
11
de
13
<!-- image -->
<!-- image -->
Será responsabilidad del adjudicatario la correcta segregación de los residuos, y su adecuado almacenaje hasta su retirada, cuidando especialmente de:
- Cumplir las exigencias de segregación del RD 105/2008 por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición.
- Cumplir las prescripciones del Plan de Gestión de Residuos de la obra.
- Cumplir las instrucciones que el Jefe de Obra de TRAGSA o persona en quien delegue, en cuanto a prácticas ambientales establecidas en los procedimientos internos.
- Disponer los contenedores necesarios y específicos.
- Evitar poner en contacto residuos peligrosos con no peligrosos.
- Separar adecuadamente y no mezclar los residuos peligrosos entre sí.
Terminada la ejecución de las obras o trabajos de que se trate, el adjudicatario procederá a su inmediato desalojo, tanto de personal, maquinaria y equipos como de los sobrantes de material y residuos que se hubieran producido, aportando a TRAGSA certificado/s del Gestor/es donde se acredite/n las cantidades de residuos que se han entregado, clasificados por sus códigos L.E.R. según Ley 7/2022, de 8 de abril, de residuos y suelos contaminados, e indicando la obra de procedencia.
Del mismo modo, para maquinaria y vehículos, el adjudicatario no alterará los elementos de regulación de la combustión o explosión de los motores de modo que se modifiquen las emisiones de gases, pudiendo demostrar que sus máquinas cumplen con los niveles de emisión autorizados mediante el análisis de emisión de gases realizado por un Organismo de Control Autorizado (OCA), cuando TRAGSA así lo requiera. En el caso de máquinas móviles que puedan circular por carretera, deberán tener pasada y aprobada en fecha y hora la Inspección Técnica de Vehículos. El adjudicatario declara cumplir como mínimo los planes de mantenimiento establecidos por el fabricante.
Asimismo, cuando TRAGSA así lo requiera, el adjudicatario acreditará la correcta gestión de los residuos peligrosos y no peligrosos que se generen durante el mantenimiento de su maquinaria y/o vehículos.
El adjudicatario, de acuerdo a la normativa que le afecte en cuanto a la actividad a realizar, declara su intención de reducir a lo estrictamente necesario el consumo de materias primas que comprometan la sostenibilidad de los ecosistemas naturales de los cuales se obtienen.
Que, como responsable de los Residuos Peligrosos generados por las actividades llevadas a cabo en las actuaciones, así como las propias del mantenimiento de su maquinaria, podrá demostrar, cuando TRAGSA
<!-- image -->
<!-- image -->
se lo requiera, la adecuada gestión de los mismos conforme a los requisitos legales establecidos en cada momento.
Cumplir, tanto él como el personal y maquinaria a su cargo, con toda la normativa interna de TRAGSA en materia de medio ambiente, en especial todo lo referente a la gestión de residuos.
Dejar que TRAGSA realice los controles medioambientales que considere oportunos a fin de controlar que la gestión que el Adjudicatario realiza de sus aspectos medioambientales es la adecuada.
## 7. RÉGIMEN ADMISIÓN DE VARIANTES
No se admite la presentación de variantes.
## 8. DOCUMENTACION COMPLEMENTARIA
Se acompaña a esta documentación el siguiente anexo:
- ANEJO: PLANOS DE ARQUITECTURA